Labrador Inuttut Dictionary

From the 1976 dictionary by Rose Pamak

inukbystanely.jpg
drawing by Stanely Nochasak

this web site is based on the Pamak dictionary with additions compiled and edited by Paul Pigott from the following texts...
Timiat Omajut Piguttut Imammiutallu, by the Inuttut Curriculum Centre, John Murphy, Eugene Lidd and Susie Paniguanniak Saimat Martin
UKauset katitsutaupallianinguit, adatped to Inuttut by Beatrice Watts Sarah Townley
UKausiguttaat, Louis-Jaques Dorais
English-Eskimo dictionary by F.W. Peacock

this work is dedicated to Anika Pigott, a three year old who's first language is Inuttut, she has heard only inuttut from her mother and her father who's trying to learn the language. If you are interested in learning the inuit language this webite can help. I want this to be a living dictionary based the model used in Baffin. People there contribute words to an online dictionary. I want interpretation, corrections and/or additions from the killinek, Nagvak, Ramah, Hebron, Okak, Nain, Hopedale sub-dialects and the Rigolet dialects of Labrador Inuttut. This dictionary is about the original language spoken by the Labrador Inuit and where possible is translated into English used by the Inuit and Inuit decendants in Labrador today. The spelling system is the one used by the Labrador Inuit Association, OKalaKatiget and the Labrador schools. It is different from the writting system we see in the Moravian bibles and hymn books. Both are just a way of showing the sounds that all Inuit make when they speak Inuttut. That will always be the same.
So far I've collected almost four thousand words. You can search them ... for example if you want to find the word for "bear", go under the edit menu, highlight find, type "bear" and press enter and presto, you get "attlak".

THIS DICTIONARY IS WRITTEN BY A KALLUNAK USING A BUNCH OF BOOKS. TO BECOME A LIVING INUTTUT DICTIONARY IT NEEDS THE INPUT OF PEOPLE WHO SPEAK OF THE LANGUAGE.
So please write with your comments to 
paul_zippora@hotmail.com

or to the guest book

A A

A

 

A-A-Âk hen (n.). A-a-ât nigikkatauvan? Have the hens been fed?

Â-Ângik hound (Old Squaw, Long-tailed duck, Clangula hyemalis) (n.).

Aggâgu next year. Aggâgu skidoo-tsalâkKunga. Next year, I will get a skidoo.

Aggajâk glove (n.). AggajâliulaulakKama. Knit me a pair of gloves sometime.

Aggak 1. to dig (v.). 2. hand (n.). Kimmialuvut pattini aggasimajuk. Our old dog has been digging holes in our frontyard.

Aggâni last year. Aggâni tigiganniaKatsialaungilak. Last year there weren't very many foxes around.

Aggânitsâk year before last. Agganitsâk nolauttut.

Aggasiutik hand lotion (n.).

Agguik 1. to cut up (v.). 2. to deal cards (v.). NiaKojat samik agguilaugit. Cut up some bread. Agguigiamik Kaujimangituk. He doesn't know how to deal the cards.

Agguk to head wind (v.). Aggujut. They are going against the wind.

Aggunak headwind (n.). Aggunammongituk. Don't head against the wind.

Agiagusijak to play the violin (v.). Agiagusijalimmat, nukkangagunnangiKattajut. When he plays the violin, my feet can't keep still.

Agiagutik violin (n.). Agiagutik tusannituk. The violin makes good music.  Agiagutik agiak. Violin bow.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      

Agiak a file for sharpening tools (n.). 2. to file (v.). AgiaKaguma kennasagajattaga. If I had a file, I would sharpen it. Agiattausimajuk. It has been filed.

Agiutsik 1. to be fed up with the same thing (v.). 2. to be tired of or bored with something (v.). Agiutsivunga tâtsuming atsainâlummik. I am tired of that same old thing. Tânna piusik agiujaga. I am tired of that record.

Aik 1. to fetch (v.). 2. sleeve (n.). Aigok. Go and fetch it. Aiga Kausilivuk. My sleeve got wet.

Aijaupiak slink or kelt salmon, returning to the sea after spawning. (n.).

AikKavaugak 1. sealskin mitts without fur (n.). 2. leather gloves (n.). AikKavaugâkka silami Kimannigakkit, Kimmitaunnikok. Because I left my sealskin mitts outdoors the dogs ate them.

Ailak 1. to be damp (v.). 2. dampness (n.). Ukiungulimmat, illuvut  ailainnaKattajuk. In the winter our house is always damp. Ailanninga takutsak dampness is evident.

Ailvaliak between I0 and II o'clock AilfalialikKuk; ilialigit. It's after ten o'dock; go to bed.

Ailvat eleven; loan word from German. Ailfanik tikisaijuk. He is ordering eleven of them.

Ainnik dirty. Ainnialunguna. It's dirty; don't touch it.

Ainsik one; loan word from German. Ainsivuk. It is one o'clock.

Ainsiliak between 12 and 1 o'clock. Ainsiliami takujaniakkugut . We will show the movie before 1 o'clock.

Aippak 1. a spouse (n.). 2. the other half of a pair (n.). Aippalik . He is married. Tânna pualuk aippaKanngitualuk. Thar mitt doesn't have a partner. It is odd. Aippaile? Where is your companion?

Aittak to open your mouth (v.). Aittatilauguk. Make him open his mouth.

Aittangautik tongue depressor (n.).

Aittauk to yawn (v.). Aittaujuk. He is yawning.

Aittuik to give out to many people (v.). Uvannik aittuinginnatuk. He is always giving me something.

Aittuivik Church festival. AittuivilianiakKen? Are you going to the love feast?

Aitttuk to give (v.). AittuKauvânga. He gave me some.

Aivik walrus (Odobenus rosmarus) (n.). Aiviu kigutinganik pitaKavunga. I have a walrus tooth. Aivinniajut. They are hunting walruses.

Aivinniutik a harpoon (n.).

Ajagutak rainbow (n.). Ajagutak tauttusiagittuk. The rainbow has nice colors.

Ajai gee, ooh, âhh, etc. Ajaigâlunguna. What a bad persan you are! Ajaitsiavak! How pretty it is! Ajaitlanguavinâgâluk. I am amused and shocked at your behaviour.

Ajak 1. to shove (v.). 2. aunt (n.). Ajakallajanga. He gave her a quick push. Ajaulauguk. Push on it. Ajagok. Give it a push.

Ajappâk to lean on something (v.). Ajappâjuk Kammamut. He is leaning on the wall. Ajappaviginiannagu minguatainnasimajuk. Don't lean on the newly painted pan.

Ajâtsuk aunt on mother's side (n.).

Ajauppiak a cane (n.). Ajauppialik KaKuttamik. He has a white cane.

Ajuak 1. a boil (n.). 2. an ulcer (n.). Ajuanga Kâjuk. His boil busted.

AjugaKâgituk 1. almighty. 2. without comparison. AjugaKâgituk Gotivut. Our God is almighty. Skidooga ajugaKângituk. My skidoo is the best; there is none that can compart with it.

Ajugik 1. to copy (v.). 2. to imitate (v.). AjugituinnaKattaguvit ilinianngilatit. lf you just copy someone else's work, you will not learn how to do it yourself.

Ajuk to be unable to do something (v.). Ajuttuk. He is unable to do it. Ajulunngitanga. He is quite capable of doing it.

Ajukittuijik 1. minister (n.). 2. preacher (n.). AjuKittuijukullumi Kanimajuk. The minister is sick today.

AjuKittuk 1. to teach (v.). 2. to show (v.). AjuKittulauguk tajaliugiamik. Teach her how to knit.

Ajulik to collapse (v.). Iggaviga ajulijualuk. My engine is completely dead. Tingijokkut tikitlagalualitlutik ajulisimajuk. just as the plane was arriving, he died. Ajulivok. They collapsed.

Ajunnangipat if possible. Ajunnangipat KaititsilâkKutit. lf possible, send me some.

Ajunnangituk lt is simple. Ajunnaginngitaga. I find it very simple.

Ajunnatuk It is very difficult. Ajunnagijân? Do you find it difficult? UKauttiugiak ajunnatuk. Being an interpreter is very difficult.

Ajutsak to be poor (v.). Ajutsatuk. He is unable to support himself. Aullasimaliguvit, ajutsajojâlâlikkugut. When you are gone, lt shall seem like we are poor.

Ajuttigivuk He dampens.

AKaguk to expect to leave (v.). AKagujut Nainiliagiamik Kauppat. They are expecting to leave for Nain tomorrow.

Akiaguk 1. stomach (n.). 2. glutton (n.). AKiagunga annialik. He has a stomach ulcer. AKiagualok. You glutton!

Akiak abdomen (n.).

Akigannik Opposing. Akigattusainatuk tânna uvannik. He opposes me all the time.

Akiagautik 1. a stretcher (n.). 2. handbarrow (n.). Akigautikkut

AKiggik barrener (rock ptarmigan, lagopus mutus) (n.). AKiggisiugiajuk. He is gone hunting barreners.

 

AKiggiKutik chicken or turkey (n.).

AKiggilik spruce partridge (Facipennis canadensis) (n.).

 

 

AKigginiutik partridge hawk (gyrfalcon, Falco rusticolus) (n.).

AKiggivik brooker (willow ptarmigan, lagopus pagapus) (n.).

Akigiak 1. to pay back a wrong (v.). 2. to avenge (V.).

Piungigitolinnivinet Kangatuinnak akigiattaulâttuk At any time, you will be paid back for the wrongs that committed.

Akigujotik a shade.

Akiguk 1. a branch (n.). 2. a twig (n.). 3. a knot in a (n.). Akiguk ulimaniattaga. I am going to cut the Branch with the axe.

Akik price (n.). Kanukakileng? What is the price?

AKIK to answer (v.). Akivâten? Did he answer you?

Akigattutigengnik debate (v.).

Akikittuk cheapest (price). Tânna akikinnipâk. That is the cheapest.

Akilek to pay (V.) a lot of people or to pay for a lot of things. Ukua akilegialikka. I have to pay for these things.

Akilik to pay one person or for one thing. AkilittauKauvunga. I got paid today. AkiligiaKanngituk. It doesn't have to be paid

Akilitsak 1. a loan (n.). 2. a bill (n.). AkilitsaKappâvunga. I have a lot of bills to pay, Omunga akilitsaKaven? Do you owe this person money?

Akilitsasik 1. to get a loan (v.). 2. to charge something (v.). Akilitsasigumaven? Do you want a loan? Ukua akilitsasejakka. I charged these to my account.

Akilittauk to get paid (v.). I wonder when I will get paid. Kangalikiak akilittaulâkKinga?

Akinitsivuk echo.

Akisuppuk lt is light.

Akitik a pillow (n.). AkitiKaven? Do you have a pillow?

AKittuk 1. soft. 2. lead (n.). AKittumik akitikkagumavunga. I want a soft pillow. AKittumut âkKigajakKotuk I think it can be repaired with lead.

Akitujuk expensive. Akitujogaluappat, pisiniattaga. I shall buy it even if it is expensive.

Akka Here; take it.

AkKak 1. to dive (v.). 2. to go down (v.). Puijikakkavâ? Did the seal go down?

Akkak uncle, on father's side (n.). Akkagale? Where is my uncle?

AkKalajuk ant (n.). AkKalajunuttatattuk. lt is full of ants. AkKalajob manningit. Ant eggs.

AkKunak 1. a storm (n.). 2. to be stormy (v.). AkKunammut pijausimajut. They were lost in a storm. AkKunatsivuk. lt turned stormy.

AkKusâk to make a short stop (v.). AkKusâgalâvunga. I am only making a short visit on my way elsewhere. Nainilialluta akKusâlâkKugut Hopedalimut. We shall make a short stop at Hopedale on our way to Nain.

AkKusinialuk 1. a highway (n.). 2. a main road (n.). AkKusinialuk takijuk. The highway is long.

AkKusinik road (n.). AkKusinimmi pâlIaKauvunga. I  fell down on the road.

AkKutik 1. a road (n.). 2. a path (n.). 3. a route (n.). AkKutikkolaugit. Walk on the road. Upinngasâmi akKutiKaKattangituk. In the early spring, there is no way to get across there.

AKotik rudder (n.).AKotinga katasimalauttok. Their rudder fell off.

AKottik  1. tiller (n.). 2. steering wheel (n.).

Akpiujak strawberry (n.).

Akuak outlet of pond.

AKuk 1. to steer a boat (v.). 2. stern of boat (n.). AKulaugit. Steer the boat. AKumejuk. He is in the stern of the boat.

Akuk to catch (v.). Pattak akuvaga. I caught the ball.

Akulaittuk It is frequent. Nâlautikkut akulaittumik tusât taukattatuk. It is frequently heard over the radio.

Akuliak 1. nasal bone (n.). 2. the space between the eyes (n.). AkuliakKutujutsuak His eyes are very far apart.

Akullik in the middle. Akullivutit. You are in the middie. Akullingani napvâjaga. I found it mixed up with them.

AKumiak  outboard motor (n.).

AKumigok 1. to drive a speedboat (v.). 2. speedboat (n.). AKumigojut. They are in a speedboat. AKumigokkojut. They are going by speedboat. AKumigolik. He has a speed boat.

AKumik to go with the wind.  (v.). AKumijut. They are going with the wind.

Akunek to be gone a long time (v.). Akunelittuk ânniasiupvimi. He has been at the hospital a long while.

Akungani among. Akunnganejuk. It is amongst them.

Akuni for a long time. Akuni KinijalikKagit. I have been looking for you a long time. AkuneniakKen? Will you be a long while?

Akunnasivuk It is still undecided.

AKupivuk The animal squats.

AKupijuk Siutilluk slug (n.).

 

AKupvik cockpit (n.).

Akutsik 1. to mix bread (v.). 2. to catch a ball (v.). 3. bread dough (n.). Akutsilaugit niaKojatsamik. You mix dough for bread (command). Akutsivuk pattamik. He caught the ball.

Akutsivik a pan for mlxing dough (n.). Akutsivigale? Where is my mixing pan?

Akuttatik catcher in a ballgame (n.). Akuttatiutsiangitualuk. He is a poor catcher.

Akuttujuk It is infrequent. Akuttujummi esiKattagialik. He has to take his pills every so often.

AKuvippuk He squats.

AKutti 1. ships's pilot (n.). 2. tiller person in an umiak (n.).

Alakkak to appear (v.). Nuvutannakut pujulik alakkaniattuk. The steamer will come in sight through Nuvutannak.

Alakkasâjak paper (n.). Alakkasâjak tittaivuk. The piece of paper blew away.

Alansi 1. orange (n.). 2. grapefruit (n.). 3. lemon (n.); a loan word from English.

Aliagik to like (v.). Aliagijaga. I like it.

Alianai pleasure. How pleasant it is.

Alianavuk It is delightfull.

Alik 1. to tear (v.). 2. a fine line made from dried sealskin. Alivâ? Did it tear?

Alingik 1. to have had enough (v.). 2. not wanting to do again. Alingivunga ilinniatitsigasuagiamik Inuttut. I  have had enough of trying to teach Inuttut. I never want to try to teach Inuttut again. Alingittâpuk. He has had enough fights.

Alittik 1. sock (n.). 2. stocking (n.). Alittikaven? Are you wearing socks? AlittiKânngituk. She is not wearing stockings.

Alittuk to tear up (v.). Atuagegunni alittuniakKatit Tear it up when you finish reading it.

Allagak a letter (n.). Allagalitauven? Did you receive a letter?

Allagutik 1. a sponge (n.). 2. dish towel (n.). 3. face cloth (n.). 4. towel, etc. Allagutinga pauttlatuk. His dish towel needs washing. Allagutigaven? Do you have anything to wipe up this mess with?

Allait 1. books (n.). 2. lndians. 3. letters (n.). Allait tikikKaujuk. Your letter came. Allait tikikKaujut. The Indians came. Allaminik atuatsenatuk. He is always reading his books. Atinga pingasunik allalik His name has three letters.

Allâk 1. to straddle (v.). 2. to spread the legs out (v.). Kimmik allângajuk natimmi. The dog is on the floor with its legs open.

Allak 1. to write (v.). 2. Indian. 3. hymnbook (n.). 4. drawings on a dickey (n.). Allasonguven? Can you write? Summa allalautsimagunnaiKen?  How come you never write anymore? Allauninga takutsak. That he is an Indian is obvious. Allakanngimaittluni tutsiasualikKaujuk. She was singing away without a hymnbook. Allangit piujutsuat. Her embroidery is very well done.

AllaKik a nice, clear, sunny day. Kauppat allaKilâkKuk. Tomorrow will be a nice, clear, sunny day.

Allât even so. and even.  Allâ tânna. Even that one. Allât

Kuatsâmut kamillâtlunga anisimakKauvunga. I had such a bad fright, I ran outdoors in bare feet.

Allatigik to wipe dishes, etc (v.). Allatigilaugit. Wipe the dishes. AllatigiutitsaKaven? Do you have something to wipe it with?

Allautik pen, pencil, chalk, etc. (n.).

Allavik 1. office (n.). 2. office desk (n.). 3. writing pad (n.). Allavimmejuk. He is in the office. AllaviKatlalangatung. I wish I had a desk. AllaviKaven? Do you have a writing tablet?

Allavitsak 1. writing paper (n.). 2. exercise book (n.).  AllavitsaKanngilanga . I don't have any writing paper.

Alliguk jawbone (n.). AlligungasiKumisimajuk.  His jaw is broken.

Allik the one at the bottom (n.). Allipâk piunippâk. The one on the bottom is the best one of them

Alluk to take a step (v.). Alluso-on? Can you step across it?

Aluijak to wipe the feet on something (v.). AluijaniakKutit. Make sure you clean your boots before you go in.

Aluijapvik a doormat (n.). Aluijapvik itsutulauguk. Shake out the doormat.

Aluk 1. sole (n.). 2. inside of a deer's stomach (n.). 3. snowmobile track (n.). Alokka ippiniagunnaitok; lmmakâ Kuajok. My soles are numb; maybe they are frozen. Tutto alunga mamattusuak. Deer's stomach is a delicacy.

AluKasijannik white ice along shoreline just before freeze-up.

Alupâk to lick out. Alupâjuk pogutamminik. It is licking its plate.

Alutsâk 1. to eat soup (v.). 2. soup (n.). 3. bad ice (n.). Jammimik alutsâjuk. He is spooning )am. Alutsâga suli onaluattlatuk. My soup is still too hot. Alutsâgâlutuinnak. The ice is like soup.

Alutsautialuk dessert or soup spoon (n.). AlutsautialuKavise? Do you have any soup spoons?

Alutsautiatsuk teaspoon (n.). Alutsautiatsuk tatallugu siugaujattâniakKat. Put in one teaspoon sait.

Alutsautik spoon (n.).

Amaguk grey wolf (Canus  lupus) (n.). Amagusimajuk. He has killed a wolf.

Amajak lance (Atlantic sand eel, Ammodytes americanus) (n.).

Amâk 1. to carry a baby on the back (v.). 2. root (n.). Amâjanga. She is carrying him piggy back. Amânga pigulittuk. The root of the plant is now growing. Amânga ajuap pejaujuk. The root of the boil is taken out.

Amâmailtak brassiers (n.). Amâmailtakaven? Are you wearing brassiers?

Amâmak 1. to suck the breast or bottle (v.). 2. breast (n.) Amâmajuk. She is sucking a bottle. Amâmaittausimajuk. She has had a breast removed.

Amâmautik a baby's bottle (n.). Amâmautingale nutagaum? Where is the baby's bottle?

Amaulik king eider (Somateria spectabilis) (n.).

 

Amauligâk snow bunting (plectrophenas nivalis) (n.).

Amautik a big hood of a Kulitak for carrying a baby (n.). Amautilinnik takulautsimagunnaiKugut. We never sec baby-carrying hoods anymore.

Amek Barrow's goldeneye  (Bucephala islandica)

 

Amiakkuk 1. leftovers (n.). 2. anything that is left over (n.). 3. to be left over (v.). Amiakkunik kisiani niKitsaKavugut. All we have are leftovers. AmiakkutauniakKunga. Save some for me.

Amigaijaik 1. to peel (v.). 2. to remove bark (v.). Kâttopa lannik amigaijailaugit. Peel the potatoes. Alakkasâjausaliuttauligamik amigaijattauKattajut Kijuit. In pulp manufacture the bark is removed from the wood.

Amigak 1. to be short of things (v.). 2. tree bark (n.). Sunami amigavitâ? What are we short of? Amiganga pegialik. The bark must be removed.

Amigik to find too small (v.). Amigijai-en? Is it too small for you?

Amik human skin (n.). Amejuk. He skinned himself.

Amisut a school of seals. Amisuniajut. They are after a school of seals.

Amittuk narrow. AkKusinik amittuk. The road is narrow.

Amma 1. and. 2. also. 3. too. Ammalu. Give me some more. Amma una, ikajuttigimmijaga. This one is also my helper. Amma Inuttut ilinniatitsigasualigatta, ukumaittupângugattamat. And also, when we are trying to teach Inuttut, it becomes very difficult.

Ammak to open (v.). Ammasimajugavâ? Is there one already open Kummujuk ammalauguk. Open the tin. Kanga ammaniattung niuvipving? When will the store open?

Ammâggaujak a woven basket (n.). Amâggaujaliusok. She knows how to weave baskets.

Ammomajuk clam (n.). Ammomajuttajuk. He is picking clams.

Ammut downwards. Ammut iggalangajuk. He is looking downwards.

AmuaKattautik block and tackle (n.). Umiavut kisiani amuagattautimmut Kakitaugajattuk. Our boat can only be pulled ashore with a block and tackle.

Amujok chest of drawers (n.). Amujommejuk alittekik. Your socks are in the drawer.

Amuk to pull out by the roots (v.). Amulauguk. Pull it out by the roots. Kigutinga amuttaugialik. Her tooth must be pulled out. Amuvuk. It has pulled apart

Anagiattuvik 1. bathroom (n.). 2. washroom (n.). 3. toilet (n.) 4. outhouse (n.). Anagiattuvivut mâni. Our toilet is here.

Anajanattuk 1. cautious. 2. fragile.

Anak 1. to pass feces (v.). 2. feces (n.). Anagunnangiven? Are you constipated? Tâkkua ukaliup anangit. Those are rabbit droppings.

Anagek shit fly (n.).

Anânak mother (n.). Anânaga kamiliujuk. My mother is making a pair of skin boots.

Ânanauvuk He is a nice person. He is almighty.

Anangik dirt fly (n.).

Anânsiak grandmother on mother's side (n.). Anânsiaga Kanimappâjuk. My grandmother is very ill.

Anânsiatjusâk great grantmother (n.).

Anauk to hit something with an object. Kimmik anaulauguk. Hit the dog. Anauttauniannak. Don't get hit.

Anaulagak drum (n.).

Anautsak to play bail (v.). Suguset anautsanguajut. The children are playing Indian baseball.

Angajuk older brother or sister (n.). Angajuatsuga ullusiujuk. My older brother (or sister) is having his day.

Angajukkâk 1. boss (n.). 2. leader (n.). 3. manager (n.). 4. chief (n.). AngajukKâsavut. He will be our leader. Taikinna Allait angajukKânga. That man there is the chief of the Indians. AngajukKângugasugilikKen? Do you think you're the boss.

Angak uncle on father's side (n.).

Angakkuk 1. sorcerer (n.). 2. a person with spiritual powers (n.) 3. to hex (v.). 4. a bird through which the angakkuk communicates with the spiritual world. Suli angakkuKavuk silatsuami. There are still sorcerers in this world. Angakkutausimajuk. Someone cast a spell on him. Timmiakulummik angakkuKalauttuk. Her angakkuk was a little bird.

Angiggak home. Angiggavâ? Has he gone home? Did he come home?

Angijuk big. Angijugusimajuk. It has grown bigger. Angiluattlatuk It's too big. Angigijaga. I find it too big. Anginitsak. Bigger.

AngijukKauKatigeK 1. committee member. 2. board member. 3. council member. 4. church elder. AngajukKauKatigenut ilittausimalittuk. He has been appointed a church elder.

Angik 1. to agree (v.). 2. to say yes (v.). Ikngiven? Do you agree? Angittauguma kisiani. Only if I am given permission.

AngiKatigek 1. to make a deal (v.). 2. to agree to something. Angigatigejok. They both agree to it. Angigatigegutsi, taimâk pilâkKugut. If you all agree with that, that is what we will do.

Anginik bigness of size. Angininga Kaujimanngitaga. I don't know how big it is.

Angilitiutik magnifying glass (n.). 

AngKak 1. to go home (v.). 2. home (n.). AngKalittatok wish we were going home. AngKaganngitukuluk. The poor thing, she has no home. AngKami. At home.

Angok to accidentally defecate (v.). Angusimajuk. He dirtied his pants.

Angotik propeller on a boat (n.). AngotitsaKanngituk motavut. Our boat has no propeller.

Anguk to have killed a seal (v.). Angusimajuk natsimik. He has killed a jar seal.

Angummatik to catch up (v.). Angummativuk uvannik. He caught up to me.

Angusivuk He overtakes.

Angutik 1. male. 2. man (n.). 3. husband (n.). Una Kimmiagulak angutik. This puppy is a male. Angutiugaluanguna. He is, in fact, a man. Angutigaven? Do you have a husband?

Angutitsiak a handsome mail. NulettuKutinga angutitsiasuak. Her boyfriend is very handsome.

Anigotik to come out through (v.). Tamauna anigotiso-ong? Can it come out through that way? Ilulinga anigotisimalauttuk. The bullet came out through his body.

Aniguvuk He goes out through.

Anik 1. to go out (v.). 2. woman's brother (n.). Anigiasiven? Are you going out now? AnikKujausimajuk. She was driven out. Anittailititaujuk. She is being kept from going out. Anigumanngituk. She doesn't want to go out. Aniga naukiak. My brother is somewhere; I don't know where he is.

Aninnegutik to lose breath (v.). Aninnegutittluni, tikikKaujuk. He came all out of breath from running.

Aninnik 1. breath (n.). 2. life (n.). Aninniga nukKakasâvuk. My breath nearly stopped. Motanga aninniKanngituk. The motor is completely dead.

Anippanâppuk He deserves what he gets. Anippanâttaulauttuk. He was given what he deserved. Anippanamek. Good! He deserved it. He was asking for that.

Anitsâk, to sigh (v.). Amitsâtigasualauguk. Try to make him breathe. Anitsâpâ. I am out of breath. Anitsâginnalittuk. He keeps sighing.

Anitsivik dump (n.). Anitsivialuvut mamaittusuangulittuk. Our dump is really smelly now.

Anittâ good. Let's go out.

Annaik 1. to miss a shot (v.). 2. to miss our on an opportunity (v.). Annaivaga. I didn't get a shot at it. VoniKanngikaluamut, annaisimalaukKugut katimajunik. Because we didn't have a phone, we didn't hear about the meeting and so missed out on it.

Annak 1. female. 2. woman (n.). 3. wife (n.). Annamik pigumangilanga  I don't want a bitch dog. Annangunâ? Is that a woman? Annatâkasâlittuk. He is nearly getting married. Annaga takukKauvân? Did you see my wife?

Annasiak a pretty girl or woman. Annasiagitsuajaga. I find her very pretty. Annasiangunngimaittuk. She is not ai all pretty.

Annâtuk to complain (v.). Annâtuttaunguvunga. I am sick of your complaints.

Annaviak King eider (female, Somateria)  (n.).

 

Anngak niece

Anngajugak The dog pants because it is too warm. Anngajugappuk.

Anngijivuk He conceals.

Anngilik pit of stomach.

Anngiujak head of a nail or bolt (n.).

Anngo Don't touch. Don't do that.

Anngutik to overtake (v.). AnngutilikKuk sivullipâmik. He is overtaking the first one. AnngutiniagunakKunga niuvipvimut. I wonder if I  shall get there before the score doses.

Annguvik poor.

Annigusuk 1. to favour (v.). 2. to vote (v.). 3. to elect (v.). Annigijaujuk Inunnut. He is the people's choice. Annigusuvunga ominga. I nominate him. AnnigusugiaKavugut. We must vote.

Annikippuk It lasts a short time.

Annugâk 1. to put on clothing (v.). 2. a dress (n.). 3. clothing (n.). Imminik annugâsongulittuk. She can now dress herself. AnnugâkkaKattalaugit. Do wear a dress now and then Annuagatsiangitokuluk . She doesn't have much of a wardrobe. AnnugâK atajok. A dress, slip.

AnnugâKautik clothes closet (n.). AnnugasKautiKalittatouk. I wish for the day when we will have a clothes closet. AnnugsaKautimmejuk. It is in the closet.

Annugâtsajak 1. cotton (n.). 2. material for making dresses, etc. (n.). Annugâtsajammik ilupiagutalik. The lining is cotton.

Annupuk He is sad.

Anugik 1. wind (n.). 2. to blow (wind). Anugimut tittausimajuk. The wind blew it away. Ippasak anugippapâlilaukKuk. Yesterday the wind was blowing very hard.

Anugiutik ventilator (n.).

Anuk 1. dog harness (n.). 2. to harness a dog (v.). Anumminik kelisimajuk. He has been chewing on his harness. Anugasualauguk. Try to harness him.

Apak grey seal (Halichoerus grypus) (n.).  Apasimajuk. He got a grey seal. Apâgajuk. It's a grey seal pup.

Apakaivuk He sees him unexpectedly. Apagaittausimakpaujuk anagiattusimattluni. Someone opened the outhouse door on him. Apagâ. I didn't expect that to happen.

Apigik to ask (v.). Apigilauguk Kanga tikilâmmangât. Ask him when he will be back here again.

Apik to be snowed in (v.). Apivok. It is snowed in.

ApikKuik None of your business.

Apingik snipe  (common snipe, Gallinago gallinago) (n.).

Apitsuk to question (v.). Apitsutaunnguvunga. I am tired of being questioned.

Appak tinker (Common murre, Uria aalge) (n.). Appaluvinik taunani. They are a lot of tinkers down there.

Appâk to go and notify (v.). Appâlaugit tikijunik. Go and tell them that they have arrived. Appâtituinnak. A person who is always gossipping.

Appaliatsuk bull bird (Dovekie, Alle alle) (n.). Appaliatsit mamattusuat. Those bull birds are very tasty.

Appalik to run (v.). Appalillutit, ukauilgiattulauguk. Run and tell him.

Appalittupuk He stumbles.

Appangik to run (v.). Appangijuk. He is running.

Appik bakeapple (Rubus chamaemorus) (n.). Appet aunigulittut. The bakeapples are getting ripe.

 

AppiKutik 1. bakeapple plant before the fruit is formed (n.).  2. plant with leaves used to make herbal tea (Sibbaldia procumbens) (n.).

AppinnaKutik stems and leaves of a bakeapple plant (n.).

Appitsak bakeapple plant in spring before they turn red (n.).

Appingik gale bird (Wilson's phalarope, Phalaropus tricolor) (n.).

Apuk to bump (v.). AputtauKaujuk Kamutimmut. He was bumped by the sled. Apuniannak. Don't bump into it.

Aputjauk to be buried in snow (v.). Ukkuanga aputjausimajuk. His door is buried in snow and he can't get out.

Apvak 1. half 2. a part of. 3. half hour Apvamik pigumaven? Do you want a half piece? Apvanganik Kaitsilaugit. Give me a part of it.

Apvaku part of. Apvakumik Kaitsijuk. She gave me a half empty pack.

Apviak to be in the way.(v.). Apviatlanak. Don't be in the Apvialutâlutuinnak. It is only in the way.

Apvik 1. Bowhead whale (Balaena mysticus) (n.).  2. Humpback whale (Megaptera novaeangliae)(n.). 3. Sperm whale (Physeter macrocephalus)(n.).

Apvitak to go from place to place (v.). Apvitajuk paitsijik The nurse is going around town looking into patients patients other.

Asi other. Asileng? Is there another like it? Asiganngituk. There  is no other. There is no replacement.

Asia another. Asianik tigusingasaligit. Take another one instead  Upvalu asia. I thought it was a different one.

Asiguk 1. to be destroyed (v.). 2. to perish at sea (v.). 3. to be lost (v.). Immagâ asigusimalittut. Maybe they have died ai sea. PaigittâsigukKunata. Protect us, lest we perish.

AsikKik to waste (v.). Kenaujammik asikKituinnalikKutit. You are only wasting money.

Asinevuk He is elsewhere from me.

Asinga its other. one different from this one.

Asinnepuk He is at the other place than me. He is with some one elses not me.

Asinniak to commit adultery (v.). Asinniajutsaungilatit. You should not commit adultery.

Asiujik to lose (v.). Asiujiven? Have you lost something? Asiujiniannagu. Don't lose it.

Asiuk to disappear (v.). Asiuvâ? Did it become lost? Asiuvuk. It disappeared.

Assut caribou moss (n.).

Atâ its under side. Atsanejuk. It is below it. Atasanga minguasimanngituk. The bottom is not painted.

Atajualok one piece long underwear (long johns) (n.).

Atak 1. to be connected (v.). 2. to be related to (v.). 3. to be joined on to something (v.). Atajok. Pull length long johns. Tatsumunga atajuk. It is connected to that part.

Atanngusivuk He is determined.

Atanigusik governor (n.). Atanigusivut tikilâttuk. Our lieutenant governor will pay us a visit.

Atanik 1. king (n.). 2. queen (n.). Atanivut tuKujugong. They say that our queen is dead.

Ataniusik to want to have one's own way (v.). Ataniusituinnajukulualuk. The child is spoiled and wants his own way.

Atanniutivigivâ He advises him.

Atâppuk He has come down.

Atâtak father (n.). Atataga angkami. My father is at home. Atâ. Dad. Atâtaille? Where is your father?

Atâtsiajusâk  great grandfather (n.).

Atâtsiak grandfather (n.). Atastsiagâluga pisugunnagunnaituk. My old grandfather is too old and weak to walk.

Atausiliugutik crochet needle (n.). Atausiliugutinga saunimit sanajausimajuk. Her crochet needle is made from bone

Atausiliuk to crochet (v.). Atausiliusimajuk. It is crocheted. Atausiliugiamik ilinniajuk. She is learning how to crochet.

Atautsik one. Atautsimiugaluappat. It doesn't master even if it is only one. Atautsimeng? One?

Atautsikut 1. all together. 2. all at once. Atautsikut tutsiagiasiniakKusi. Start singing at the same time. Atautsikogunnangituina-hai? Maybe they can't ail go on the same one.

Atigik an Inuk parka made without zipper or buttons (n.). 2. to put on a parka (v.). Atigiliuttanjuk. Someone is making a parka for him. Atigijuk. He is putting on his parka.

Atigitsak duffel (n.).

Atik 1. name (n.). 2. to put on clothes (v.). Atinga Kaujimajan? Do you know his name? Atilauguk. Put it on.

Atitsâk to come down (v.). Atitsâpat uKautiniattaga. I shall tell him when he comes downstairs.

Atitsiak 1. namesake (n.). 2. a good name. Atitsiaga inolipvilik. My namesake has a birthday. Atitsiagâ? Does she have the same naine as I?

Atittuk to put on a lot of clothes (v.). Atittusâttlalauttuk  He hurried up and put on his clothes.

Atituvuk It is deep

Atjak 1. ashes (n.). 2. to carry (v.). 3. gunpowder (n.). AtjaijagiaKagaluattaga. I really must take the ashes our of it. Atjasoon? Can you carry it? Is It too heavy for you? atjataugiagakKaujuk. He had to be carried on a stretcher.

Atjigek Those two are alike. Atjigenngimaittuk. Those two are not a bit alike. Atjigenngituk. An odd pair of socks.

Atjinguak photograph (n.).

Atjik 1. the same. 2. alike. Una atjinga. This one is like it. Atjivut. He is like us. Atjiganngituk. It is strange. There is nothing like it.

Atsâgekkutik something to prevent rolling (n.).

Ukkuak atsâglikkuritrâlauguk. Put something against the door to keep it from closing.

Atsak 1. aunt (n.). 2. slope (n.). Atsâsuga. My aunt. Atsanganimmi. On the slope.

Atsâk 1. snatch (v.). 2. to take with force from someone (v.). 3. to take away (v.). AtsâsnikaliagiattugaujLik. She came and snatched it away. Sugusimminik atsâstausimajuk. Her children have been taken away. Atsâgasualauap. Try to take it from me.

AtsaKuk upper arm (n.).

Atsalippuk He rubs between his hands.

Atsaluak (or Atjaluak) 1. wheel (n.). 2. cogged wheel (n.). Aualuanga pevuk. The wheel came off.

Atsanik 1. Northern Lights (n.). 2. to light up (v.). Atsaninnik iisiven? Are you afraid of the Northern Lights? AtsanitsualikKuk. The Northern Lights are really active tonight.

Atsapaluak to roll (v.). AtsapaluakKaujuk pinnimut. It rolled into a crack.

Atsatâtâjuk chickadee (Black capped chickadee, Parus atricapillus)(n.).

 

AtsiKagettuk It already has a likeness.

Atsipuk It is deep down.

Atsot Go ahead. I don't mind. Try harder. Keep on going.

Atsuguk 1. to use strength (v.). 2. to exert oneself (v.). 3. to think a lot of (v.). Atsugugaluattluni, matuigunnakaungitanga. Although he used all his strength, he could not open it. Atsuguttailigialik. He must rest and not exert himself. Uvannik atsugutsiasiajuk. He loves me with all his heart.

Atsuilâ as it was expected to happen. Atsuilâ Montâgimi tikivuk. As expected, he arrived on Monday.

Atsuilik a healthy person (n.).

Atsungittuvuk He fastens forcefully.

Attaguivuk He is diligent.

Attajappuk He loafs.

Attasik to borrow (v.). Taimanganit attasingilanga. Since that day l have borrowed nothing. Attasigutta kisiani. The only way we can do it is by borrowing.

Attatugauvuk It is a loaning thing.

Attatuk to borrow (v.). Attatuttausimajuk. Someone has borrowed it. Attatupviusonguven nâlautimming? Can I borrow your radio?

Attiavuk He robs.

Attipuk He separates.

Attuk to touch (v.). Attutailiguk. Try not to touch it. Attuniannagu. Don't touch it.

Attlak black bear (Ursus americanus) (n.). Attlamik mikigiattisisimajuk. He has caught a black bear in his trap.  Attlâgak. Black bear cub.

Attlavinik black bear meat (n.). Attlavinittusonguven? Can you car black bear meat?

Attulukulu sweepings.

Atuagak 1. a reading book (n.). 2. a novel (n.). Atuagamittok. I wish I had a book to read.

Atuak to read (v.). Atuaso-on? Can you read it? Atualauguk. Read it.

Atuatsik to be reading (v.). Atuatsisongven? Can you read? Uvannut atuatsikattatuk. He reads to me. Atuatsijuk. He is reading.

Atuinnak ready. AtuinnaulikKâ? Is it ready now? Atuinnak. It is ready.

Atuinnautik to make ready (v.). Atuinnautijaunngitullonet. It is not cven being made ready.

Atuk 1. to use (v.). 2. to wear (v.). 3. to be of value. Una atuniattân? Will you be using this? Atujanga. He is wearing it. Atuppâpâjuk. It is really useful. He is a great deal of help to us. AtukKongitualuk. It doesn't seem to be a part of it. It seems useless.

Atungak skin boot bottom (n.). kisimi atunganga mitsugiakalittuk. Only the bottom needs sewing now.

Atungatsak sealskin that will be used for boot bottoms (n.). AtungatsaKaven? Do you have any sealskin that can be used for boot bottoms?

Atungaujak leaves of  mountain avens (numbs the tongue) (n.).

Atunngik to stitch the inside of boot bottoms (v.). Atunngigialikka. I still have to sew the insides of the boot botioms.

Atunik one that has been used or worn. Takutsak atunik. It is evident that it has been worn before. It's clearly second hand.

Atunit each one. each time.

Atusivuk He puts on clothes.

Augappuk He leans forward.

Augiak blood clot (n.). Augiagâlunnik migiajuk. He is vomitting blood clous.

Augitsik to drain of blood (v.). Ukalimmik augitsijuk. He is letting the blood drain out of the dead rabbit.

Aujak 1. summer (n.). 2. this summer. Aujaulippat, onattlakattalâgivuk. In the summer, we will have some hot weather again. Aujak ogannialâkKunga. This summer, I will go cod fishing.

Auk 1. a word used to call dogs to turn right. 2. blood (n,). 3. to bleed (v.). 4. no. 5. to melt (v.). "Aukl Aukl" Turn right! AuKatsiangituk. She has low blood. She is anemic. Aujuk. He is bleeding. Auvuk. It melted. Auk. Definitely not

Aukak no. Aukammagik. Certainly not. Aukâuk He said "no." He does not agree to it.

Aukkanik to become warm (v.). Maunnga aukkanitsigiaittuligit. Come over here and warm yourself. Have you warmed up now?

Aulajik to remember from past experience (v.). Aulajiven sivullipâk tingijok tikimmat? Do you remember the coming of the first airplane? IIangit aulajinngitakka, sugusiulaugama. I don't remember everything because I was only a child at the time.

Aulak to be moving (v.). Aulaju suli. It is still twitching. Sunakiak aulajuk taunani. Something is moving around down there.

Aulasak (or Aulsak). to jig (v.). Aulsajut imappimi. They are jigging for fish in deep water (the open sea). Aulsagialautta. Let's go jigging.

Aulitjak to move (v.). Aulitjipat, KakiniakKat. When it moves, shoot it. AulitjagunnagunnaimaikKunga. I can't move at all.

Aullagiavuk He moves further away.

Aullaik to sell (v.). Aullaigajattân uvannun? Can you sell it to me? Aullaigatsaungituk. It is not for sale. Aullaijuk imikulunnik. She is selling soft drinks.

Aullak to go away (v.). AullamagilikKen? are you moving away for good? Aullatitsijuk Kimminik. He is driving the dogs away. AullalikKen? are you going away?

Aullâk to move away to a temporary residence (v.). Aullâsimajut. They are away at their winter place. They are away. Aullâsimapvimejut. They are au their sealing place.

AullaKik to get a nosebleed (v.). AullaKijuk imminik. His nose began bleeding on its own. AullaKitijâ-en? Did you make his nose bleed?

Aullâtik to move household belongings (v.). Aullâtijut. They are moving their things into another house.

Aullaumajâppuk He wretches with pain.

Aullaumak 1. to play hookey (v.). 2. to be away without letting

Aulsautik jigger (n.). Aulsautiga nitsivuk. My jigger is caught on something.

Aumaijaik to clean stove of ash (v.). Aumaijaigiak ajunnatuk. Taking the ash out of a stove is dirty work.

Aumajuakkutak cushion (n.).

Aumak 1. brands (n.). 2. partly thawed out (v.). Aumaleng? are there any brands left in the stove? Aumajong? Is it thawed out?

Aumaku glowing coal (n.). Aumakulik. The coal is still glowing hot.

Aumaluak round. Kenanga aumaluatuinnak. Her face is really round. Aumaluanguna. That is a circle.

Aumâluk coal (n.). Aumâlunnik kisiani KijuKaKattalaukKugut. All we had to burn for firewood was coal.

Aummitik bedclothes (n.). AummitiKaven? Do you have any bed clothes? Aummitituaga. My only blanket.

Aunâk 1. to bleed (v.). 2. blood that has been bled (n.). 3. to go that way (v.). Aunâppâlittong? Is it bleeding a lot? Aunâgâlunganut tutiniannak. Don't step on the pool of blood. Aunângâlitta. let us go that way instead.

Aunngak to go over there (v.). Aunngasâtta We must go over there now. Aunga. Over there. Aunga ililiguk. Put it over there. Aunngasok. It can go over there.

Aungijak 1. to hemorrhage (v.). 2. to bleed a lot (v.). 3. to be spitting blood (v.). TB-jut aungijaKattatut. Those who have TB spit blood. Aungijajuk. He has cut a major artery.

Auniguk. 1. rotten. 2. to become decayed (v.). Keta aunigogami alijuk. It must be rotten; it tore. Kâttopalait aunigulittut. The potatoes are getting rotten.

Aunik 1. rotten. 2. a bare spot of ground in winter snow (n.). Kigutingit aunet. His teeth are rotten. Aunimmi nigimmâniakKugut. We shall have a picnic on the bare spot of earth.

Aunniapuk He crawls to a seal.

Aupalângajuk orange. It is nearly red. It has a tinge of red.

Aupallak to blush (v.). AupaIlavingâ? Did I blush?

Aupallangak to be blushing (v.). Aupallangatuinnalittuk. He is just blushing, not knowing what to do or say.

Aupaluttak red. Aupaluttamik tikKialikkatuk. He is wearing a red, peaked hat.

Aupaluttanguak purple saxifrage, a plant with edible pink flowers (Saxifrage oppositifolia) (n.).

Aupilak newborn caribou calf (n.).

Aupvik 1. caterpillar (n.). 2. rafter (n.).

 

Autsâk 1. to hover (v.). 2. to swoop down (v.). Autsâvuk nunivakkamik. The bird swooped down on the mouse.

Autsiak something that is being thawed out. Autsiagijaga. I am waiting for it to thaw out.

Auttutak nest (n.). Auttutaliujuk. It is building a nest. Auttutanga siKuminiannagu. Don't break its nest.

Avâk 1. to knock unconscious (v.). 2. to be knocked out

Avâjanga. He knocked him out. Avâven? Did the bump nearly knock you out? Avâttaujuk. Someone knocked him unconscious. Avâkasâvunga. I nearly knocked myself out.

AvakKutak island in river.

AvâlâKivuk He cries out.

Avalappuk the boat is driven off course.

Avalliku branch of river (n.).

Avaluk 1. fence (n.). 2. child's playpen (n.). Avalo iluanejuk. He is inside the fence. Avaluliujuk. He is building a fence.

Avaluttak to knock (v.). AvaluttatuKavuk. Someone knocked on the door.

Avângak 1. to be partly knocked out (v.). 2. to act as if half awake or stupid (v.). Avângajuk. He is partly knocked out. Avâttlatok. How slow he is!

Avani north. Avanimiut. People from the north. Avanejuk. He is in the north. It's over there. Avangat pikKaujut. They came from over there.

Avat limb (n.).

Avatâ its surrounding. Avatâ allatitsianiakKat. Wipe its outside well.

Avatak skin float (n.).

Avik 1. to divide (v.). 2. to divorce (v.). Tânna aviliguk. You can share that between yourselves. Avitausimajuk. He has been divorced. Avisimajuk. He is divorced.

Aviggugak rice (n.).

Aviluttapuk He knocks.

Avinngak Ungava lemming (Dicrostonyx hudsonius) (n.).

Avitsik 1. to divide (v.). 2. to cut off a piece (v.). NiaKojammik avitsilaugit. Cut off a piece of bread for me.

Aviujivuk He has ringing in his car. boat. AKumigolautsimaven? Have you ever ridden in a speedboat?

 

Â

 

 1. Stop! (command to dogs). 2. ouch.

Âhailâ Yes, Certainly. I am in complete agreement.

Âhâk vagina (n.). Âhakkik. Darn you.

Âhammagik Certainly. Âhammageng? Are you certain? Is that true?

Âhatok I hope so. I hope that will Come true.

Âjugak a crack in harbour ice (n.). Âjugammut nakkasimalauttuk. He had fallen in a crack in the ice.

Âk 1. to give (v.). 2. to laugh hysterically or for a long while (v.). 3. not being able to catch one's breath, especially after crying (v.). Âgok. Give it to him. Âjausimajut motakkut. They were brought over by boat. ÂlikKaujuk, unikkautigakku. He couldn't stop laughing when I told him about it. Nutagak Âlittuk, tunungagut patigok. The baby can't catch her breath; slap him on the back.

ÂkKik 1. to fix (v.). 2. to cure (v.). 3. to become well (v.). ÂkKivauk. He fixed it. ÂkKivâ? Is he well now? ÂkKiumivâ? Is he feeling better now? âkKisuttaujuk. It is being repaired. âkKitaujuk. It is fixed.

ÂkKisik 1. to fix something (v.) . 2. to repair (v.). ÂkKisigasuajuk motakâmminik. He is trying to fix his car.

ÂkKisuik to prepare (v.). ÂkKisuilaugit niKitsanik. Get our dinner ready.

ÂkKitik to cure by massaging (v.). Anânsiaga âkKitigilluasuak. My grandmother is very good at massaging.

Âlluanguak spotted whale (Narwhal, Monodon monoceros) (n.).

Âlluasiak 1. jumper (Bottle nose dolphin, Tursiops truncatus) (n.). 2. an Inuit dance (n.). Âlluasiapmattanga mamattusuak. Jumper skin is very tasty. Âlluasiannguajut. They are dancing like jumpers playing in water.

Âlluk 1. to look up (v.). 2. killer whale (Orcinus orca) (n.). Âlluvuk. He looked up. Âlluangajuk. He is looking up at you.

Âluk swordfish (n.).

 

Âmaik to be drunk (v.). ÂmailikKunga. I am now drunk. Âmaiven? Are you drunk?

Ânak grandmother on father's side (n.). Ânaga ningiungulittuk. My grandmother is old now.

Ânâttlik brook trout (Salvelinus fontinalis) (n.). Ânattlileng? Does it have any brook trout?

Âng yes. Â-hâng? Is that true?

ÂNGUAK amulet (n.).

Âni 1. over there. 2. South. Ânejuk. It is over there.

Ânnguak a present (n.). Uva ânnguanik piutsangituk. He doesn't like my present.

Ânniak 1. to be in pain (v.). 2. pain (n.). 3. a sore (n.). Ânniaven? Are you in pain? Ânnialik ilummini. He has a pain or sore inside his body (i.e. cancer).

Ânniasiupvik 1. hospital (n.). 2. nursing station (n.). Ânniasiupvimejuk. He is in the hospital.

Ânniasiutik 1. doctor (n.). 2. medicine (n.). Ânniasiutilialaugaluattuk. He did go and see a doctor. Kanimmasik tainna ânniaslutiKanngituk. There is no cure for that sickness.

Ânnik to hurt (v.). Ânniven? Did you hurt? ÂnnitailiKattagit. Be careful; don't hurt yourself.

Ânnitik to beat a person (v.). Ânnitilauguk. Give him a beating or spanking for being bad.

Âppale apple (n.).

Âset as usual. It can't be helped. KaikKaujuk âset. He as he usually does. Aset nakungajuk. It can't be helped.

Âsivak spider (n.).

Âtsik 1. to give (v.). 2. to bring to someone (v.). Âtsivâ? Did he give her some? ÂtsiniakKutit puijivinimmik. Bring her some seal meat later.

Âtsinguak to give a gift on a special occasion (v.). Âtsinguajuk tigumiamminut. He gives a gift to his godmother.

Âtsuk I don't know. Âtsumarik. I really don't know.

Âttaliak between 7 and 8 o'clock. Âttaliami tikikKaujuk. He came between 7 and 8 o'clock.

Âttat eight. Âttanik Kaitsilaugit. Give me eight of them.

Âttuk to skin an animal (v.). Âttugiak immaKâ ajunnatuk. Skinning an animal, such as a fox, musc be very difficult work.

 

 

 

E

 

Egangak to lean (v.). Ungammiutanga egangajuk. The picture is leaning to one side.

Egiangusâk to salivate (v.). EgiangusâlikKunga. My mouth Is watering.

Ejak pill (n.). EjattâtaukKauvunga ânniasiutimmut. The doctor gave me some pills.

Ek to swallow (v.). Evaga. I swallowed it.

Ennik star fish (n.).

Esik to swallow medicine (v.). Esigumanngituk. He doesn't want to take his pills.

Evak smutty harp (starveling Harp seal) (n.).

 

 

F

Fraitâg Friday; a loan word from German.

Fiarâ four o'clock; loan word from German.

 

H

 

Hailiggi holy.

Hâpvik harp (n.).

Hara (dog call). Turn left.

Hau (dog call). Come.

Huit (dog call). Go.

 

I

 

Igajik a cook (n.) Igajitsiasuanguvutit. You are a good Cook.

Igak to cook (v.). Sunamikia igajuk. She is cooking something.

Igalâk window (n.). Igalâmmejuk. He is at the window.

Igalâtsajak glass (n.).

Igalik chimney (n.) Igalinga paujuk. The chimney is sooty.

Igavik kitchen (n.). Igavimejuk. She is in the kitchen.

Iggâk sunglasses (n.). Iggakannasivuk. It is time to wear sunglasses.

Iggavik 1. engine (n.). 2. intestines and other inner organs (n.). Iggavillutuk. Engine in disrepair. Iggavettanjuk. It is disemboweled.

Iggaviliuttik mechanic (n.).

Iggiagommijâk to shout for joy (v.). Tikigavit iggiagommijâlikKauvunga. When you arrived, I wanted to shout for joy.

Iggiak throat (n.). Iggiangagut tigumiajak. He is being held by the throat.

Iggialigik to have a sore throat (v.). Iggialigivunga. I have a sore throat.

Iggialiginek diptheria (n). Iggialigivuk. He has diptheria.

Igginaik to be dim. (v.) .Kullik igginailuattlatuk. The oil lamp is too dim.

Iggujik to hide oneself (v.). Iggujijuk. He hides himself.

Iggupâ He rinses.

Iggutik something to wipe with (n.). Iggutimmik Kaitsilaugit. Give me a face cloth.

Iggutotik 1. a washer (n.). 2. a scrubbing board (n.). Iggutotimmingâk atuligit. Use the washer instead.

Iggutuik to wash clothes (v.). IggutulgiaKavutit. You have to wash cloches.

Iggutuivlk 1. a wash tub (n.). 2. a washing machine (n.). Iggutuivik siKumijuk. The washer broke.

Igik to throw away (v.) Una iginiannagu. Don't throw this away.

Iginak tune (n.). IginaKangitumik tutsiajuk. She is singing out of tune.

Iginatsik to tune (v.). Iginatsijuk Kilullagammik. He is tuning up the guitar.

Igipak sopping wet. Igipalittut annugâkka. My clothes are dripping wet.

Igitak to pluck feathers (v.). Igitagiamik piutsangilanga. I don't like picking birds.

Igitsik to throw (v.) IgitsiKauvunga ujagammik imammut. I threw a rock into the water.

Igunak rotten. IKaluit igunasimajut. The trout have gone rotten.

Igutsak bee (n.). Igutsak mikKaujuk uvannut. A bee landed on me.

Igutsaujak wasp (n.).

IgutsaujâttoKauk bee hive (n.).

Iguttik to take apart, to unravel (v.). Iguttivuk. It fell apart. Iguttilauguk. Unravel it.

Ijaguk to get something in the eye (v.). ljagujuk. Something went into his eye.

Ijaguvak eyeball (n.).

Ijainnik to peep through a window (v.). ljainnijuk. He is peeping at them through the window.

Ijautik eye glasses (n.). ljautikkajuk. He is wearing glasses.

Ijik 1. eye (n.). 2. to hide oneself (v.). Ijiga ânniajuk. My eye Is sore. ljigiaituvuk napâtiop tunuanut. He went and hid behind the tree.

Ijiligak worm found in seaweed (n.).

Ijitsik to hide something (v.). ljitsivuk. He hid something.

IjotiKak to laugh at someone (v.). IjotiKajut uvannik. They are laughing at me.

Ijuguk a ghost (n.). Takulautsimaven ijuguming? Have you ever seen a ghost? Ijugualok! You old devil!

Ijuk to laugh (v.). Ijuniannak. Don't laugh (future).

Ijukkak to fall down from (v.). ljukkakasâvunga. I nearly fell off.

Ikajuk to help (v.). Ikajupe. Help me.

Ikajuttik 1. a helper (n.). 2. nurse's assistant (n.). IkajuttiKanngilanga. I have no helper.

Ikâk 1. ceiling beam (n.). 2. to cross over (v.). Ikâtâsimalittuk. The beams for the ceiling are up. Ikâjuk kokulummik. He crosses the small brook.

IKak to be stiff (v.). IKavunga pisunnimut ippasak. I am stiff from all the walking I did yesterday. IKaga ikajuk. I cannot pronounce that word.

IKaluapik  canned sardines (n.).

IKaluk arctic char (Salvelinus alpinus) (n.). IKalusimajuk. He has caught some char.

IKalunniak 1. trouting (v.). 2. a trout fisherman (n.). IKalunniajut. They are trout fishing. Taikkua iKalunniat. They are trout fishermen.

IKattaituk white skin boots (n.). IKattaitutsajak. Seal skin with fur removed for making white skin boots.

IKattilik black skin boots (n.). IKattilikkajuk. He is wearing black skin boots.

Ikautik bridge or cable car (n.). Ikautik nangiagijaga. I am terrified of the bridge.

Iki 1. to light (v.). 2. to board (v.). Ikilauguk supogutiga. Light my pipe for me. Ikigasuaven? Are you getting on?

IKiak to hook (v.). IKiattaujuk. It is hooked up. Something is caught with a hook.

Ikiak waistcoat (n.).

IKianak to be thankfui (v.). IKianai! Thanks for the meal!

IKiasuk to be lazy (v.). IKiasuppâ. l'm some lazy.

IKiasulâk 1. to curl (v.). 2. curly. IKiasulâttilaunnga. Set my hair for me. IKiasulanngajuk. Her hair is curly.

IKiattautik fish hook (n.).

Ikigak switch (n.).

Ikigasak strait (n.). Ikigasammi puijisiulauttut. They hunted seals while they came through the suait.

Ikiggak scaffold for Kajak, meat, etc. (n.). Ikiggak uggujuk. The scaffold fell down.

Ikijok a match (n.) Ikijok Kamivuk. The match went out.

IKik 1. to shrink (v.). 2. to be in fetal position (v.). 3. louse egg (nit) (n.). IKivuk. It shrunk. IKimajuk. He is doubled up.

IKikKuk little finger (n.). IKikKumini sukkisimajuk. He has a splinter in his little finger.

Ikilligiak to make fewer (v.). Ikilligiakket. Make them fewer.

Ikimak to be aboard (v.). lkimatuinnagit. It's alright; stay aboard.

IKimiak 1. to chew tobacco (v.). 2. a shrew (n.). IKimiajuk. He is chewing tobacco. IKimmiakulualuit Kuinagijakka. I am a afraid of shrewmice.

IKimmiasajak chewing tobacco (n.). IKimmiasajaga nungujuk . I have no more chewing tobacco.

Ikinna that one. Ikinna annak Kimâlittuk. That woman is running away.

IKisolittiutik hair curler (n.).

IKisolittigivik hair drier (n.).

Ikisuittuk asbestos (n.).

IKitsik to embrace (v.). lKitsijuk. He embraces someone

Ikittut few. ikittolittut. There are only a few left.

Ikkagilik American robin (Turdus migratorius) (n.). Ikkagilet tikiakKalimmijut. The robins are returning.

IkKaik to bring to mind (v.). Paninnut ikKaitigijaga. She reminds me of my daughter.

IkKak 1. ocean floor (n.). 2. to remember something forgotten (v.). IkKamut kisautik tuvuk. The anchor hit the ocean bottom. ImmaKâ ikKaniattanga. Maybe he will think of it.

IkKalutsuak ground shark (Greenlandic shark, Somniosus microcepahlus?) (n.).

IkKaluvak man shark (Black Dogfish, Centroscyllium fabricii?) (n.).

IkKamiutak sea life (from ocean floor)

IkKananngituk Who cares. A worthless object or person, or incident of no importance.

IkKanattuk It is to be cared about. Valuable; precious; noteworthy.

IkKasuk to care (v.) IkKasujuk. He cares. He jealous. IkKasungilanga. I don't care.

IkKasuttuk tidy. IkKasuttusuak. She is very tidy.

Ikkatuk shallow. Uviluluvinik ikkatumi. There are a lot of mussels in shallow water.

IkKaumak to remember (v.). IkKaumatsinge? Remember when? IkKaumainnataga. I am always thinking of him.

Ikke (figure of speech). Brrr, l'm cold.

Ikketuk blunt. Saviga ikketuk. My knife is blunt.

Ikketujok great horned owl (Bubo virginianus) (n.).

Ikki pinewood streaks (n.).

Ikkik 1. wound (n.). 2. gums (n.). Ikkiga suli sakKijâjuk. My scar still shows. Ikkika ânnialittut. My gums are aching.

IkKumak to be awake (v.). 2. to be conscious (v.). 3. to be alert (v.). IkKumajuk. He is awake or conscious. IkKumagasuaKattagit. Try to be alert.

IkKumanngituk stupid. IkKumanngitualovutit. You are stupid or drunk.

Ikotak carpenter's  brace (n.). Ikotattâguma kisiani. I must get a carpenter's  brace (can't do without it).

IKotik used toilet paper (n.).

IKotitsak (or IKotitsajak) toilet paper (n.). IKotitsaKangilanga. I have no toilet paper. IKotitsajaKanngilak There is no toilet paper.

Ikualak 1. to burn (v.). 2. a fire (n.). Ikualajuk. It is burning. Ikualavik. fireplace.

Ikuggak stool or anything used for reaching up for something (n.). Ikuggetâllutit tigulauguk. Get something to step on and take it.

IKuigillâk (or IKuipilâk) to wiggle (v.). IKuipilaKattatuk pisuligami. She wiggles when she walks.

IKuk to use toilet paper for what it was intended (v.). IKuvân? Did you wipe his behind?

Ikullak confidence (n.). Ikullangituk. He is full of confidence.

Ikulliak calm water (n.). Ullâkut kisiani ikulliaKattavuk. The sea is calm only in the morning. Ikulliasuak. What a beautiful day for boating!

Ikumak 1. fire (n.). 2. light (n.). 3. to he lighted. Ikumau iluanejuk. It is in the flames. Ikumanga pujuliup sakKijâlittuk. The ship's light is now visible. Ikumanngituk. It is not lighted.

Ikumatsuak Hell.

Ikumautet electric lights (n.). Ikumautet Kâvut. The lights blew.

Ikunga to over there. Ikunga âgok. Put it over there.

IKungâluk white wing cross bill (loxia leucoptera) (n.).

IKungak to be crooked (v.). IKungajuk. It is crooked.

Ikuselek to have elbows torn (v.). Ikusellisimajuinnait uvinigukka. All my shirts have holey elbows.

Ikusik elbow (n.), Ikusegik maunalek. Her elbows are dirty.

Ikutsiak to hurt the elbow (v.). Ikutsiajuk. He hit the funny bone on his elbow.

Ilâ word of agreement. Ilângai. Yes, hey.

Ilaijak to comb (v.). Ilaijalaugit. Comb your hair.

Ilaijautik a comb (n.). Ilaijautimittung. I wish I had a comb.

Ilaijautitsak plastic (n.).

Ilak 1. to add on (v.). 2. a relative (n.). 3. a part (n.). 4. a member (n.). Ilangu. Put some mix in it. Ilatit takulauttaka. I saw your relatives. Taikikkua ilanga. It's part of them.

Ilâk a patch (n.). IlâtsaKaven? Do you have any material for patching?

IlaKik to tangle (v.). IlaKivuk nuluajak. The rope tangled.

Ilaku a remnant (n.). Ilakunik sikarekavunga. I have less than a full pack of cigarettes.

Ilaliuk to agree with someone (v.). Ilaliutuinnajanga. He is just agreeing with him.

Ilanga part of it. Ilanga puigujaga. I have forgotten the rest of it.

Ilanngak to take a pIece off (v.). Ilanngasitajuk. It is not whole. Ilanngavaga. I took a piece off.

Ilangani sometimes. Ilangani iKiasuttusuangupattajuk. Sometimes he is really lazy. Ilangit mâni. Some of them are here.

Ilangit some of them. Ilangit piginngitakka. Some of them are not mine.

Ilannâk friend (n.). Ilannâgitsiamagittaga. He's my bosom buddy.

Ilatsuk to pity. (v.). Ilatsuguk. He pities someone.

Ilâttuk to patch (v.). Ilâttusimajuk. It is patched.

Ilauk 1. to attend (v.). 2. to go along (v.). Katimmavimmut ilaugasuaven? Are you going to attend the church service? Pujulikku ilaugasuavunga. I am going on the ship.

Iliatsuk orphan (n.). Iliatsuvunga. I am an orphan.

IliatsuKautik an orphanage (n.). IliatsuKautimmesimajuk. He has spent some time in an orphanage.

Illfânti an elephant (n.); a loan word from English.

Iligasuk to be shy (v.). Iligasuven? Are you shy?

Ilik 1. to learn (v.). 2. to place (v.). 3. a partner (n.). IlilikKen? Are you learning? Ililauguk maunnga. Place it here. Iliga sukkajutsuak. My partner is very speedy.

Ilimajak sanitary napkin, pad (n.).

Ilimanak to be feared. Tâkkua ilimanaitut. Those are not to be touched.

Ilingak to belong to (v.). Uvattinut ilingajuk. It belongs to us. Paninga uvannut ilingajuk. Her daughter is named after me.

Ilinni on you. Ilinnejuk matuitsiutik. You have the opener.

Ilinniak to learn (v.). Ilinniavunga. I am learning.

Ilinniatitsijik (or Ilinniatitsijuk) teacher (n.). IlinniatitsijiKanngitut suli. They still have no teacher.

Ilinniavik school (n.). Ilinniaviliajuk. He is going to school.

Ilippak a stingy person (n.). Ilangi ilonnatik ilippait. All his relatives are miserly.

Ilippauk to be stingy (v.). Ilippauluatiatuk. He is too stingy.

Ilisimaik to be crazy (v.). Ittoligami Kimmialuvut ilisimailittuk. Our dog is so old, it's gotten crazy.

Ilitatsik to recognize (v.). IlitatsikKaungilagit. I didn't recognize you.

Ilitjivik attic (n.).

Ilitsi you, three or more. Ilitsi inuit nâlalaugitsi. You, people, listen.

Ilitsik to place in or on (v.). Ilitsijuk Katimmavimmut. He gave a donation to the church.

Ilittisik to cut away to form a pattern (v). IlittisigekKen? Did you finish cutting the pattern?

IliukKaik to put inside (v.). IliukKaijuk pottamut. He is putting things inside the bag.

Iliuttâk to play jigs and reels (v.). Iliuttâtuk unnuak nâttlugu. He played jigs all night.

Illâgusik a porcupine (Erethizon dorstum) (n).

Illauk unborn baby seal (n).

Illiak womb (n.). Illianga ânniajuk. She has pain in her womb.

Illigik to value (v.). Illigijatuanga. Her only prized possession. Illigijanga tajanga. He values his watch.

Illik a bed (n.). Illimejuk. He is in bed.

Illinak balcony (n.).

Illugek a pair (of shoes, etc.). Takkua illugek. Those are a pair. Illugengituk. They are odd.

Illugusik bedroom (n.). Nammini illugusilik. He has his own bedroom. Illuigiutik a slingshot (n.). Illuigiutimmut milujanga. He hit it with a slingshot.

Illuik to be snowblind (v.). Illuijuk. He is snowbllnd.

Illuinattotik revolver (gun used with one hand) (n.).

Illuk 1. a house (n.). 2. one of a pair (n.). Illuga. My house.

Illullek to have damp boots (v.). Illullevunga. Oh, my boots are damp.

Illunga 1. his house. 2. the other of a pair. Illunga tuappingajuk. His house is untidy. Illunga asiumajuk. The other half is lost.

Ilungak to be bowlegged (v.). AKanganimmut ilungalittuk. Because he squats so much, he is bowlegged.

Illusuak a sod house (n.). Illusuavinimmik napvâlaukKugut. We found the remains of a sod house.

Illutik to set saw teeth (v.). Killotik illutigiaKaligemmijuk. The saw needs to have its teeth set again.

Illutuk to use both hands (v.). Kattanga angimmut illutugialik. Her bucket is so big and heavy, she has to use both hands to carry it.

Illuvigak snowhouse (n.). Illuvigaliujuk. He is making a snow house.

Ilonnanga all of it. Ilonnanga tiguliguk. Take all of it.

Ilonnasi all of you.

Ilonnata all of us.

Ilua it's inside. Iluanengituk. It is not inside.

Iluani inside it. Inuli iluani. There are people inside it.

Iluittuk whole. Suli iluittuk. It is still whole.

Iluk 1. hole. 2. inside. 3. to be damp (v.). Ilulik. It has a hollow spot. Ilunga. Its inside. Ilusimajuk. It became damp (from condensation).

Ilukkusik culture (n.). Ilukkusivut. Our culture.

Ilulik a bullet (n.). Ilulinga anigotisimajuk. The buIlet went right through.

Ilullik undershirt, tank top (n.).

Ilullituik to load a gun (v.). Ilullituijuk. He is loading a gun.

Ilumegok pie (n.).

Ilunnaniapvik  bathtub (n.).

Ilungittotik accelerator (n.).

Ilungittuk to use all one's strength (v.). llungittulutit. Use all your might.

Ilupâk 1. petticoat (n.). 2. woman's slip (n.). 3. undergarments (n.). Ilupânga sakKijâjuk. Her slip is showing.

Ilupiagutak lining (n.). Atigiga ilupiagutattâgialik. My coat needs a lining. Illuvut ilupiagutaKangituk. Our house has no insulation.

Ilupiguk men's winter underwear (n.). Ilupigukkanik Kaitsilaugit. Give me a pair of my long-johns.

Ilusik 1. custom (n.). 2. habit (n.). 3. way of living (n.). Ilusinga. Its natural state. llusigingitavut. It is not our custom. Taimâ ilusilik. That's his way of living.

IlusiKatsianik good manners (n.).

Ilutak groin (n.). llutammigut miluttausimajuk. He was hit in the groin.

Ilutâk to make hollow (v.). Ilutâlauguk. Make it hollow.

Ilutsisiagittuk shapely. Annanga ilutsisiagittuk. His wife is shapely.

Ilutsituinnak tiny. Ilutsituinnamik illulet. They have a tiny house.

Iluvik grave (n.). Iluvik itijualuk. The grave is deep.

Iluvipvik graveyard (n.). Iluvipvik tatajuk. The graveyard is full.

Imaguk to become water (v.). lmagujuk. It melted. Imaguppuk. It Ieaks. (This refers to a boat.)

Imâk 1. like this. 2. to die by drovrning (v.). Imâk pigialik. It has to be done like this. Imâsimajuk. He died by drowning.

Imak 1. water (n.). 2. liquid (n.). Imakkojut. They are travelling by water. Imanni. In the water.

Imaingatak night hawk (Northern goshawk, Accipiter gentilis) (n.).

Imappik the sea (n.). Imappimejut. They are far out to sea.

Imatsuk swamp (n.). Imatsukut pisukkauvunga. I walked through the swamp.

Imattâgutalik elephant (n.).

 

Imialuk liquor (n.). Imialuttusimajuk. He has been drinking liquor.

Imigak to drink lots of water, etc. (v.). Imigajuk angami. He is drinking at home. Imigajuk, tagekKutunik niginnigami. He is drinking a lot because he ate salty food.

Imik 1. to drink (v.). 2. drinking water (n.). Imitilannga. Give me a drink. Imimmik. Water, please.

Imikkak to chip an object (v.). Kajottâ imikkasimajuk. The cup is chipped.

ImikKutalik stern (arctic tern, Sterna paradisea) (n.).

Imikuluk soft drink (n.). Imikuluttomajuk. He is drinking a coke.

Imippuk It collapses.

Imittavik water well (n.). Imittaviliujuk. He is digging a well.

Imiutik drinking straw (n.).

Immaguak leaky. Motanga immaguajuk. His boat is leaky.

ImmaKâ maybe. ImmaKâ Kauppat. Maybe tomorrow.

Immek to water (v.). Immesijuk piakautimminîk. He is preparing his beer bucket.

Immigok to be separate (v.). Immigolingajut. Theyare separated. Immigojuk piga. Mine is separate from the rest.

Immik to wash your face (v.). lmmilaugit. Wash your face.

Imminik by himself. Imminik pisusok. He can  walk by himself.

Immuk milk (n.). ImmutâniakKet. Put some milk in it.

Immujak marshmellow

Imotik wrapper (n.). Imotinga pillauluk. Take the wrapper off.

Imujik to wind (v.).

Imujiutik fishing line reel (n.).

Imuk to fold (v.). Imulauguk. fold it. Imusimajuk. It is folded.

Imuligâk wrinkly. Imuligâsimajuk. It is wrinkly.

Imulluk wrinkles (n.). Imullulik. He has wrinkles.

Inak to invite (v.). Inappâ. He invite him.

Inaluak intestine (n.). Inaluakka takijualuit. My intestines are long.

Inalojak spagetti or macaroni (n.).

Inalukak bat (n.).

 

Ingiggak to travel (v.). Ingiggavugut. We are moving. Ingiggangituk sitontik. The clock is not running.

ingiggâlak to start (v.). Ingiggâlavuk motakâk The car started.

Ingigganik current (n.). lnnganimmut ejaujuk. It was swallowed up by the eddy.

Ingiggalautik pedal (n.).

Ingiggasiutik starter (n.).

Inngik to sing in a choir (v.). Inngilaugit. Sing a song.

Ingik to sit down (v.). Ingiget. Sit down.

Ingiullik sea swells (n.). Ingiullivuk. The sea is swelling. Ingiullinut asiuKattajuk. It is sometimes hidden by the swells.

Ingiullitsiutik sleepy diver (Common scoter, Melanitta nigra )(n.).

Ingiulliuk to be seasick (v.). Ingiulliusunnguven? Do you get seasick? Ingulak to be tired (v.). Ingulaven? Are you tired?

Iniak wash hung up on the line (n.). Iniukka  panijut. My clothes are dry. Iniattuik to hang clothes on a line (v.). Iniattuijuk silami. She is hanging the clothes outdoors.

Iniattuvik clothesline (n.). Iniattuvik katajuk. The clothes line fell down.

Inik 1. position (n.). 2. place (n.). Iniga tigujauvuk. My place is taken. InitsaKanngituk. There is no place for it.

IniKuk beautiful. IniKualuk. Magnificent.

IniKunak pretty. IniKunattusuak. Very pretty.

IniKunanngituk ugly. Angutinga inuKunanngimaittuk. Her husband is not the Ieast bit good-looking.

Inillak to lie down (v.). Inillasimalittuk. He has gone to bed.

Inittik to tell someone to stop doing something (v.). Inittiket. Tell them to stop. Inittitauvugut.  We are reprimanded.

Inittuinak despair (v.) Inittuivok. He gives up hope.

IniukKaik to hang up laundry (v.). IniukKaijuk iggutuaminik. She is hanging up her wash.

IniukKavik clothesline (n.). IniukKaviga nailuattatuk. My clothesline is too short.

Inkik  ink; loan word from English. Inkik asikKiniannagu. Don't spill the ink.

Inna that one (not present). Inna angutik tikijuk. That man arrived.

Innak cliff (n.). Innami auttutalik. It has a nest on the cliff.

Innaminuak echo (n.). Innaminuamminik tusâjuk. He hears his echo.

Innik son (n.). Innet. Your son.

Inngak to leak (v.). Inngajong? Is it leaky?

Inngautaujak molasses (n.). IngautaujattâniakKet. Add molasses to it.

Inngautaujaujak corn syrup (n.).

Inngitik a person who sings in a choir (n.). lnngitiuvunga. I sing in a choir.

Inngitit a choir (n.). lnngitet ilinniajut. The choir is practising.

Inngutak grandchild (n.). InngutaKaven? Do you have any grandchildren?

Inngutatjusâk great grandchild (n.).

Inok two people (n.). Sikumi maggok inok. There are two people on the ice.

Inolik to he born ( v. ). Imolitainniatuk. He is newborn. InolikKanik. He was born only recently.

Inosik 1. way of living (n.). 2. being (n.). 1. mental or physical health (n.). Inositsiagi A healthy, happy person. Inosiga sujujuk. My health is ruined. Inotsiajuk. He lives a good life.

Inosuttuk young (n.). lnosuttogunnaituk. He is no longer young. Inosuttuit pinnguajut. The young people are playing.

Insik an inch; a loan word from English. Insituinnanik nailuattlatuk.  It is just an inch too short.

Insuaransik insurance (n.). Kotaga insuaransitoakKaujaga. I bought insurance for my boat.

Inuak to murder (v.). Inuagasuajuk. He is trying to murder someone. Inuasimajuk. He has murdered.

Inuattik a murderer (n.)

Inugait checkers (n.).

Inugak to play checkers (v.). Inugannguajut. They are playing checkers.

Inuit 1. the Eskimo people. 2. people. Inuit pigumaijaugusingit. The wishes of the people.

Inunnguak 1. statue (n.). 2. idol (n.). 1. carving of a person (n.), Inunngualiujuk. He is making a carving of a person.

Inuppak a giant (n.). Uva saninni inuppauvutit. Compared to me, you are a giant.

Inutok to be alone (v.). Inutovunga. I am alone. Inutonngilanga.  I am pregnant.

Inutsiak a friendly person. Taikinna inutsiasuak. That person is very friendly.

Inutsik to shoot under (v.). Inutsivaga. I missed the target.

Inutsuk a pile of rocks erected on a hillside by a person as some sort of marker. Aulialâligama, mâni inutsuliugasuavunga. Because I will be Ieaving soon, I shall build an inutsuk here.

Inuttut 1. the language of the Inuit people. 2. like a person. Inuttut uKâlasonguven? Can you speak Inutittut? Attlak inuttut nikuvingasok. The black hear Can stand up like a person. Inuttitut. Like the people.

Inutuak alone. Inutuakulottluni itsivajuk. He is sitting ail alone.

InutuKak an old person (n.). InutuKaujut nalligikkit. Love the old people.

Ipageppuk It is straight-grained (wood).

Ipak year rings in tree (n.). Ipangit kitikKaujakka. I counted the tree's year rings rings. to understand (v.). Ipatsivuk. He understands.

Ipejautik cleansing powder soap (n.).

Ipigaik to make things dirty (v.). Ipigaituinnangimaillutit. Don't just make everything dirty 

Ipigâk to wade in water (v.). lpigâniannak. Don't go wading in the water.

Ipigak to whip (v.). Ipigattuijuk. He is whipping. Ipigavak. He whips himself.

Ipigautak a whip (n.). Ipigautaliujuk. He is making a whip.

Ipik 1. to sweat (v.). 2. to smother (v.). 3. dirt or filth (n.). IpilikKunga. I am sweating. Ipisimajuk. He is smothered. Ipialunguna suvetait. Your sweater's too dirty to wear.

Ipitsaik to sharpen (v.). Ipitsalauguk saviga. Sharpen my knife.

Ipittuk sharp. Ipittunung? Is it sharp? Ipettuk. it is not sharp.

Ipiutâk lsthmus (n.). Ipiutâk ulitjauKattajuk. At high ride, the isthmus is under water.

Ipiutak trace of a dog ( n. ). Ipiutanga kittugammat, Kimmika KimâkKaujuk   When the trace snapped, my dogs ran away.

Ipolik sauce pan (n.).

Ipotik a paddle (n.). Ipotek. Two paddles.

Ippak 1. to get dirty (v.). 2. to lick (v.). Ippagegiven?  Are you dirty again? lppaliguk. You can have the left-overs in the bowl.

Ippasak yesterday (n.). Ippasak takulauttaga. I saw her yesterday. 

Ippasâni day before yesterday (n.). Ippasâni tikilaukKunga. I came day before yesterday.

Ippataijuk a gun that scatters shot (n.).

Ippiasuk pocket or pouch (n.). Ippiasunnejuk. It is in my pocket.

Ippiasojak jelly fish (n.).

 

Ippigâk sand hillock (n.). Ippigâmmi situganguajut. They are sliding down the sand bank.

Ippigunak beetle (n.).

Ippiniak 1. to have feeling (v.). 2. to feel (v.). 1. to feel drunk (v.). Ippiniajong niun? Is there any sensation in your leg? Kanuk ippiniaven? How do you feel? IppinialikKunga. I am feeling drunk.

Ipuk 1. to paddle (v.). 2. handle (n.). Ipuginai? You paddle, eh? IpuKanngituk. It has no handle.

Ipummik to keep mouth shut (v.).

Iputik oar (n.). Iputik nakajuk. The oar broke.

Ipvauk to distort one's face (v.). Ipvaungalittuk. The baby is nearly crying.

Ipvit you. Ipvingâk. You, instead of him. Ipviungituk. Not you.

Isaguk wing (n.). Tingijop isagunga. The wing of a plane. Kupanuap isagunga. A bird's wing.

Isak to extend one's arm (v.). Isattluni nukketuk He strained a muscle while stretching his arm.

IsaKattak to measure with arm lengths (v.). IsaKattapâ. He measured it with his arm lengths.

IsakKaik to beat with a stick (v.). IsakKaivuk. He beats him with a stick.

IsaKutaak sunbeam (n.).

Isaluk mope (pine grosbeak finch) (n.).

Isavuk The bird is moulting.

Isigiak haze (n.). Isigiavuk. It is hazy.

Isigitsiak smoked trout (n.). Isigitsialiujtik. He is smoking trout.

Isik 1. to smoke (v.). 2. smoke (n.). Ikualait isiluattlatuk. Your fire is smoking too much. Isittuk. It is smoking. Isianne. I smell smoke.

Isipi spades in a deck of cards (n.).

Isitjugik to whisper (v.). lsitjugigiattuKaujuk uvannut. She came and whispered to me.

Isivik to spread out (v.). Isivigok. Spread it out.

Isivitsik to open out (v.). Isivitsivuk Kipimmik. He opens up the blanket.

Isua the end (n.). Nauho isua? Where is the end of it?

Isuani at the end. Kilasimajuk isuani. It is tied at one end.

Isulluk butt of a rifle (n.).

Isum the end (n.). Isuani. At the end of it. IsuKanngituk. It has no end. Eternity.

Isumaitsik to lose one's mind (v.) Isumaitsingajuk. A mad person or a rabid animal. Isumaitsijuk. He is going crazy.

Isumajâk 1. to ponder (v.). 2. to worry (v.). Isumajâtuinnalittuk. He is only sitting and thinking. IsumajâppalikKen? Are you worrying a lot?

Isumak 1. brain (n.). 2. opinion (n.). 3. thought (n.). 4. mind (n.). Isumalippâk. He has a lot of sense. He is very intelligent. Isumammini atujuk. He is acting on his own thinking. lsumannit ipvit. Do what you want.

IsumaKak to think (v.). IsumaKajuk utiniattunga. He thinks that I will return. Sunam isumaKaven? Is that your opinion?

IsumaKanngituk one who gives no thought to his actions. IsumaKanngitualuk. A thoughtless person.

Isumaki one of little mind (n.). lsumake-ai. Hello, stupid.

Isumakittuk foolish. Isumakittusuak. He is very childish.

IsumakKutujuk 1. wise. 2. intelligent.

Isumammek to help oneself (v.). Isummelittuk oKummiagannik. He is gorging himself on candies.

Isumanappuk It is dubious.

Isumannik It's up to you.

Isungak long tailed jaeger (Stercorarius longicaudus) (n.).

Isuttak nursing white whale calf (n.).

Isuttanguak moutain avens, a plant to foretells the coming of winter and summer.

Itâk to break and enter (v.). Kimminut itâttausimajuk illuvut. The dogs broke into our house.

Itialuit Damn you.

Itigainnak sneaker (n.).

Itigak foot (n.). Itigâkka ipilittok. My feet are sweating.

Itigâluk a shoe (n.). Itigâlokka Kailaukkik. Pass my shoes.

Itigâtuinnak slippers (n.).

Itiguk urine (n.). Itigunga tigujaujuk. They took a sample of his urine.

Itijuk 1. deep. 2. deep water.  Kilijuk itijummik. He has a deep cut. Itijummi kivijuk. It sank in deep water.

Itik 1. to enter (v.). 2. anus (n.). 3. sea urchin (n.). Itivunga. I enter. Itiga ungilajuk. My ass is itchy. Ititiomajuk. He is eating sea urchins. He enters.

Itillik peninsula (n.). ltillimejut. They are on the peninsula.

Itillimak to have the hagues (v.). Itillimajuk. He is having bad dreams. Itimak palm of hand (n.). Itimaganut ilijanga. He put it in my palm.

Ititsak indentation (n.). Kimmik ititsaliujuk. The dog is digging a hole.

Itivik the other side of land (n.).

Itjanguk to become dizzy (v.). Itjangujuk. He has become dizzy or out of breath.

Itjilik frosty. Januarimi itjilitsuaKattaKuk. It is very cold and frosty in January.

Itjisiutik thermometer (n.).

Itjuak to copy or mock someone (v.). Itjuasijuk uvannik. He is mocking me. Itjuasijuk sanajannik. He is copying what I am making.

Itjuitauk to be castrated (v.). ItjuitauniagasugilikKauvunga. I was afraid that I would be castrated. 

Itjujuk thick. Itjuluattlatuk. It is too thick.

Itjuk 1. testicles (n.). 2. sod (n.). Itjukut miluttatiKauvunga. I was hit in the testicles. Itjutagiajuk. He has gone for some sod.

Itjunak to be dirty Itjunappuk. It is dirty

Itjutâk lever (n.).

Itliguk to crave for (v.). Itligujuk appinik. She is craving for bake-apples.

Itlivik chest or box (n.). Itliviliujuk He is making a coffin. Itlivimmejuk. It is in the chest.

Itluatsaijik judge, magistrate (n.). ItluatsaijiliagiaKavutit. You have to go to the magistrate.

Itluatsaik to judge (v.). Itluatsaijuk. He is presiding over a courtroom. Itluatsatauk to be judged (v.). Itluatsataugialik. He has to appear  before a magistrate.

Itluattuk comfortable. Itluattusuak illiga. My bed is very comfortable.

Itluigusuk to be jealous (v.).  Itluigusujuk angutimminik. She is jealous over her husband.

Itluittuk uncomfortable. Una jaikak itluittuk. This is uncomfortable.

Itluk rectum.

Itsagunnguk to have pain in heart (v.). Itsagunnguvuk. He has a pain in his heart.

Itsak jawbone (n.).

Itsalik x-ray machine; a loan word from English.

Itsavik a wharf (n.). Itsavimejuk. He is at the wharf.

Itsik to be afraid (v.). Itsinak. Don't be afraid.

Itsinattuk a fearful object or person. Savialua itsinattuk. His knife looks dangerous.

Itsivak to sit (v.). Itsivaget. sit down.

Itsivautak a chair (n.). Itsivautak atâni. Under the chair.

Itsivavik a high chair (n.).

Itsuak to peep (v.). Itsuajuk illugusimmut. He peeped into the room.

Itsuk to carry on back (v.). Itsujuk nutagammik. She is carrying a baby on her back.

Itsuma that one (not seen). Itsuma Kaijanga. That one gave it to me.

Itsumani at that time (in a remembered past).

Itsumunga with that one. to that one. Itsumunga ilitsilauttuk. He put it in that thing (not seen).

Itsutuk to shake (a rug, etc.). Itsutugiattulauguk tulligâk. Go and shake out the rug.

Itti sap (n.). Ittinga kuvilittuk. The sap is running out.

Ittitannek diarrhoea (n.).

Ittlojak seaweed (n.).

Ittlok lake trout (Slavalinus namaycush)(n.).

Ittok 1. to be shy (v.). 2. to be an old man (v.). Ittovuk. He is shy. Ittongilanga suli. I am not yet an old man.

Ittugak boat seat (n.). Ittugak Kausittuk. The boat seat is wet.

Ittugik to stutter (v.).

Ittugippuk It is square.

Ittuk old man (n.). Ittusiutik. Fashion befitting an old man.

Ituki exclamation of wonder or surprise.

Iva turning harp seal ( n. ).

Ivajak 1. to steal (v.). 2. to scrounge (v.). Ivajagiajuk. He has gone to see what he can find. Ivajâk. Something scrounged off someone.

Ivakkak to trot (v.).

Ivaluk sinew (n). Ivalummut mitsutausimajut. They are sewn with sinew.

Ivalutsak thread (n. ). IvalutsaKaven itjujuming? Do you have any thick sewing cotton?

Ivalutsatalik spool of thread (n.).

Ivavuk The bird is sitting on its eggs.

Ivianngik breast (gland).

Ivik 1. to wipe hands on something ( v. ). 2. long grass (n.). Ivijuk omunga. He wiped his hands on this. Ivialuit takijuattlalittut. The grass is too long now.

Ivikkak to fall over ( v.). Ivikkatailiniakkutit motammi. Try not to fall overboard from the boat.

Ivinngak a lemming ( n.).

Ivitâk clay brick (n.).

Ivitsukak grass (sea lyme-grass, Lemus mollis) (n.). Ivitsukannejuk. It is in the grass.

Ivittisik to put together (v.). Ivittisijuk. He puis it together.

Ivittitâk to put together a puzzle (v.). Ivittitâjut. They are putting together a puzzle.

Ivittitât puzzles (jigsaw).

Iviujak green. Jaikaga iviujak. My jacket is green.

Iviuttik rag (n.).

Ivugak grey duck  (mallard, Anas platyrhynchos) (n.).

Ivuluk 1. to make a noise in the distance (v.). 2. a loud distant noise, like thunder (n.). Ivulujuk motak. The noise of the boat engine can be heard in the distance. Tusâvunga ivulujumik. I hear a muffled noise in the distance.

 

J

 

Jagâk fried meat (n.). Jagâttugasuaven? Are you going to have some fried meat?

Jagautik frying pan (n.). Jagautigale? Where is my frying pan?

Jaikak a coat (n.). Jaikatsiavait! What a nice coat you have!

Jakkik a jug (n.); loan word from English. Jakkimi imikuluKavuk.  There is some juice in the jug.

Jârik a year ( n. ); loan word from English. Katsinik jâriKaven? How old are you?

Jâritik yard (Imperial measure) (n.).

Jârittigutik yard stick (n.). 

Jilik jelly (n.); loan word from English. jilikKauven? Did you make jelly?

Jolutsi oatmeal (n.). ; a loan word from English (gruel).

 

 

k

 

kâfik coffee ( n.); loan word from English. Kâfitujuk. He is drinking coffee.

kaggaik to give a bad fright (v.). Kaggaivânga. He gave me a bad fright.

kailluagutik wheel-barrow ( n.). Kailluagutikkajuk. He is using a wheel-barrow.

kailluaKattautik 1. wheel-barrow (n.). 2. baby-carriage (n.).

kaimitsik to push out a boat (v.). kaimitsijut. They are pushing the boat out into the water.

kaitjanguk to be giddy (v.). Kaitjanguvuk. He gets giddy.

kaivallak to go around once (v.). Kaivallajavut. We went around it.

kaivaluak to go around and around (v.). Kaivaluajuk. It is going around.

kaivik to spin around (v.). Kaivittuk. It is spinning around.

kaivittuk grindstone (n.). Kaivittumi ipitsaijuk. He is sharpening it on the grindstone.

kajuk 1. brown. 2. red fox (Vulpes vulpes) (n.). kajuni nujelik. He has brown hair. kajummik mikigiattisisimajuk. He has caught a red fox in the trap.

 

kajunginnik desire (n.).

kajusik 1. to come straight up (v.). 2. to go without hesitation (v.). kajusivunga maunga. I came straight here. kajusisimajuk sinittluni. He died while sleeping

kâk to be hungry (v.). kâven? Are you hungry?

kakak to carry on one's head (v.).

kakiak to be clear (v.).

kakillâk 1. to have pins and needles (v.). 2. to feel pricks on the feet (v.). Kakillâjuk. He has pins and needles. kamik kanginami, kakillâlittuk. Because he is not wearing boots, his feet are being prickled.

kakillânaKutik prickly saxifrage, a plant whose leaves were used to make tea or in cuts and also as bedding for husky puppies because they toughedn the soles of their paws (Saxifrage tricuspidata) (n.).

kakillânatsiuk to have hands or feet asleep (v.).

kakillasak cushy (smelt, Osmerus mordax) (n.). Kakillasanniajuk. He's after cushies.

 

kakivak a three-pronged spear for catching fish (n.). Kakivammut iKalunniajuk. He is after trout with a spear.

kakivak upper lip (n.).

kakkik 1. to blow one's nose (v.). 2. snot (n.). Kakkilaugit. Blow your nose. Kakkialunga katangajualuk. His old snot is hanging down.

kakkigutik handkerchief

kakkitik 1. to baste clothes (v.). 2. to put a needle in a pin cushion, etc. (v.). Kakkititsijuk. She is basting it. Kakkitiguk. Stick    the needle in the pin cushion.

kakkutik pin (n.).

kalak 1. impetigo, scab, or eczema (n.). 2. any of the club cards (n.). Kalajuk. She has impetigo. Kalammik pigumavunga. I want a club.

kalâlik measles (n.).

kalâtsiak to play cards (v.). Kalâtsiasonguven? Can you play cards? kalâtsiak playing cards ( n. ). KalâtsiaKaven? Do you have a deck of cards?

kalik to tow ( v.). kalijuk pantimik. He is towing a punt.

kalikatâk to drag your feet ( v.).

kaliuk to drag (v.). Kaliungimaillugu. Don't drag it.

kaliutak wagon (n.). kaliutamittok. I  wish I had a wagon.

kallak Bear berry, inedible (arctous rubra)(n.). kallâluit igutsaut nigingit. kallait are bee' s food.

kallaKutik Alpine bear berry (Arctous alpina) (n.).

kalligâk barge (n.).

kalluk 1. to thunder (v.). 2. thunder (n.). kallulikKâ? Is it thundering? kallu tusâjâg. I hear the thunder.

kaluni gallon (Imperial measure) (n.).

kamak 1. to watch ( v.). 2. to look after ( v.). kamatsiagit. Watch carefully, KamaginiakKatit. look after them.

kamajik watchman (n.). He is a watchman.

kamanngisittuk to pretend not to notice (v.). Kamanngisittujuk. He is watching on the sly.

kamele  camel (n.).

kamik 1. boot ( n. ). 2. skin boot ( n. ). Kamittujuk. He is putting on his boots.

kamialuk European style boot (n.).

kamialutsajak rubber (n.).

kanaikKik nansary (Greater yellowlegs, Tringa melanoleuca) (n.).

kanajugak young sculpin (n.). Suguset kanajugatsiujut. The children are looking for young sculpins.

kanajuk sculpin. (Shorthorn sculpin, Myoxcephalus scorpius) (n.). Kanajuttusonguvunga. I can eat sculpin.

kanajunniutik mink (Mustela vison) (n.).

kanani down there. Kananejuk. It is down there.

kangâ 1. to worry (v.). 2. to be sorry (v.). 3. to be disappointed (v.).  Kangâjuk. He is disappointed.

kanngasuik to sow (v.). kanngasuijuk. He is planting seeds

kangesuk to suspect (v.). kangesulikKunga tillitausimagianganik. I suspect that it may he stolen.

kangia the landward side (n.). Kangianejut. They are on the landward side.

kangimut towards the west. Kangimut tugâjut. They are heading toward the west.

kangitluk a bay (n.). Kangittlumi Kasutsejut. They are waiting in the bay for the storm to die down.

kanngusuk to be shy (v.). Kanngusunngimaillutit. Don't be shy.

kanivaut pleura (n.).

kânnik hunger (n.). Kânnialuk. It's bad to be hungry.

kannuajak copper (n.).

kâpak copper ; loan word from English. Kâpaujattuk. It looks like copper.

kapik 1. to stab (v.). 2. to prick (v.). 3. to give a needle (v.). kapittausimajuk. He has been stabbed. MikKutimmut kapijuk. He pricked himself with a needle. kapittaujuk. He received an injection.

kapisik to give an injection (v.). Kapisijuk nutagammik. She gave the baby a needle.

kapitsiutik a syringe (n.). kapitsiutimmik itsijuk. He is afraid of the needle.

kappianattuk danger (n.). kappianattuKangilak. There is no danger.

Kappiasuk to be afraid (v.). kappiasuttlanak. Don't be afraid.

kapputik 1. to stick in (v.). 2. a needle (n.). Kapputijuk. It stuck ln. Kapputimmik atujuk. He is getting injections.

kapputittatok plug (male) (n.).

kapukKautik 1. fork (n.). 2. fish prongs (n.). kapukKautiganngituk  He has no fork. KapukKautennik atujuk. He is using fish prongs,

kataik to drop (v.). Kataiven? Did you drop it?

katak 1. to drop (v.). 2. to fall (v.). katavaga. I dropped it. katavuk. It fell.

kâtak garter (n.); loan word from English. Kâtakkajuk. She is wearing garters.

kâtagekutik garter belt (n.).

katautik parachute (n.).

katik 1. to join (v.). 2. to gather (v.). 3. to bump your head (v.). katinngajut. They are together. katilaukkit. Join them together. katijuk. He bumped his head.

katimak 1. to meet (v.). 2. a meeting (n.). katimajut. They are holding a meeting. katimattunejut. They are at the meeting.

katimavik a meeting place (n.). Katimavivut. Our meeting place.

katimmavik a church (n.). KatimmavilianiakKen? Will you be going to church?

katinngak to be together (v.). katinngajut. They are together.

katititauk to be wed (v.). katititaulauttut ippasak. They were married yesterday.

katititsik to hold a wedding (v.). katititsilauttuk ajuKittuijuk. The minister married them.

katitsik to put together (v.). katitsijuk. He gathers.

katitsuik to collect (v.). katitsuijuk nutaungitunik unikkausinnik. She is collecting old legends.

katjâk to desire (v.).

katjik crown (n). katjinga. The top of his head.

katjiktuk bald eagle (Haliaeetus leucocephalus) (n.).

katjuk to pound a hammer (v.). Kinainna katjujualong? Who is that pounding?

katsungaippuk He is eager.

katsungavuk He is not eager.

kâttopalak potato; loan word from German. Kâttopalait aunet. The potatoes are rotten.

kauk 1. to hit the nail on the head (v.). 2. walrus skin (n.). Kauvunga. I hammered myself. Kaujaga. I hit it.

kaukummâk slippers (n.).

kaullugak muzzle loading gun (n.)

kaummik to have hands in pocket (v.). kaummijuk. He has his hands in his pockets.

kautak 1. a mallet (n.). 2. legendary old man under the ice (n.). kautalik. He has a mallet. kautak tusâvân? Do you hear the old man knocking under the ice?

kautittavik plug (female) (n.).

kavak to be hungover (v.). 2. to have had in excess (v.). kavasimajuk. He is hungover. kavavunga. I am tired of it.

kavamanti government (n.); loan word from English. kavamatip uKausingit. The government's words.

kavânguvuk He has no appetite.

kavinguak to be deafened by loud noise (v.). kaviguakKauvunga. I found the noise too loud.

kavisik fish scales (n.) kavisingit pejallugit. Scrape off the scales.

kavisilak atlantic herring (Clupea harengus) (n.).

kavisilik atlantic salmon,  under 4lbs is a peal or jack salmon, larger is a grout. (Salmo salar ) (n.). kavisilimmik igaven? Are you cooking a salmon?

kek 1. to bite (v.). 2. cake; a loan word from English. Kejauvuk. He is bitten.

kemesok icing (n.).  

kelak to become punctured (v.). Kelavuk. It became punctured.

kemiagak a horse's bit-(n.).

kemiak to hold between the teeth (v.). Saunimmik kemmiajuk Kimmik. The dog has a bone in his mouth. Sejonga kemmiajuk. His zipper is stuck.

kenak 1. face (n.). 2. edge (n.). kenatsiagi. What a pretty

face she has! kenaKanngituk. It is not sharp.

kenalik It is sharp.

kenailitak balaclava (n.).

kenatsiutik toilet soap (n.).

kenaujak money (n.). kenaujaKaven? Do you have any money?

kenaujaKautik wallet, billfold (n.).

kesok paper clip (n.).

keta the only thing is. keta suliaKagiaKagama. The only thing is that I have to work.

ketakuluk a little bit. ketakulogalluappat, Kaitsilaugit. Give me some, even if it is only a little bit.

ketaugaluak Too bad it is so small. Don't mention it.

kia whose? Kiamunâ? Who owns it? kia Kaijangâ? Who gave it to you? kiaguppuk He sweats.

kiak heat (n.). Kiagâluk. Some hot.

kiangijak to sweat profusely, with a fever (v.). Kiangijajuk. He is sweating from a fever.

kiappalotik a heater (n.). kiappalotik siKumisimajuk. The heater is broken.

kiappaluk warm. kiappalutsualikKuk. It is very warm.

kiasik shoulder blade (n.). Puijik kiasinga. The shoulder blade of a seal.

kiatik a blouse (n.). kiatikkajuk. She is wearing a blouse.

kiatsak to light a stove (v.). kiatsalaugit. Light the stove.

kiatsautik cooking stove, range (n.). kiatsautik sanianejuk. It is by the stove.

kiatsautisiutik heating oil (n.).

kiatsiuk to find it warm (v.). kiatsiulikKen? Do you find it warm?

kiggak a chapel servant (n.). kiggauvunga. I am a chapel servant. kiggatuk to ask on someone's behalf (v.). kiggatujuk uvannik. He is asking on my behalf.

kiggavik peregrine falcon (Accipter gentilis) (n.).

kigiak beaver (Castor canadensis) (n.).

kigik to stop (v.)

kigusigik to have a toothache (v.). kigusigiven? Do you have a toothache?

kigutsivuk a child getting their first teeth. (v.).

kigutanginnak blue berry (Bilberry, Vaccinium uliginosum ) (n.). kigutanginnatomajuk. He is eating blueberries.

 

kigutik tooth (n.). kigutiKanngituk. She has no teeth.

kigutiligijik dentist (n.).

kigutiligiutik tooth brush (n.).

kigutinnguak false teeth (n.). kigutinnguaminik kataijuk. She dropped her false teeth.

kijippuk He is afraid to say.

kikengavuk His hands are behind his back.

kikiak 1. to nail (v.). 2. nail (n.). 3. iron or steel (n.) kikiasimajuk. It is nailed on. kikiat pukulaukkit. Pick up the nails. kikiamik avatilik. It has a steel body.

kikiakuluk thumb tack (n.).

kikiangijautik nail puller (n.).

kikianniutik hacksaw (n.). kikianniutimmut pejausok. It can be removed with a hacksaw.

kikitaKappuk He is left out.

kikkak 1. to gnaw (v.). 2. to pick a bone (v.). Saunimmik kikkajuk. He is picking a bone.

kikki notch (n.).

kiKuivuk He betrays a secret.

KILAIK to make a hole (v.). kilaivuk. He made a hole in it.

kilik to cut oneself (v.). kilivuk. He cut himself.

kiliutak a scraping tool for sealskin (n.). Kisimmik kiliutammut kiliuttuijuk. She is stretching the dry sealskin with a scraping tool.

kilipagik stapler; a loan word from English (clipper).

kilippi bobby pin; a loan word from English.

kiliuttuik to stretch dried sealskin (v.). kiliuttugialik tasippâtlalâguammat Kausiliguni. It must be scraped so that it will not stretch too much when it gets wet.

killapait  wire mesh (n.).

killak a hole (n.). killalik. It has a hole.

killevuk It penetrates.

killijijuk He tells the truth.

killik 1. border or edge (n.). 2. the east (n.).  killingani. At the edge. killimiut. People from the east.

killigiutsiniak to question (v.) killigiutsiniattaujuk inuattik. They are questioning the murderer.

killigiutsivuk He confesses.

kiliutik sickle (n.).

killotik hand saw (n.). killotikkajuk. He is using a hand saw. killomittujuk. He is sawing.

killuigutik two handed saw (n.).

killumut to the contrary.

kiluk 1. seam (n.). 2. foot of a bed (n.). kiluagut alijuk. It tore at the seam. Kilummejuk. It is at the foot of the bed.

kimmautek pliers (n.). kimmautennik attasijuk. He has come to borrow a pair of pliers.

kimmautialuk a vice (n.).

kimmiavik  cigarette filter fip (n.).

kimmik heel (n.). kimmeKijuk. His heels are showing.

kimmikittuk high heel shoes (n.).

kimminak red berry, partridge berry (Lingnon berry,Vaccinium vitis-idaea) (n.). kimminattagia? Let's go picking red berries.

kimminaujak currants (n.). kimminaujait pigusot uppiganni. Currants grow amongst the willows.

kina who? kinaunâ? Who is he? kinauven? Who are you?

kinnganikut dregs (n.). kinnganikutuinnaulittut. Only the dregs are left.

kinngik gap (n.). kingimut katajuk. He fell into the gap.

kingippuk It is high.

kingugaik to miss someone (1.e. to be late for an appointment). kingugaijuk. He arrived too late to meet someone.

kinguk sea louse (n.). kingunuttatajuk. It is full of sea lice.

kingullimik the second (next) one. kingullinga piuluak. The second one is better.

kingullimik the next time. kingullimik puigulânnak. Don't forget the next time.

kingullipâk the last one. kingullipângulittuk. It is now the last one.

kingumut backwards. kingumut ingiggajuk. It is moving backwards.

kingunngujivuk He inherits.

kinguppiak to go backwards (v.). Motak kinguppiajuk. The boat is going astern.

kingupvik shrimp (n.).

kinguvak descendant (n.).

kinik 1. lap, where one carries something  (n.). 2. to soak (v.). kenaujakka kininni. I carry my money in my lap. kinivuk. It is soaked.

kinitagutik 1. to shake a chain at dogs (v.). 2. chain brake for Kamutik runner (n.). kinitagutitsijuk. He is shaking the chain at the dogs to make them run faster. kinitagutimmut sukkailititsijuk. He uses the chain for a brake.

kinngomak to miss (v.). kinngomanngitaga. I don't miss it.

kipaluk 1. servant (n.). 2. crew member (n.). kipalunga. His servant. kipalungit. His crew.

kipik 1. to cut (v.). 2. to be homesick (v.). kipijanga. He cut it. kipijuk. He is homesick. Kipik Kakuttajat. Sheets

kipujungavuk He stumbles in speaking.

kipuppok Those two are uneven.

kipviapuk He fills.

kisak 1. to anchor (v.). 2. an anchor (n.).  kisajuk Kikittak saniani. It anchored by the island. Pingasunik kisalik. It has three anchors.

kisiani only. kisiani Kauppat. Only tomorrow. kisianihai aullagutta. We must go.

kiti 1. seaward side (n.). 2. putty (n.). kitingani. On the seaward side of it. kitimik atujuk. He is using putty.

kititsik to count (v.). kititsigunnangituk. He can't count.

kitjak to cut hair (v.). kitjatausimajuk. He has had a hair cut.

kitjautek scissors (n.). kitjautennut kipilauguk. Cut it with scissors. kitjaumilauguk. Cut it.

kitjituk It is warm.

kitsak to be sad (v.). kitsajuk He is sad. kitsanattuk. Deplorable.

kitsanik sadness (n.)

kittitak to weigh on scales (v.). kittitasâguk. Weigh it first.

kititautik scales for weighing (n.) kittitautimmut ililauguk. Put it on the scales.

kittugak to break (v.). Nuluajak kittugavuk. The string snapped.

kittugiak mosquito (n.). kittugiakulualuit! Nuisance mosquitoes!

kittugianniutik bug spray (insecticide) (n.).

kiuk to answer (v.). kiulauguk. React to his statement. kiuvuk. He answered.

kiumajotik to quarrel (v.). kiumajotijok. They are quarrelling.

kivik 1. to sink (v.). 2. to lift (v.). kivivâ? Did it sink? kivino-on? Can you lift it?

kiviligekkutik braces (n.). kiviligekkutikkajuk. He is wearing braces.

kivilingak to be dropping one's trousers (v.). kivilingajuk. His pants are half-way down his legs. Ijegik kivilingajok. He has drooping eyes.

kivinik water on ice under snow (n.).

koguk groove (n.). koguk sanilik The groove is dusty.

koga marble, a loan word from English (core).

kok 1. river (n.). 2. brook (n.). 3. to flow (v.). kogiluk. A big waterfall. kokuluk. A small brook. koju  maunga. It is flowing this way.

koku hot choclate (cocoa) (n.).

kogok narrow valley (n.).

koguk rear rifle sight (n.).

kokkusivuk He shoots to the left.

kokkuviak 1. to whistle (v.). 2. a whistle (n.). kokkuviajuk. He is whistling. kokkuvialiujuk. He is making a whistle.

kolti gold; a loan word from English. Ujaminga kolti. Her necklace is gold.

kopvik 1. water pipe (n.). 2. a ditch (n.). kopvik Kuasimajuk. The water pipe is frozen. Kopvimi nalajuk. He is lying in the ditch.

koti god; loan word from English.

kotinngualik He is Roman Catholic. He has a false god.

kotinnguak statue (n.).

kotsik hip joint (n.)

kotsinâk hips (n.).

kotsiutik lord and lady (Harlequin duck, Histrionicus histrionicus) (n.).

kotuk to have feet turning inward (v.). Kotujuk. His feet are turned inward.

kuannik seaweed ( n.). kuanninik iKiatsijuk. He hooked up some seaweed.

kuigengi pig (n.). kuigengingiujâttuk. He looks like a pig.

kuitijuitukuluk smutty harp (starveling Harp seal) (n.).

 

kuapakut co-operative; loan word from English.

kujapiguk backbone ( n.).

kukik 1. finger or toe nail (n.). 2. tractor track (n.). kukejajuk. He is cutting his nails. kukejuk. His nail came off.

kukisiutik nain polish (n.).

kukiujak scrophulariaceae, a plant with flower stems that are sweet (Percicularis capitata) (n.).

kukkik to get something stuck between the teeth (v.). kukkijuk. He gets something stuck between his teeth.

kukkilingijautik tooth pick (n.).

kukuk hood (n.). kukujuk. He puts on his hood. kukuppalik. He has a big hood.

Kukuppâk point of a dickey hood (n.).

kulângi any dog other than the husky (n.) kulângialutuinnak. It is only a cracky.

kulluk thumb (n.). kulluituk. A person with a thumb missing. kulluga. My thumb.

kullupuk The river is bad.

kumak a louse (n.). kumalik. He has lice.

kumik to scratch (v. ). kumijuk. He is scratching.

kummagutivâ He takes away someone's goods.

kumuniuni Holy Communion; loan word from English.

kunik to kiss (v.). kunittaujuk. She is being kissed. kuninnivuk. He kissed her.

kusik to drip (v.). Kusijuk. It is dripping.

kusitsiak solder (n.). kusitsiamut âkKigajattuk. It can be fixed with solder.

kusugak icicle (n.).

kutailtak roofing felt (n.). kutailtatâjanga. He put roofing felt on it.

kutappuk He stutters.

kutjangak to be upside down (v.). kutjangajuk. It is upside down. kutsitak white cap (white-crowned sparrow, Zonotrichia leucophrys) (n.).

kutsitagusik water pipet (american pipit, anthus rebescens) (n.)

kutsualuk pitch (n.). kutsualummut inngagekkutitâjuk. It is water proofed with pitch.

kutsuk chewing gum (n.). kutsutugumaven? Would you like some chewing gum?

kuttungajuk He is bow-legged.

kuvik to spill (v.). Kuvivuk. It spilled.

kuvijuk shower (n.).

kusisivik funnel for pouring liquid (n.).

kuvisiutik dropper (n.).

kuviutik tap (faucet) (n.).

kuvivik  funnel  for puring liquid. (n.).

kuvisik to pour out (v.). kuvisivuk. He poured some out.

kuvigâk slop bucket (n.). kuvigâk anilauguk. Go and empty the slop bucket.

 

 

 

 

K

 

 

 

Kagaik to squat a lot of things (v.). Paungani Kagaijuk.

He is squatting the berries.

Kagguk to miss (v.). Kaggujauvuk. It is missed. Kaggusijuk. He shot over it.

Kagitak (physical) brain (n.). Puijik Kagitanginnik nigilautsimaven? Have you ever eaten seals brains?

Kaik to come (v.). Kaiget. Come here. Kaigasuaven? Are you going to come?

Kaigulialuk bay harp (old male Harp seal) (n.).

Kaigulik bedlamer (mature Harp seal, Phogophilus groenlandicus) (n.).

Kainguk ballikater (n.). Kaingo sanianejuk. He is by the ballikater (ice mound).

Kaitsik to give (v.). Kaitsigit. Give me some. Kaitsigasuajuk. He is going to give you some.

Kaittuk 1. rock bank (n.). 2. granite (n.). Kaittumi situgannguajut. They are sliding down the rock bank.

Kajagiak canoe (n.). Kajagiakkojut. They are travelling on a canoe.

Kajak sealskin boat of the Inuit (n.). Kajattujuk. He is paddling a Kajak. Kajaliujuk. He is making a Kajak.

Kâjok a bomb (n.). Kâjottausimajuk. It has been bombed.

Kajottak cup (n.). Kajottanik sârnotsilaugit. Put some cups on the table.

Kajuk gravy (n.). Kajutsiakulok! What a delicious gravy! Kajuliujuk. She is making gravy.

Kajutsak noodles (n.).

Kâk 1. to explode (v.). 2. to squat (v.). 3. top (n.). 3. mattress (n.). Kâvuk. It exploded. KâlikKama. You are squatting me. Kânga allatilauguk. Wipe the top of it. KâtsaKanngituk. He has no mattress.

KaKialik to repent (v.). KaKialijuk. He repents.

KaKiannangituk 1. not exciting. 2. unpleasant. KaKiannangitumut tikitauvugut. Misfortune has befallen us.

KaKiannapuk he works badly.

KAKIANNATUK It is good fun to be doing. Pleasant.

Kakik 1. to haul oneself out of the water (v.). 2. to put on airs over newly-gained prosperity (v.). Immini Kakivuk. He pulled himself out of the water without any assistance. Kakiltatuk. He was so poor; now he acts so grand. How pompous!

KakKak hill (n.). KakKamit takutsak. It can be seen from then hill. KakKaliajuk. He is going to the hill.

KakKojak biscuit (n.). KakKojattomajuk. He is eating biscuits.

KakKojâKulak 1. excursion bread (n.). 2. sweet biscuit (n.). KakKojâggulaKangilagut. We don't have any sweet biscuits.

KakKojâluk hard bread (n.) KakKojâluttugumaven? Would you like some hard tack?

Kakkulâk to chew something hard (v.). KakKuIâjuk. He is eating something hard.

Kakkulok greater shearwater (Puffinus gravis) (n.).

KaKuanngajuk beige. Jaikanga KaKuanngajuk. His coat is beige.

KaKunnak hoarfrost (n.). Unnua KaKunnaniKuk. Last night, it was frosty. Everything is covered with hoarfrost.

KaKutsik 1. to whiten (v.). 2. to pale (v.). Silami KaKutsejaga. I am bleaching it outdoors. KaKutsivutit. You paled (nearly fainted).

KaKuttak white (n.). Annugâga KaKuttak. My dress is white.

KaKuttâsuk white fox (Alopex lagopus)(n.). KaKuttâsujuk. He shot a white fox.

 

Kalak 1. to boil (v.). 2. to (finish) cooking (v.). 3. wake of fish (n.). Kalavân? Are they cooked now? Kuleligait Kalangit. capelin surfacing on the water.

Kalasik navel (n.). KalaseKijuk. Her belly-button is showing.

Kalilligek one on top of another. Atuagait Kalilligettisimajangit. He has piled up the books.

Kallik 1. trousers (n.). 2. pants (n.). 3. bloomers (n.). KalliKanngituk. He is not wearing pants.

Kallinitsajak felt (n.).

Kallunâk 1. Caucasian (n.). 2. a white person (n.).

Kallunât niKingit. White man's food. Kallunâtut uKâlajuk. He is speaking English.

Kallunângajuk 1. settler (livyer). 2. half-breed (part white, part Eskimo) KaIlunânngajoven? Are you a settler? Are you part Eskimo?

Kallunâttajak 1. cloth (n.). 2. sewing material (n.). Kallunâttajak utsualuinnak. The cloth is oily. Kallunâttajammit sanajausimajuk. It is made from cotton.

Kallutik dipper (n.). Kallutik inngalittuk. The dipper is leaky now.

Kalotik 1. water pump (n.). 2. boat bailer (n.). Kalotiliujuk. He is making a water bailer for the boat. Kalotitsavut âkKisuttaulittuk. Our water pump is being set up.

Kalunik lard or shortening (n.). KalunittâKauvân?

Did you put lard in it?

Kalunniutik seine net (n.).

Kamik to dought (v.). Kamilauguk. Put out the fire. Kamivuk. The light went out.

Kamittautik electric switch (n.).

Kammak 1. wall (n.). 2. Arctic  white heather (traditionally used for roofing) (Cassiope tetragona) (n.).  Kammamejuk. It is on the wall.

Kammatuk an edible Labrador plant (Ledum groenlandicum)(n.).

Kammatuppuk He calls the dogs together.

Kamutik sled (n.). Kamutimmejuk. It is on the sled.

Kanak tent pole (n.). Kanatsiujuk. He is looking for a

tent pole.

Kânga the top. its top. Kânganejuk. It is on top. Tânna

Kânga. That is the top.

Kanga when. Kanga tikiniattuk? When will it arrive? Kanganen taimailingalittung? How long has it been like that?

Kangak snow goose (Anser caerulescens atlantica ) (n.).

Kângani on top of. Itsivautau Kângani. On top of the chair.

Kangattak to lift (n.). Kangattalauguk. Lift it up.

Kangattaujâpvik a swing (n.).

Kangattautik baby swing (n.).

Kangiak brother's child (n.).

Kângik to go past (v.). Kângijuk. He goes past. Kângijavut. We passed it. Kângitsivuk. He goes past (in a race).

Kanigasak germy food or drink (n.). Kanigasannik nigiKattanak. Don't eat food that has been touched by someone else.

Kanik mouth (n.). Kanialok. You big mouth. Kanituinnak. He is all mouth. Kanimminotsijuk. He put it in his mouth.

Kaninngotik microphone (n.).

Kanimak (v.). Kanimaven? Are you sick? Kanimajuk. He is ill.

Kanimmasik 1. disease (n.). 2. sickness (n.). Sunamikiak Kanimmasilik. He has some kind of disease. Kanimmasimmut nungutausimajut. They were wiped out by the flu.

Kaninngitugiak further. It is further.

Kaninngituk far. Kaninngitongituk. It is not far. Kaninngitumettuk. He is far away. He lives in a distant place.

Kanittuk close or nearby. Kanittukuluk. It is very close. Kanittojâttuk. It looks as if it is close.

Kanivauk diaphram (n.).

Kannguik to snore (v.). Kannguijuk. He is snoring. KannguiKattaven? Do you snore?

Kannik 1. to snow (v.). 2. snowfall (n.). Kannivuk. It is snowing.

Kapuk froth (n.). Kapojâttuk. It is like froth.

Kapulik to froth at the mouth (v.). Kimmik Kapulijuk. The dog is frothing at the mouth.

Kapviasiak marten (Martes americana) (n.).

Kapvik 1. to climb up (v.). 2. wolverine (Gulo gulo) (n.). Kapvivuk. He climbed up.

 

Kasigiak 1. hair seal (Ranger seal) (n.). 2. dotter (old Ranger seal) (n.). Kasigianniagiattujut. They are going ranger seal hunting.

Kasilik to smart (v.). Otâsimanniga Kasilijuk. My burnt spot is smarting.

Kasuk 1. to become calm (weather). 2. to loosen (v.). Kasuvuk. It became calm. Kasungajuk. It is loose.

Kataittuk high-tuned. Kataittusuak. His voice is very high.

Katangutik cousin (n.). Katangutiatsuga. My dear cousin,

Katigak 1. upper part of body (n.). 2. waist (n.). Katigaga ânniajuk. The upper part of my body is sore.

Katitujuk 1. low. 2. bass. 3. His voice is low.

Katjak to scrape fat off seal skin (v.).

Katjanik blubber scrapings (n.). Katjanet Kimminolaukkit. Give the blubber scrapings to the dogs.

Katjituk pie bird (Common golden eye, Bucephala clangula) (n.).

Katjuk arrow (n.). Katjunga nakajuk. His arrow broke.

Katjusak 1. fish hook (n.). 2. jigger (n.). Katjusanga nitsijuk. His jigger got caught in the bottom.

Katsauk wobby (Red-throated loon (Gavia stellata) (n.). Katsauniajuk. He is hunting loons.

Katsitak 1. knoll (n.). 2. lump (n.). Katsitammi iluvinga. His grave is on the knoll. Katsitalik niaKummini. He has a lump on his head.

Katsiugutik kettle (n.). Katsiugutik imatâlauguk. Fill the kettle.

Kâtsuak to blister (v.). Kâtsuajuk He has a blister.

Kâtsuk a blister (n.). Kâtsunga Kâjuk. His blister busted.

Kattak 1. bucket (n.). 2. pail (n.). Katta tatajanga. He filled the bucket.

Kaugulik beetle (n.). Kaugulik siutinganut pulasimalauttuk. A beetle had crawled into his ear.

Kaujigatsak 1. news (n.). 2. a notice (n.). Kaujigatsanik atuatsijuk. He is reading the notices. KaujigatsaKaven? Do you have any news?

Kaujik 1. to discover (v). 2. to realize (v.). 3. to understand (v.). Kaujivâ? Has he found out? Kaujisimalittuk sallutujoninganik. He has realized that she is a liar, Kaujititautsiagialik. She must be given complete understanding. We must make sure she understands.

Kaujikkaivuk He betrays.

Kaujimajaujuk That which is known. She is known.

Kaujimak to know (v.). Kaujimajaga. I know him. Kaujimajuk. He knows. Kaujimaven? Do you know?

Kaujimangik 1. to faint (v.). 2. to lose consciousness (v.) Kaujimangisok. She gets the fits. Kaujimangivuk. She fainted. She lost consciousness.

Kaujimanni a guide ( n.).

Kauk 1. to poke (v.). 2. forehead (n.). 3. sunrise ( n.). Kaujanga ijingagut. He poked him in the eye. KaukKutujuk. He has a big brow. Kauvuk. The sun rose.

Kaulik to keep poking (v.). Kingamminik Kaulijuk. He is picking his nose. Kamimminik Kaulijuk. He is stretching his boots. Kaulijuk kiatsautimmik. He is poking at the ashes in the stove.

Kauliutik a wooden stick for stretching dry skinboots (n.). This tool has a wooden base on which the feet are placed to keep it upright and a rounded end which is used for stretching dried or shrunken skinboots.

Kaumak 1. to be bright (v.). 2. to be light (v.). 3. to shine (v.). Kaumajuk. It is a light color. It is shining. Kaumaluatatuk. It is too bright.

Kaummalak 1. to flash (v.). 2. lightning (n.). Kaummalavuk. It flashed. Kaummalâvuk. The lightning is flashing.

Kausek to be wet (v.). Kausejuk. His socks and feet are wet. KausellaKijuk. He got a little wet. Kauseliven? Did you get wet?

Kauseligeikkutik umbrella (n.).

Kausittuk  wet. Kausittualuk. It is too wet.

Kausiut star seen in the day time like a planet at sunset (n.).

Kek 1. to be parched with thirst (v.). 2. grey hair (n.). KelikKunga. My throat is parched. Keluvinilik. He has a lot of gray hairs.

KekKuat algae (n.).

Kiak to cry (v.). Kiajuk. He is crying. Kiattlanak. Don't cry.

KIANNATUK onion (n.). Kiannatunik agguijuk. He is cutting up onions. Kiannatong? Does it make you cry? Is it an onion?

Kianngulâvuk It is making whistling noises.

Kigatak stiff. Kigatajuk. It is stiff.

Kigattak to stiffen (v.). Kigattajuk. It became stiff.

Kiggaluk muskrat (Ondata zibethicus) (n.).

 

Kigguit pile of rocks (n.). Kigguinijisimajuk. He is hiding behind the pile of rocks.

Kijuk wood. Kijuttagiajuk. He has gone to get some wood. Kijummik  sâlik. He has a wooden table.

Kijukuluk  1. a twig (n.). 2. a stick of wood (n.). Kijukulummut anauniakKat. Hit him with a stick of wood.

Kijuttâpait Labrador tea (muskeg tea, Ledum palustre) (n.).

Kikajuittuk  one who is never inactive.

Kikak 1. to stay in one place (v.). 2. to rear (v.). 3. to be off work or on holiday (v.). Kikajuk. He is not working. He is doing nothing. He is on holiday. Kikalautsimangituk. He is always busy. He is never still.

Kikiggak 1. noise of movement (n.). 2. noise of engine in the distance (n.). Kikiggagilâjuk. The noise of the engine can be heard in the distance. The distant murmur of a motor boar.

Kikittak  island (n,). Kikittâluk. A big island. Kikittakuluk. A small island.

KikKak  middle. KikKani. In the middle.

KikKuak  seaweed (n.). KikKuat Kuinagijakka. I am ticklish of the seaweed.

Kilak  1. to tie (v.). 2. sky (n.). 3. heaven (n.). 4. roof of mouth (n.). Kilaigasuajuk ukkuaminik. He is going to tie his door. Kilammi nuvujaKavuk. There are clouds in the sky. KilalialâkKoKen? Do you think you will go to heaven? Kilannut nipijuk. It stuck on to the roof of my mouth.

Kilalugak white whale (Beluga, delphinpterus leucas) (n.). Kilaluganniajut. They are hunting a white whale.

Kilatsiutik hair ribbon (n.).

Kilaunnguak  chain (n.). Kilaunnguakajuk Kimmik. The dog is wearing a chain. Ujamimma Kilaunguanga siKumivuk. The chain on my necklace broke.

Kilautik 1. drum (n.). 2. string (n.). Kilautitsamittok. I wish I had some string.

Kilitsik to braid (v.). Kilitsilaunga. Braid my hair.

Kilittik braids (n.). Kilittika tuappingajut. My braids are in a mess.

Killagittuk 1. fir tree (n.). 2. silver (n.).

Killik to shine (v.). Killivuk. It shines.

Killisaigutik polish (n.). KillisaigutiKaven? Do you have any polish (or wax)?

Killisaik to polish (v.). Killisaijuk Kititlimimminik. He is polishing his ring.

Killisak to polish (v.). KillisaniakKat. Make sure you polish it. Killisajanga. He is polishing it. He polished it.

Killitak shiny. Ujaminga Killitak. Her shiny necklace.

Kilommivuk He shivered out of fear.

Kilujik  1. to have cramps (v.). 2. to shiver (v.). Kilujijuk. He has the cramps. He is twitching.

Kiluk to bark (v.). Kilujuk. The dog is barking.

Kilullak trigger on a gun (n.).

Kilullagak 1. to play the guitar (v.). 2. guitar (n.). Kilullagasonguven? Can you play the guitar? KilullagaKavunga. I have a guitar.

Kilullagaujak banjo (n.). Kilullagaujak akitujualuk. The banjo is very expensive.

Kimâk to flee (v.). Kimijuk. He is running away.

Kimak to leave behind (v.). Kimajavut. We left it behind. Kimattak. Derelict.

Kimigguak to look at magazines (v.). Kimigguajut. They are looking at magazines.

Kimigguk 1. to inspect (v.). 2. to examine (v.). 3. to sight-see (v.). 4. to look at (v.). Kimiggusiallugu. Examine it carefully. Kimiggutaugialik. It must be inspected. Kimiggugiattulaulluk. Let's go sight-seeing.

Kimigguavik movie theatre (n.).

Kimigiak eye-lash (n.). Kimigiakka naittusuat. My eye-lashes are very short.

Kimik to choke (v.). Kimittausimajuk. He was strangled.

Kimilluk the back of neck (n.). Kimilluga ânniajuk. The back of my neck is sore.

Kimmiagulak puppy (n.). Pingasunik Kimmiagulalik. It has three puppies.

Kimmik dog (n.). Kimminga isumaitsijuk. His dog hasthe rabies.

Kimuk to haul a sled (v.). Kimugiujuk. This is the first time this dog has been in a team.

Kimutsik 1. to travel by dog-team (V.). 2. dog-team (n.). Kimutsijut. They are travelling by dog-team. Kimutset sakKivut. A dog-team came in sight.

Kingak nose (n.). Kingaga aunâjuk. My nose is bleeding.

Kinik 1. to search (v.). 2. to look for (v.). KinittaulikKutit. They are searching for you. Kinijuk. He is looking for something.

Kinigutik telescope, spyglass (n.).

Kinittlik tonsils (n.). Kinittliligijuk. He has bad tonsils.

Kiniutik radio tuner (n.).

Kinngak  to squint from the sun (v.). Kinngapâ. It is too bright.

Kinngutik 1. binoculars (n.). 2. spy glass (n.). Kinngutimmut takutsak. It can be seen with a spy glass.

Kinnitâgak a coloured person (n.). Kinnitâgammik takulautsimangilanga. I have never seen a Negro.

Kinnitak black (n.). Kinnitanik nujalik. He has black hair.

Kinnuajok squall hawk (Northern hawk-owl, Surina ulual) (n.). Kinnuajok mannilik. The hawk has  eggs.

Kinnualâk to scream (v.). Kinnualâttisijuk. He is making them scream.

Kinuak 1. first thin ice (n.). 2. something asked for (n.). Tânna Kinuanga. That is what he ordered.

Kinuinnik patience (n.). KinuinniKajigimaittuk. He has no patience whatsoever.

Kinuittuk patient. He is patient.

Kinuk 1. to ask for (v.). 2. to order (v.). 3. to request (v.). 4. to plead (v.). Kinuvâtit. He asked for you. KinukKaujuk kenaujamminik. He asked for his money.

Kipik 1. to cover with a blanket (v.). 2. blanket (n.). Kipilauguk. Cover him up. Kipimminik iggutuijuk. She is washing out her blankets.

Kipiluk to refuse (v.). Kipiluttauniangilatit. You will not be refused.

Kisek 1. to take off the skin (v.). 2. sealskin pants (n.). Kisettausimajuk. It has been skinned. Atugasuaven Kisenning? Are you going to wear your sealskin pants?

Kisik sealskin (n.). Kisimminik aullaijuk. He is selling his sealskin.

Kisiligik to scrape fat off sealskin (v.). Kisiligijuk. She is cleaning a sealskin.

Kisittotik green boughs (n.). Inuviatsiutiliujuk Kisittotinnit. She is making Christmas wreaths out of boughs. Kisittotinni. She is making Christmas wreaths out of boughs.

Kitik 1. centre (n.). 2. waist (n.). 3. small of back (n.). Kitinganejuk. It's in the centre. It's on his waist. Kitiga ânniajuk. My back is sore.

Kitigalitsiut midday dinner (n.).

Kitikisautik foundation garmet, corest, girdle (n.).

Kitittlimik ring (n.). Kitittlimitsiavait! What a beautiful ring you have!

Kitjaluak screw (n.). Kitjalualeng? Does it have a screw? Kitjaluale? Where is the screw?

Kitjiugak a junk of firewood (n.). Kitjiugannik itâkKailaugit. Bring in the junks.

Kitjiuk to chop wood (v.). Kitjiugiattujuk. He has come (or gone) to chop firewood.

Kitsimigâk to look slyly (v.). Kitsimigâjuk. He has a sly look.

Kitsuak to scratch (repeatedly). Kitsuaniajuk. He is scratching (at someone).

Kitsuk to scratch (once). Kitsugualuk. He who scratches. Kitsutauven? Did you get scratched?

Kittusik to stiffen (v.). Kittusivuk Kisik. The sealskin has stiffened.

Kitunngak child (n.). Pingasunik Kitunngalik. She has three children.

Kitunnganguak 1. to play with dolls (v.). 2. doll (n.). Kitunganguajuk. She is playing with dolls. Kitunganguanga nutâk. Her doll is new.

Kituttuk It is soft.

Kiujak to be cold (v.). Kiujaven? Are you cold? Kiujanngilanga. I am not cold.

Kiujanattuk 1. cold. 2. cold weather. Kiujanavâ? Is the weather cold? Kiujananngilak. It is not cold. Kiujananngituk. It (object) is not cold.

Kiutungiak teal (Blue-winged teal, anas discors) (n.).

Kiviak to turn head to look (v.) Kiviaget. Turn your head. Ilonnatik Kiviavut. They all turned their heads to took.

Kivittautik hinge (n.).

Kok to become angry (v.). Koven? Did you get angry? Are you angry? KokKauven? Did you get angry?

Kokak one who is easily angered. Kokakulualuk You bad-tempered thing.

KokKuk tin container (n.). KokKumejuk. Its in the tin. KokKusajak. Made of tin.

Kommipuk to close (v.) He closes legs of scissors, etc.

Kongak to be angry (v.). Kongajuk. He is angry.

Kosautik that which causes frustration or anger. Fonnialuvut Kosautituinnait. Our telephones are useless.

Kuagak net-vein willow, a plant with edible leaves used in salad, boiled in tea or as bandaids (Salix reticulata) (n.).

Kuak 1. to freeze (v.). 2. to perish by exposure and cold (v.). 3. anything frozen (n.). Kuavâ? Is it frozen now? Kuasimajut. They had frozen. They died of exposure. Kuattugumaven? Do you want some frozen meat?

Kuajok 1. cement (n.). 2. plaster (n.).

KuaKautik refridgerator (n.).

Kuannatuk sub-zero weather. KuannatolikKuk. It is sub-zero weather.

Kuatjuk a point of land (n.). Kuatjumi illulet. They have their house on a point of land.

Kuatjulik 1. object with a square head (n.). 2. a needle with a square head (n.). 3. a wooden beam (n.). kamiliuliguvit Kuatjulimmik atuniakKutit. When you sew skin boots, use a needle with a square head. Kuatjulingit illuta pijagesimalittut. The beams on our house are now finished.

Kuatsâk 1. to be frightened (v.). 2. to startle (v.). Kuatsven? Did you get a fright? Kuatsâjaga. I startled her.

Kuatsanâttuk 1. electricity (n.). 2. that which causes a shock (n.). Kuatsânattukojuk Katsiugutik. An electric kettle. The kettle goes through electricity. Kuatsânattunik suliatsalik. He works with electricity.

Kuatsânattutausimajuk. He has been electrocuted.

Kuatsevik 1. freezer (n.). 2. fish-freezing plant (n.). Kuatsevimmejut iKaluit. Your trout are in the freezer. Kuatsevimmi suliaKajuk. She is working in the fish plant.

Kuattak pin worm found in the intestines (n.).

 

Kuigiattuvik 1. toilet (n.). 2. outhouse (n.). Kuigiattuviliajuk. He is gone to the washroom.

Kuik 1. to urinate (v.). 2. genitalia (n.). Kuisuven? Do you want to go to the toilet? Puijiu Kuingit. A seals hind parts.

Kuikak a person who has problems with his urinary system. Kuikakulualuk. A bed-wetter.

Kuillak fat. Kuillatannak. A fat person. KuillauluattlalikKingâ? Am I too fat now?

Kuinijuk He is chubby.

Kuinngilitak diaper (n.).

Kuinngigagettuk rubber pants (n.).

Kuittuk to cough (v.). Kuittuniannak. Don't cough. Kuittuven? Did you cough?

Kujalik 1. to be thankful (v.). 2. to appreciate (v.). KujalilaukKunga, ikajuttaugama. I was thankful for being helped. I appreciated the assistance.

Kujana 1. Never mind. 2. It doesn't matter. Kujanâtuinnajaga. I just gave up on it. Kujanâlunguna. Leave it alone.

Kukigiak to shoot at (v.). Kukigialaugit. Take a shot with the gun. Kukigiattauvugut. Someone shot at us.

Kukik 1. to shoot (v.). 2. to explode (v.). Kukivuk. He shot. It exploded.

Kukiutik gun (n.).

Kukiutiaguk 22 calibre rifle (n.).

Kukiutitak gun barrel (n.).

KuKuak to shout (v.). KuKuajuk. He is shouting.

Kukuajok saxaphone (n.).

Kukkuk can (for canned food) (n.).

Kukugak to keep shouting (v.). KuKugattlanak. Don't shout.

Kukuppuk He screams out loud.

Kulâk 1. ceiling (n.). 2. upstairs (n.). 3. attic (n.). 4. extra seal skin roof in a snow house (n.). Kulânejuk. He is upstairs. Kulânogasuaven? Are you going to the attic? Kulâvut upvagialik. The ceiling needs cleaning. KulâKanngituk. It has no ceiling.

Kulalik 1. to give up hope (v.). 2. to despair (v.). KulaligiaKalunngilagut. We must not despair.

Kulannak someone of whom we are despairing. Kulannatolittuk. It is expected that he will not live.

Kulek back (n.). Kulega ungilajuk. My back is itchy.

Kuleligak capelin, outside and bay (Mallotus villosus)(n.). Kuleliganniajut. They are after capelin.

Kulelik saddler (Great black-backed gull, Larus marinus) Kulelialuittingisivut. The saddlers took flight.

 

Kuligutsivik shelf (n.). Kuligutsivimmolauguk. Put it on the shelf.

Kulik top. Kulinganejuk. It is on top. It is on the upper one.

Kulitak a woman's skin coat with tails in the back aNd front (n.). Kulitakkajuk. She is wearing a skin coat.

Kulivitsivik shelf (n.). Kulivitsiviliujuk. He is making a shelf.

Kulliak 1. resin (n.). 2. spruce gum (n.). 3. to drool (y.) 4. to drip on something (v.). kilisimanninga Kulliatâjanga. He put spruce gum on his cut. Kulliajuk. He is drooling. Kullianiannagu. Don't drip on it.

Kullik 1. lamp (n.). 2. electric lights (n.). 3. upper part. Kullik isiulâjuk. The lamp chimney is getting sooty, while lighted. Kullivut ikumatsiagunnaimaittut unnusak. Our lights are pretty dim tonight. Kullingani sininialikKutit. You can sleep on the upper (bunk).

KulliKuliak ring necked bird (Semipalmated plover, Charadrius semipalmatus) (n.).

Kullualak to twitch a little (v.). Kullualavuk. It twitched a little.

Kullugiak 1. snake (n.). 2. worm (n.). Kullugiattausimajuk. He has been bitten by a snake.

Kulluk 1. to run down (v.). 2. to chop up a junk of wood (v.). Kullupuk. The water runs down. Kitjiugait Kullulaukkit. Chop up the junks of wood into smaller pieces.

Kullusuguk keel (n.). Kullusugunganik sanajuk. He is making the keel of the boat.

Kullutsivuk He folds.

Kuluappuk He has wind in his stomach.

Kulugiak spear (n.).

Kulutsitik chaulking iron (n.).

Kumeppâ He pulls arm out of sleeve.

Kumiuk to save something for someone (v.). Kumiujanga. He saved something for her for when she returns.

Kummuatattuk crankshaft (n.).

Kummut upwards. Igilauguk Kummut. Throw it upwards.

Kungak to smile (v.). Kungajuk. He is smiling. He smiled.

Kungasekkutik scarf (n.). Kungasekkutiga aupuluttak. My red scarf.

Kungaseltak bandana (n.). Kungaseltakkajuk. She is wearing a bandana.

Kungasik 1. neck (n.). 2. collar (n.). Kungasiga ânniajuk. My neck is in pain. Kungasinga jaikamma alivuk. The collar of my coat tore.

Kungasimmiutak necklace (n.).

Kungulik sorrel, a plant often found near bird nests (Oxyria digyna) (n.).

Kuniguk 1. feathers (n.). 2. eider down (n.). Akitiliujuk Kunigunnit. He is making a down pillow.

Kunnâk split.

Kunujâk to carry an omen of death (v.). Kupanuak itikKaujuk; Kunujâjukulualuk. A bird came into the house; it is an omen of death.

Kunuk 1. to be unwilling (v.). 2. to refuse to do something (v.). Kunuven? You dont want to do it?

Kunulik 1. to fade (v.). 2. to wither (v.). 3. to give up something that you had planned to do (v.). Piguttuka Kunulivut. My flowers withered. Kunuliven? Have you changed your mind? Kunullivut. They have faded.

Kununnik unwillingness (n.). Kununninga sakKijâtsiamailittuk. His unwillingness is clearly visible.

Kunutujuk One who is always unwilling. An un-cooperative person.

Kupanuak small bird (not used for food). Kupanuanniajutsaulunngilatit. You shouldn't be chasing small birds.

Kupanuanniut butcher bird (northern shrike, Lanius borealis) (n.).

Kupanuakpak horned lark (Eremophila alpestris) (n.).

 

Kupanuatsuak whiskey jack (gray jay, Perisoreus canadensis) (n.). Kupanuatsuak pitsiniajuk. The jay is after the dried fish.

Kupigguk maggot (n.). Niviuvâluit Kupigguliujut. The blue flies are making maggots. Kupiggutaujuk. The maggots are eating it. Kupiggusimavuk. It's full of maggots

Kupik to split (v.). Kupiso-on? Can you split it? Kitjiugak Kupivauk. He split the junk of wood.

Kupijualuk crocodile (n.).

Kuppak 1. half. 2. a split (n.). 3. segment. 4. fragment.

Kuppanga Kailauguk. Give me a part of it. Kuppamut

katajuk. It fell into the crack.

Kuppalik pear (from a can) (n.).

Kuppik to turn a page (v.). Kuppipâ. He turns the page.

Kupugâk 1. striped. 2. stripe (n.). Usinngasegik

Kupugâk. His pyjamas are striped. Kupugâlik. It has stripes.

Kuput The Milky Way.

Kupvigik to pour water (v.). Kupvigilaunnga. Pour me some tea. Kupvigilauguk. Pour him some.

Kupvik 1. chamber pot (n.). 2. toilet bowl (n.). 3. bed pan (n.). 4. urine bottle (n.). Kupvitujuk. He is on the bed pan.

Kutiguppuk He walks along the beach.

Kutitsak white of the eye (n.).

Kutjaunak a fish like an eel (n.).

Kutjautak wedge (n.).

Kutjuk tundra swan (Cygnus columbianus) (n.).

 

Kutsipuk He is high up.

Kutsitagusik water pipit (Anthus spinoletta) (n.).

 

Kutsutak yellow. Kutsuta illuga. My house is yellow.

Kuttugak thigh (n.).

Kutuk collar bone (n.).

Kuvianak joy (n.). Tikippat, Kuvianak. When it arrives, what joy!

Kuviananngituk sadness (n.). Uvattinut Kuviananngitumik tikititsijuk. He has brought us sadness.

KuviasotiKak to ridicule (v.). KuviasotiKatuinnatuk uvannik. He is only ridiculing me.

Kuviasuk to be happy (v.). Kuviasujuk. He is happy.

Kuviasonngituk.

Kuvvik tears (n.). Kuvvika katagajut. My tears are falling.

 

L

 

 

 

Laitak a lighter; loan word from English. LaitaKaven? Do you have a lighter?

Lomikek lube oil (n.). Lomikettâlauguk. Put some lube oil in it.

Lopi lube oil; a loan word from English.

Luivik a lion (n.). Luivimik takulautsimaven? Have you ever seen a lion?

 

M

 

 

Maggak 1. clay (n.). 2. dishes (n.). Maggamut mutjujuk. He has gotten stuck in the mud. Maggaka siKullutausimajut. My dishes have been smashed.

MaggaKautik cupboard (n.). Maggatalimmejuk. It is in the cup board.

Maggaligik to wash dishes (v.). Maggaligijuk. She is washing dishes. He is working at clay.

Maggasajak 1. enamel (n.). 2. porcelain (n.). Maggasajammik Kupvilik. She has an enamel chamber pot. Maggasajaugami siKumisagaittuk. Because it is porcelain, it could break easily.

Maggatalik cupboard (n.). Maggataliliujuk. He is making a cupboard.

Magguk two (n.). Maggonik Kaitsilaugit. Give me two.

Magguliak a twin (n.). Maggulialik. She has twins. Magguliat. Twins.

Maike monkey (n.).

 

Maippuk It is tender

Majangavuk He falls easily.

Majiak the Blessed Virgin (n.).

Majiannguak religious sister, nun (n.).

Majotik 1. stairs (n.). 2. ladder (n.). Majotikkut. Through the stairs. Majotigagituk. He has no ladder.

Majotit stairs (n.). Majotilet. They have stairs in their home.

Majuk to climb (v.). Majuvuk. He climbed up. Majupvigilauguk. Climb up on it. Majulauguk. Climb it.

MajukKak a steep slope (n.). MajukKami minnguisilut. They are resting on top of the bank.

Majupvik place, thing used for climbing (n.). Majupvimi pinnguajut. They are playing on the climbing equipment.

Mâk to kiss (v.). Mâlaunga. Rub noses with me.

Makaloni macaroni; a loan word from English.

Makiappuk He tears.

MaKik 1. to heal (v.).  to open (v.). MaKijuk. It is healed. MaKitilauguk. Squeeze it so that the pus comes out.

Makik 1. to let out of bed (v.). 2. to rise, to stand up (v.). Makiliget. Get out of bed now. Makitajuk. He is up (not in bed). It is upright.

Makitik hip (n.).

Makititsisiagutik spirit level (n.).

MakKaipuk He has gone out.

Makkak top of the skull (n.).

Maksojak scallop (n.).

 

Makua these. Makua ilakka. These are my relatives.

Makujuppuk He detests.

Makutiva He overpowers him.

Maligatsat 1. a law (n.). 2. a rule (n.). a guideline (n.). MaligatsaKavuk pitjutiKajumik tâtsuminga. There is a law pertaining to that. Maligatsaliujuk. He is making a rule.

Malik to follow (v.). MaliniakKama. Follow me. Malijuk. He is following. Malittaujuk. He is being followed.

Malikatâk a bitch in heat (n.). Malikatâmmejuk. He is with the bitch in heat.

Maliksuagak 'beach greens' used for medicinal tea (Beach sandwort, Honckenya peploides).

Mallik 1. a wave (n.). 2. to be loppy (v.). Mallialu Kaijuk. A big wave is coming. Mallivuk. It is loppy.

Malugusuk 1. to suspect something (v.). 2. to notice (v.). 3. to feel one's drinks (v.). Malugijân? Do you notice some thing about him? Malugusulaugaluattuk. At the time he suspected something was going on. Malugusuven? Are you feeling your drinks?

Mamagik to like the taste or smell (v.). Mamagiugitaga. I dont like the smell/taste of it.

Mamaitsak not to like the taste or smell (v.). Mamaitsajuk tupâkiannimik. She doesn't like the smell of tobacco.

Mamaitsuni to stink (v.). Mamaitsunijuk anagiattuvik. The washroom is smelly.

Mamaittuk smelly or stink. Mamaittusuak. It is some stink.

Mamak How good this tastes!

Mamammek to gulp down (v.). Mamammelittuk. He is gulping it down.

Mamanngituk stink. It stinks. Illunga mamanngituk. His house is terribly stink.

Mamatsak 1. to enjoy the taste or smell (v.). 2. to put on perfume (v.). Mamatsusuat ukua piguttuit. These flowers smell very nice. Anânaga mamatsasualittuk. My mother is sure putting on the perfume.

Mamatsautik 1. perfume (n.). Mamatsautikkasainatuk. She is always wearing perfume.

Mamattuasujak pie (n.).

Mamattuk 1. delicious. 2. sweet. 3. sweet tinned fruit (n.). 4. fruit salad (n.). Mamattusuat igasimajatit. What you have cooked is delicious. UKummiagait ukua mamattluajatut. These candies are too sweet. Mamattunik pisiniakKutit. Buy some tinned fruit.

Mamattuliugutik flavouring (n.).

Mamik to heal (v.). Mamijuk. It is healed.

Mammalik orange marmalade (n.).

Mânek to stay here (v.). Mânegasuaven? Are you going to stay here?

Manettuk 1. rough. 2. a rough spot (n.). Manettoluattatuk allavigigianga. It is too rough to write on. Manettukogunnangituk. It cannot go through rough spots.

Mangappâ He slanders someone,

Mangitsik to bandage (v.). Mangitsejuk. He is bandaging him. Mangitsik. He is bandaging himself.

Mangittasak bandage (n. ). Mangittasalik. He has a bandage.

MÂNI here. Mânejuk. It is here.

Manigak plain.

Manigotinik humility (n.).

Manigunnipuk He comforts someone.

Manik (or  Manittak) lamp wick (n.). Manittanga nunguvuk. Its wick is burnt out.

Manimmik 1. to hold the same position. 2. not to resist (v.). 3. tame. Manimmituinnajuk. He is not lighting back. Manimmijuk. He is not resisting.

Manitsaik to be ironing (v.). Manigsaijuk. She is ironing.

Manitsaivik ironing board (n.). ManitsaiviKanngilanKo. I don't have an ironing board.

Manitsak 1. to smooth (v.). to iron (v.). Manitsalauguk. Iron it. Manitsagiagialik. It has to be smoothed over.

Manittak 1. lamp wick (n.) 2. wick in a stone lamp

Manittuk 1. smooth. 2. a smooth place (n.). Manittusjakujok! What a nice, smooth place! Kenanga manittusuak. Her face is really smooth.

Mânna now. Mânna Kaiga.suaven? Are you going to come now? Mânna mânna. Right now.

Mânngat from here. Tigusiligit mânngat. Take some from here.

Manngitunik rusty. It is rusty. Manngitunilittuk. It is rusting.

Manngomivuk The snow is soft.

Mannguk root of hair (n.).

Mannik 1. an egg (n.). 2. pus (n.). Manninik napvâvunga. I found some eggs. Mannilijuk. It is infected.

Mannitotik bacon (n.).

Manugâk the pass over Kidlapait Hills.

Manuilitak a baby's bib (n.). Manuiliakajuk. He is wearing a baby's bib.

Manullivuk It settles down.

Mapiatilippâ He puts it on so that it overlaps.

Mappapuk It is flat.

Mappik 1. to turn over (v.). 2. to tear (v.). Mappigok. Turn it over. kukinga mappijuk. His nail tore open.

Mappilittak a shingle (n.). Mappilittangit pelittut. The shingles are coming off.

Mappilittaujak clapboard (n.).

Mappinga its other side. Mappinga takulauguk. Look at its other side.

Mâppuk A dog yelps.

Mastak mustard (n.).

Matsak sleet (n.).

Mattagekkutik cord to prevent unharnessing (n.). Mattagekkutikkajuk. The dog is wearing a cord to prevent unharnessing.

Mattak 1. to remove outside clothing (v.). 2. white whale skin (n.). Mattajuk. He took off his coat. Mattatujuk. He is eating white whale skin.

Mattutik a bandage (n.). Mattutikkajuk. He is wearing a bandage.

Matuitsiutik 1. can or bottle opener (n.). 2. a corkscrew (n.). Matuitsiutille? Where is the can opener? Matuitsiutilauguk. Open it for her.

Matuk 1. to close or cover (v.). 2. a cover or lid (n.). 3. to end a sermon or speech (v.). Matulauguk. Close it. Cover it. Matunga Kailauguk. Give me the cover. Matuligatta, ominga tutsialautta. Let us sing this in closing.

Maujagak to jump from ice-pan to ice-pan (v.). Maujagannguajut. They are jumping ice-pans (for fun).

Maujak 1. deep snow (n.). 2. to get snow in one's boots (v.). 3. deep (snow). Maujauvâ? Is the snow deep? Maujaven? Did you get snow in your boots? Maujasiujuk. He is going through deep snow.

Mauna through here. Maunâgit. Go this way. Mauna anijuk. He came out through this way.

Maunak hard dirty skin (n.). Maunalik Kungasimmini, immisiaKattanginami. He has dirty skin around his neck because he does not wash properly.

Maunga to here. Put it here. Maunga niujuk. He got off (the plane, etc.) here.

Maunngak to come here (v.). Maunngalaugit. Come over here.

Metvog Wednesday; a loan word from German.

Miaggok to yelp (v.). Kimmiagulak miaggojuk. The puppy is yelping for its mother.

Mianitsijik shepherd (n.). He is a shepherd.

Mianitsik to look after (v.). Mianitsijuk. He is looking after the flock.

Migiak 1. to vomit (v.). vomit (n.). Migiagasualauguk. Try to vomit it out. Migiagâlua salummasagialiga. I have to clean up his mess.

Migallosâk to retch (v.). Amekuluk, migiallunsâtuinnalittuk. The poor thing is only trying to vomit.

Migiannguk to feel nauseated (v.). Migiangupâ! I feel nauseated!

Miggavik long stalked starwort (Stellaria longipes). (n.).

Mik to land (v.). Mivuk. It landed. Milittuk. It is landing.

Mikigak raw seal meat (n.). Mikigattusonguven? Can you eat raw seal meat?

Mikigiak 1. an animal trap (n.). 2. to be caught in a trap (v.). Mikigiammik nagiattasijuk. He put some bait in the trap. Mikigianniajuk. He is trapping. Mikigiasimajuk. He is caught in a trap.

Mikijuk small. Mikijukuluk. Very small. Mikiluattlatuk. Too small. Mikinngituk. How tiny! Mikijonngituk. It is not small.

Mikiligak ring finger (n.). Mikiligammini Kitittlimikkajuk. He is wearing a ring on his ring finger.

Mikininga Its smaller part. Its smallness. Mikiningagut nakalauguk. Break it at its smallest part. Tatamivunga mikininganik. I am surprised at its smallness.

Mikinippâk the smallest. Kamekka mikinippâk. My boots are the smallest.

Mikinitsâk smaller. Pinnit mikinitsak. It is smaller than yours.

Mikkik to gnaw (v.).

MikKuk 1. feather (n.). human body hair (n.). Ikkagilet aupalutamik mikKulett. The robins have read feathers. MikKuKangituk. He has no body hairs.

MikKutik sewing needle (n.). Tutijuk mikKutimmut. He stepped on a sewing needle. MikKutimmik atuinnutitsijuk. She is getting the sewing needle ready.

MikKutuk a fluffy dog (n.). Kimmiga mikKutuk. My dog has thick fur.

Milak a spot (n.).

Milâk to chip (v.). Kajottak milâvuk. The cup chipped.

Miliunni a million; loan word from English. Miliunni ungatâni. Over a million. Milanianguvunga. I am a millionaire.

Milik bedspread (n.).

Milluak to suck (v.). Milluajuk mannimik. He is sucking an egg.

Millugak tail fin of a fish (n.).

Milluk to keep throwing (v.). Millujuk. He is throwing.

Millutik pitcher (n.). MillutiuniakKunga. I will be the pitcher.

Milotsiutik drinking straw (n.).

Milugiak 1. sand fly. 2. stout ( n. ).3. to throw at (v.). Milugiannik papvinguvunga. I am sick and tired of the sand flies. Milugiannik itsijuk. She is afraid of stouts. Milugiajuk uvannik. She threw at me.

Miluk to throw and hit (v.). Milunnijuk. He hit something. Milugok. Throw at him and hit him.

Milutsik 1. to suck (v.). 2. to slurp (v.). Milutsivuk. He sucked it out. He slurped it. He hit someone.

Mimik a caribou's hind leg (n.). Mimimmik aittutaujuk. He is given a leg of caribou meat.

Miminnak thick root of a tree (n.).

Minappuk He takes something home.

Mingotik lint brush (n.). Mingotet salummittut. The paint brushes are dirty.

Minguagutik paint (n.). MinguagutiKaven? Do you have any paint?

Minguak to paint (v.). Minguagijuk motamminik. He is painting his boat. Mingualauguk. Paint it.

Are you tired?

Minngik to jump over (v.). Minngivuk. It jumped over.

Minngittunik the wake of a ship(n.).

Minnguisik to rest (v.). Minnguisijut. They are resting.

Minnguk a black beetle ( n.).

Minngutuk to be tired (v.). Minngutuvunga. I am tired. Minngutuven?

Minnigiak a fish (n.).

Minoti minute; loan word from English. Minotimmik sukkailuatlatuk. It is a minute slow.

Mipvik an airport or airstrip (n.). Mipvinganojuk. He is going where it landed. Mipviliujut. They are making an airstrip.

Misaligak water-soaked snow (n.).

Misappuk It makes a smacking noise.

Misattak a dandelion (n.).

Misiannek denial (n.).

Misigak oil from seal fat (n.). MisigaKavise? Do you have any seal oil?

Misiginik perception (n.).

Misik to jump (v.). Misivuk. He jumped. Misigasuaven? Are you going to jump?

Misittak to jump up and down (v.). Misittajuk. She is jumping up and down. Misittanguajuk. She is skipping (at play).

Misok able to land. Namutuinniak misok. It can land anywhere.

Misutsutsuak dew (n.). Misutsijok. A dipper.

Mitanngik to look cross (v.). Mitanngijualuk. He looks cross.

Mitappuk He jokes.

Mitautik something made fun of.

MitautiKak to mock (v.). MitautiKajuk. He is making fun of someone. Mitautigijak. A person that is mocked.

Mitik eider duck (Somateria mollissima) (n.). Mitinniagiajuk. He is gone duck-hunting.

 

Mititluk black duck (Anas rubripes) (n.). Mititlujuk. He shot a black duck.

 

Mititlojak pintail duck (Anas acuta) (n.).

Mitsanut towards it. Mitsnut uKaga.suavunga. I am going to say something to that effect.

MitsiKâppuk It is real/true.

Mitsotik sewing machine (n.). Mirsotimmut akuniungituk pijagegajattuk. It could be finished in no time with a sewing machine.

Mitsuk to sew (v.). Mitsutausimajuk. He has been stitched up. Mitsujuk. She is sewing.

Mitsusuak dew (n.).

Moggok to howl (v.). Moggojut Kimmet. The dogs are howling.

Montâg Monday; a loan word from German.

Motak 1. motor boat (n.). 2. an engine (n.). 3. to motor (v.). Motalik. He has a motor boat. Motajuk. The motor is running.

Motakak a car or bus (n.). MotakâkkoKauvunga I came by car.

MotakâKavik garage (n.).

Movipvik theatre (n.). Movipviliujut. They are building a theatre.

MuKetsivuk He grinds.

Mulik nipple (n.). Mulekka ânniajok. My nipples are sore.

Mumik to turn over. Mumilauguk. Turn it over.

Munnguk lazy. Munngutlatuk. How lazy he is!

Mutjuk to sink (v.). Mutjuvuk aputimmut. It sank in the snow.

Mutusaikal motorcyle; a loan word from English.

 

N

Nagaje frog (n).

 

Naggik to break a limb (v.). Naggisimajuk. He has broken a limb.

Nagguak knuckle, joint (n.). Nagguangit KaKutsivut. His knuckles turned white.

Nagguk 1. to dislike (v.). 2. to be straight (v.). Naggugijaujuk. He is disliked. He is not wanted. Naggujuk niKinnik. He thinks the food is not good enough for him. Nagguvuk. It is straight.

Naggunattuk 1. despicable. 2. unworthy. kamiliujâgik naggunattok. The boots she is making are ridiculous (ill-made). Naggunattovingâ? Am I despicable?

Naggut blueberry bushes (n.).

Nagiak 1. to attract (v.). 2. bait (n.). KenaujaKanninâtuinnamut nagiasimalittuk. She is hanging around the one with the most money. Nagiattâjaga. I put bait on it.

Naik to smell (v.). Naivuk niliannimik. He smells the stink of flatus.

Naijak incence (n.).

Naimak to smell (continuous). Naimaju sunamikiak. She keeps smelling something.

Naina nine; loan word from German. Nainak. Nine o'clock. NainalialikKuk. It is between eight and nine o'clock. Nainat. Nine of them.

NaipiKunnapuk He is to be pitied.

Naipitsik 1. to come across (v.). 2. to see (v.). Naipitsikauvunga allanik, atjinguanik Kinitlunga. I came cross your letter when I was looking for the pictures. Angutinnik naipitsiven? Did you find your husband?

Naittuk short. Naittukuluk. Very short. NainnisaKavâ? Is there a shorter piece?

Najak sister (n.). Najaga Kiajuk. My sister is crying.

Najangak to be dozing (V. ). Najangajuk. She is nearly falling asleep. He is dozed off, sitting.

Najangalak outside jar (starveling ring seal) (n.).

 

Najâtsuk a sister younger than yourself.

Nâjok safety pin (n.). Nâjokkajuk. She is using a safety pin.

Najuk 1. to bide by or to stay (v.). 2. to skin (v.). Najugasuaven? Are you going to stay? Najuniattân? Are you going to skin it?

Najummik to hold on (v.). Najummilauguk, killomittuniagakku. Hold on to it so that I can saw it.

Najummikutak a support (n.). Najummikutanga ugguniagani. Make sure its support doesn't fall.

Najuttigik to possess (v.). Najuttigivan? Does he have her with him? Panimminik najuttilik. She has her daughter with her.

Najuttik the thing taken.

Nâk 1. to end (v.). 2. to hook in (v.). 3. stomach (n.). Nâvuk piusik. The record is ended. Kokinnut nâvuk. It hooked up on my nail. Nâgi ânniajok. Her stomach is sore.

Nakak to break in two (v.). Nakatsijuk nuluajammik. He cuts off a piece of string. Nakavâ? Did it break?

Nakasuk bladder (n.). Nakasuga anniajuk. I have pain in my bladder.

Nakasojak arctic campion (Silene involucrata) (n.).

Nakasunnak calfof the leg (n.). Nakasunnamigut kilijuk. He cut in his calf.

Nakatannak turnip (n.). Nakatannanik niuvigasuajuk. He is going to buy some turnips.

Naket? From where? Nake piven? Where did you come from?

Nâkillivuk He is vexed (stomach contracts).

NaKitagik to lash things onto a Kamutik (v.). NaKitagitsijuk piKutimminik. He is lashing his things onto the Kamutik.

NaKitagutik lash-line (n.). NaKitagutitsaKanngituk. He has nothing to lash it on with.

Nakkak to fall overboard (v.). Nakkajuk. He fell overboard.

Nâkkigik 1. to pity (v.). 2. to have mercy (v.). Nâkkigijutsaginngitâluit. You should have no pity on him. Nâkkigusutuinnagattajuk. He only has mercy on...

Nakuajik to be steady at work (v.). Nakuajijuk. He is steady at work. Nakummek thank you.

Nakummik to thank (v.). Nakumminiakkat. Make sure you thank her.

Nakungak to be squint-eyed (v.). Nakungajuk. He is squint-eyed.

Nâla Listen! Hark.

Nâlagiak to go to listen (v.). Nâlagiattok. He has gone to listen.

Nalâgut Truly. Nalâgut uKaven? Are you telling the truth?

Nâlak 1. to listen (v.). 2. to obey (v.). Sapvingani nâlajuk. He is listening to her chest. NâlaKattalaugit. Learn to obey.

Nalak to lie down (v.). Nalajuk illimi. He is lying on the bed.

Nalavik couch (n.).

Nalangaippuk He is false.

Nalâni in its direction. Nalânettuk napajop. It's in line with the pole. UKautiKalautsimanngituk nalâni. He has never said anything about it.

Nâlatti radio-telephone operator (n.).

Nâlautik 1. radio (n. ). 2. stethoscope (n.). Nâlautittâvugut. We have gotten a radio. Nâlautinga nillinattuk. His stethoscope is cold.

Nalautsâk to try and guess right (v.). Nalautsâjut. They are guessing.

Nâlautsijapvik radio station (n.).

Nalautsik to guess correctly (v.). Nalautsijuk. He guessed correctly.

Nâligak Lord. Nâligavut tusâsok. Our Lord can hear.

Nalikkâk crotch (n.). Nalikkailisimajuk. His pants are split in the forks.

Nalitsapâ He visits him.

Nallia which of the two? Nallia pigumajat? Which one do you want?

Nalligik to love (v.). Nalligivagit. I love you.

Nallikâk to take turns (v.). Nallikâtlutik naIautsjut. They are taking turns at guessing.

Nallinak lovable. Nallinattuk. A lovable person.

Nallisivijik It fits well.

Nalluagak dried, partly whole fish (n.). NalluagaKaven? Do you have any dried fish?

Nalujuik 1. a heathen (n.). 2. janny (n.). 3. ignorant. 4. ineducable. 5. backward. Tukisingituk, nalujogami. He cannot understand because he is ineducable. Nalujummi, nalujonnguaKattajut. On Old Christmas Night, men dress up as jannies. Nalujualok. You ignorant, backward person.

NalukKutik 1. to be unworthy (v.). 2. to be confused (v.). NalukKutivuk. He is unworthy. NalukKutijuk. He does not know what to do.

Nalunaikkutak 1. clock, time-piece (n.). 2. an owner's marker (n.). Nalunaikkutanga amujaga. I wound his clock. Nalunaikkutattâtlugu, Kimalauttanga.

Leaving his marker on it, he left it.

Nalunak to be doubtful (v.). Nalunattuk. It is doubtful. Nalunangituk. It is perfectly clear.

Nalunik ignorance (n.).

Nâmmak 1. to fit (v.). 2. to be enough (v.). Nâmmajung? Does it fit? Is it enough?

Nammak to carry on the back (v.). Nammajuk pottamik. Se is carrying a bag on her back.

NâmmaKik to come at the right time (v.). NâmmaKitsiasiavutit. You came at exactly the right time. You just caught me before I left.

Nâmmanâk to shoot a seal in the right spot (v.). Nâmmanâsi magami kivingituk. It didn't sink because it was hit in the right spot.

Nâmmasik 1. to be satisfied (v.). 2. to have enough (v.). Nâmmasiven? Are you satisfied? Have you had enough?

Nammautak knap-sack (n.). Nammautikkajuk. He has a knap-sack on his back.

Namut where. NamungalikKen? Where are you going? Namukiak. Somewhere.

Nane where. NanekKauven? Where were you?

Nanngak to find fault with (v.). Nanngainatuk. She is always finding fault.

Nangi baby's napkin (n.). Nanginga salumaittuk. His napkin is dirty.

Nangiak to be afraid of falling, etc.). Tingijogiamik nangiajuk. She is afraid of flying. NangialikKunga. I am getting nervous.

Nangiannatuk It is dangerous.

Nangik to stand (v.). Nangigit. Stand. Nangijuk. He is standing up.

Nânnguk 1. to have a belly-ache (v.). 2. to have diarrhea (v.). Nânnguven? Do you have a stomach ache? Nanngupâ. I have a belly-ache.

Nânngpuk He hops on one leg.

Naniguak flashlight (n.). NaniguaKaven? Do you have a flash light?

Nannanâk goat (n.). Mâni nannanâKanngilak. There are no goats here.

Nannuippuk He waters sled irons.

Nanuk polar bear (Ursus maritimus) (n.). Nanuk itsinattualuk. The polar bear is frightening.

 

Napajuk 1. pole, mast (n.).  2. It is standing. (v.). Napajuk Kupilittuk. The pole is splitting. Ulimautik napajuk. The axe is standing on end.

Napak to stand (v.). Napattilauguk. Stand it on its end.

Napâttuk tree (n.). Napâttuluvinik A lot of trees. Napâttuasuk. Christmas tree. Napâttulik. It has trees. Napâttukut akKutiliusimajuk. He has made a path through the woods.

Napâttugalâk (or AvalaKik?) dwarf birch (Betula glandulosa) (n.).

Napâttulik  forest (n.).

Napâttutuinnak spruce tree (n.).

Napik to be stiff (v.). Napisimajuk. He is stiff.

Napitâgutik belt (n.). NapitâgutiKaven? Do you have a belt?

Napitsik to lasso (v.). Napitsivuk Kimmimik. He lassoed a dog.

Nâpiuninnik a manner of mercy (n.). NapkininniKanngituk. He has no human understanding.

Nappakuk cut part (n.). Nappakunga Kimajanga. He left the stump. Napuagullâk a striped animal (n.).

Napuk cross bar on a Kamutik (n.).Napunga siKumivuk. The cross bar broke.

Napvak 1. to find (v.). 2. something found on Christmas morning (n.). Napvâvân? Did you find it? Napvânunâ? Did you find this in your stocking?

Nasak 1. to put on a cap (v.). 2. a cap (n.). Nasalauguk. Put her cap on. Nasakkajuk. He is wearing a cap.

Nasâtsuk Inuit church cap (n.) Nasâtsukajuk. She is wearing a church cap.

Nasautligâk snow lark (Lapland Longspur, Calcarius lapponicus) (n.). Nasautligât Kuillasuat. The snow larks are some fat.

Nasigiajuk He is gone to see if any boats are coming.

Nasipippuk He looks around from a hilltop.

Natâk bottom (n.). Kattau natânga salummalauguk. Clean the bottom of the bucket. Natânganejuk. It is at the bottom.

NatakKuak outer lap of nostril (n.).

NatakKuk gristle (n.). NatakKunga sakKijâjuk. His gristle is showing. NatakKulâk to chew gristle (v.). NatakKulâpvalâjuk. I can hear him chewing the gristle.

NatakKunak to hail (v.). 2. a hail stone (n.). NatakKunalikKuk. It is hailing. NatakKunannut igalavut siKumitauvut. The hailstones broke our windows.

Natannak flat fish (yellow tail flounder, Limanda ferruginea) (n.). Natânnaluvinik mini. There is a lot of flounder here.

Natannavak atlantic halibut (Hippoglossus hippoglossus) (n.).

Natik floor of a house (n.). Natimmi itsivajuk. He is sitting on the floor.

Natiligik to scrub the floor (v.). Natiligijuk mânna. Right now, she is scrubbing the floor.

Natitsajak linoleum flooring (n.).

Natjulik goat (n.).

Natjuk 1. horn (n.). 2. antlers (n.). Tutto natjoginnik pisigumajuk. He wants to buy caribou antlers.

Nâtlek 1. to hook foot and trip (v.). 2. to trip up (v.). Nâtlevânga. He tripped me up. Nâtlenijuk. He tripped up someone.

Natsak 1. to carry (v.). 2. a high hill (n.). Natsajuk piKutimminik. He is carrying his belongings. Natsani paunngaluvinik. There are a lot of berries on the hill.

Natsiak fur necklet (n.). Natsianga asiujuk. Her neckiet is lost.

Natsik jar (ringed seal, Pusa hispida) (n.). Natsimik pilajuk. He is skinning a ringed seal.

Natsilâk to wrinkle the nose (v.). Uivettukuluajuk natsilâjuk. That saucy one is wrinkling her nose at someone.

Natsivak hooded seal  (Cystophora cristata) (n.). Natsivammik kisiani pisimajuk. All he got was a hooded seal.

Nattik to commit suicide (v.). Nattipuk. He committed suicide.

Nattugalik golden eagle (n.). (Aquila chriysaetos) Nattugalimmik takukKauvugut. We saw a golden eagle.

Naujak blue gull (glaucous, Larus hyperboreus) (n.). Naujau manningit. Blue gull's eggs. Naujâgak. A blue gull chick.

 

Naujalluk ice partridge (ivory gull, Pagophila eburnea) (n.).

Naujalukak ring billed gull (Larus delawarensis) (n.).

Nauk 1. Let me see. 2. which one? 3. where. Nautaimâ piga? Where is mine?

Naukkiutivuk He trips.

Naukkon? Which way? NaukkoniakKen? Which one are you going on? Which way will you go?

Naulak harpoon (n.). 2. to harpoon (v.). Naulait puigukasâvat. You nearly forgot your harpoon. Naulajausinanuk. It has been harpooned.

Naulikpuk It begins to grow.

Nausauvuk He is being examined.

Nautsak tickle-ass (kittiwake, rissa tridactyla) (n.). Nautsait tingisivut. The tickle-asses took to wing.

 

Nâvik to spill (v.). Nâvijangen? Did she spill them?

Navippâ He empties it out.

Nâvitsik 1. to spill intentionally (v.). to empty (v.). Nâvitsijuk natimmut. He emptied it onto the floor. She spilt it on the floor for badness.

Nenigak 1. to play an organ (v.). 2. an organ (n.). Nenigasok. He can play the organ. Nenigamminik aullaijuk. He sold his organ.

Nenik to press (v.). Nenijanga. He pressed it. Nenigâjanga. He is on it.

Nenillâgak  key of a wind instrument (n.).

Nenitsiutik typewriter (n.). Nenitsiutimmik pilluasak. She is a fast typist.

Nesâtsuk porpoise (Phocoena phocoena) (n.). Nesâtsuniajut. They are hunting a porpoise.

Niaguppuk He has hunger pangs.

NiakKolunngituk! Never!

NiaKojak bread (n.). NiaKojammik Kaitsilaugit. Give me some bread. NiaKojavinik. Dried up bread. NiaKojatsajak. Dough.

NiaKojaliugutik bread pan (n.).

NiaKojaliuk to bake bread (v.). NiaKojaliujuk. She is baking bread.

NiaKotik crown (n.). Atanik niaKotikkajuk. The king is wearing a crown.

NiaKuk head (n.). NiaKuligijuk. He has a bad head. NiakKigijuk. He has a headache. NiaKukittuk. He has a small head.

Nigak sling (n.). Talinga nigammetuk. His arm is in a sling.

Niggalangak to lie back and relax (v.). Niggalangailuni, sinsivuk. He fell asleep, lying on his back.

Nigigiattusimavik restaurant (n.).

Niggik The North East Wind.

Nigik to eat (v.). NigigiattuKulaukkik. Call them for supper. Nigilitta. Let us eat. Nigijut. They are eating.

Nigikkak to feed your animals (v.). Kimmitit, nigikkaniakKatit. Be sure to feed your dogs.

Nigiuk to expect (v.). Nigiugijaga. I am expecting him.

Nigivik dining room (n.).

Nigumik to be warm (v.). Nigummittong Katsiuguting? Is the kettle warm? Nigumittuk. It is warm.

NigumittuKautik thermos (n.).

Nigummiappuk He carries by hand.

Nigutujuk It is wide. Nigutunitsamik. I want a wider one. Nigutuluatâtuk. It is too wide.

NiKâk moss (n.). Tuttui niKârtomajut. The caribou are eating moss.

NiKâgasik caribou moss  (Cladonia rangerferina) (n.).

Nikasuk to avoid hurting someone (v.). Nikasunngituk. He doesn't care if he hurts him. Nikanattuk. It is fragile. Nikanangituk. It looks frightening.

NiKik food (n.). NiKivut nâmmangitut. We do not have enough food.

Nikisuittuk the Polar Star.

 

NiKitâgutik social services, welfare (n.).

NiKitotik 1. mustard (n.). 2. mayonaise (n.).

NiKitsajak flour (n.).

NiKitsunik raw place on body (n.).

Nikkuk dried meat (n.). Nikkutujuk. He is eating nikkuKavise? Do you have any nikku?

Nikkuliuk to prepare dried meat (v.). Nikkuliujuk tuttuvinimnik. She is making caribou meat nikku.

Nikuvik to stand up (v.). Nikuvilautta. Let us stand. Nikuvingajuk. He is standing.

Nilak clear, fresh-water ice (n.). Aujami, imivut nilattâKattatavut. In the summer, we add ice to our drinking water.

Nilaujak drinking glass (n.). Nilaujammit imijuk. He is drinking out of a glass.

Nilik 1. to fart (v.). 2. a fart (n.). Niliven? Did you fart? Niliannialua mamanngituk. His old fart is some stink.

Nilittupok speedboat (n.). Nilittupokkolautsimanngitulk. She has never ridden in a speedboat.

Nillak to get colder (v.). Nillavuk. It got colder. NillaikKuk. It is getting colder.

Nillatâk cool. Nillaiâtsiavak. Nice and cool. Nillatâlugasak. Ugly and cool. Nillatâttuk. It is cold.

Nilliak to be speaking (v.). Nillianak. Dont speak. Nilliapânnak. Dont talk too loudly.

Nillik Canada goose (Branta canadensis) (n.). Nillisiugiajut. They are gone goose-hunting. Nillivinik. Goose meat.

 

Nillinak brant (Branta bernicla) (n.).

 

Nillinâluk gannet (Northern gannet, Sula bassana) (n.).

Nillinattuk 1. cold. 2. It is cold. Uvininga nillinattuk. Her skin is cold. Nillinatsivuk. It became cold.

Nimajâk to writhe (v.). Anniamut nimajâlittuk. He is in so much pain, he is moving around a lot.

Nimak to cry in pain (v.). Kigutaittaugami, nimâkKaujuk. He cried out in pain when his tooth was taken out. Nimâvuk. He throws himself about.

Nimitsik to bind (v.). Ivalutsamut nimitsijuk. He binds it with thread.

Ningak 1. to bellow in rage (v.). 2. to break something in anger (v.). 3. to be angry (v.). Angutialua ningajuk. Her horrible husband is angry.

Ningâk to beat up somebody (v.). Annaminik ningâjuk. He is beating up his wife.

Ningaugâtsuk uncle on mother's sister's side (n.). Ningaugâtsuga tikijuk. My uncle has arrived.

Ningauk 1. son-in-law (n.). 2. brother-in-law (n.). Tanna ningauga. That's my son-in-law (brother-in-law).

Ningaunnguak 1. step son-in-law (n.). 2. step brother-in-law (n.).

Ningik 1. meat received after animal is killed (n.). 2. to lower by rope (v.). Ningivuk. He lowers it by rope.

Ningiuk an old woman (n.). Ningiugulittuk. She is now an old woman.

Ninngajak on who is easily angered (n.).

Ninngaumak to be angry (v.). Ninngaumajualuk. He is angry. Ningaunnguatuinnaga. He is only my step son-in-law.

Ninngik snowbank around house (n.).

Ninngujuk 1. strong (string, rope). 2. tough (person). Ninngujonitsamik nuluajammik pigumavunga. I want a stronger string.

Nipak 1. to disappear (v.). 2. voice (n.). Nipappuk. It has vanished. Nipatsiagittuk. He has a nice voice.

Nipakittuk quiet. Nipakiluattlatuk. It is too low (sound).

NipakKutujuk 1. loud. 2. loud-voiced. NipakKutuluattlatuk. It is too loud.

Nipalâk to make a noise (v.). Nipalinngilaugitsi. Stop making so much noise.

Nipalâppuk The water is making a swirling noise.

Nipik 1. to get stuck (v.). 2. voice (n.). Nipinga pulangajuk. His voice is weak. Nipivuk. It stuck on.

Nipitigutik scothc tape (n.).

Nipitinnigutik plaster, glue (n.).

Nipittâk honey (n.).

Nipiliugutik tape recorder (n.). Nipiliugutimmik atujuk. He is using a tape-recorder.

nipinngak to be stuck on (v.). Tâkkua nipinngajok Those are stuck together.

Nipisak lump fish (Cyclopterus lumpus) (n.).

Nipisiuppuk He seeks.

Nipitik to glue (v.). Nipitilauguk. Glue it together. Nipitigiutik. Glue.

Nipititsiutik glue (n.).

Nipittâk to be sticky (v.). Tânna nipittâjuk. That is sticky.

Nipuk 1. to quieten down (v.). 2. to become satisfied (v.). NipusinnaKuk. He finally quietened down. Nipungilanga suli. I am still not satisfied. I haven't given up yet.

Nitjaut a flute (n.).

Nitjuk a small spider (n.).

Nitjut a land animal (n.).

Nittlinguk to be stingy (v.). Nittlingujuk. He is stingy.

Nitsâk 1. to belch (v.). 2. to take with oneself (v.). Nitsâvuk. He belches. Nitsâpuk. He takes it with him.

Nitsik to hook a jigger or anchor on the bottom of the sea (v.). Katjusaga nitsisimajuk. My jigger is hooked on the bottom.

NitsiKattautik 1. a rake (n.). 2. a crocheting needle (n.).

Nittaik 1. fog (n.). 2. necktie; loan word from English. Nittaiju suli. It is still foggy. NittaiKaven? Are you wearing a necktie?

Nittatlapuk He praises.

Nittavuk The weather is bright.

Nittunak respect (n.). Nittunattuk. A person worthy of respect.

Niugautik  hairbrush (n.). Kigutiup niugautinga. Tooth brush.

Niugguk to visit another settlement (v.). NiuggulâkKunga. I shall visit. Niuggusivuk he sells it.

Niuk 1. to disembark (v.). 2. leg (n.). Tamâni niugasuavunga. I am getting off here. Niukka ânniajuk. My legs are sore.

Niuluk leg of object (n.). Niulunga nakasimajuk. Its leg is broken.

Niulutuk daddy long legs (Crane Fly)

Niungak to be curved or crooked (v.). Niungâjok. It is crooked or curved.

Niutsik 1. to gulp (v.). 2. to get something stuck in the throat (v.). Niutsijuk sanniguammik. He swallowed a button. Saunimmik murswuk. He has a bone stuck in his throat. Niutsitilaunnga. Give me a taste.

Niuvik to buy (v.). Niuvippuk. He trades. Niuviakka. Things that I bought. My groceries.

Niuvinniusik bill (n.).

Niuvipvik a shop (n.). Niuvipvilialaullok. Let us go to the store.

Niuvittik shop clerk (n.).

Niviatsiak girl (n.).

Nivingak to be hanging (v.). Nivingajuk. It is hanging.

Nivinngak to hang (v.). Nivinngalauguk. Hang it up. Nivinngavân? Did you hang it up? Nivinnganik. Manner of hanging. Nivinngauatik. Clothes hangar.

Nivinngatâk medal (n.).  

Niviuk to value something (v.). Niviujanga. He values it.

Niviuvak bluebottle (blue fly) (n.). Niviuvâluit. Big, ugly blue flies.

Nok to move (v.). Nogok. Move it. Noniannagu. Dont move it. Novugut. We moved.

Nollâk to relocate (v.). Nollâtijut. They are relocating. They are moving their belongings to another house. Nollâsimalittut. They have now moved to another place.

Nomar  number; a loan word from English.

Notsik to move an object from one place to another, as in checkers (v.). Notsiven inunning? Did you move your checker? Niguminnisamut, notsiven? Did you move it to a warmer place?

Nuak niece or nephew (mother's sister) (n.). Nuagâtsuga. My niece or nephew. Nuagâtsongai. Hello, niece or nephew.

Nuggak prickett (caribou yearling)(n.). Nuggalik. It has a prickett.

Nuggalik doe (2 year old female).

NUIK to appear (v.). 2. a spear (n.). Nuivuk. It appeared. It became visible. Kiamuna nuingâ? Who owns this spear?

Nuilak fur trimming on hood (n.). Tigiganniamik nuilalik. He a fox-fur trimmning on his coat.

Nuilatok (n.).  Barred owl (Strix varia) (n.).

 

Nujak hair on the head (n.). Nujangit kipittausimajut. His hair has been cut. Nujâttuijuk. He is pulling her hair.

Nujannguak a wig or hair-piece (n.). Nujannguakajuk. She is wearing a wig.

Nujatsiutik hair decoration (n.).

Nujuattak 1. untamed. 2. a wild animal (n.). Tmnna Kimmik nujuattak. That dog is wild

NuKaguliapuk He pulls himself up.

Nukak younger brother or sister of the same sex (n.). Nukaga. Boy: my kid brother. Girl: my kid sister.

Nukappiak boy (n.). Nukappiaginnait. They're all boys.

Nukattlik someone younger (n.). Uvanni nukattlik. He's younger than me.  The youngest one (n.). Nukaiipâga ilinniaviliaKattangituk. My youngest doesn't go to school.

NuKatsigak guitar or violin string (n.).

NuKatsigalik harp (n.).

NuKattik coil spring (n.). NuKattejasimajuk. It has broken springs. NuKattilik. It has a spring.

Nukatugak ragged jacket (male caribou over two years old) (n.).

Nukik 1. muscle (n.). 2. strength (n.). Nukilik. He is strong. NukiKangituk. He has no strength.

Nukkisautik dumbell weight (n.).

NuKippuk He pulls.

NukKak to stop (v.). Sitontivut nukKasimajuk. Our clock has stopped. NukKanak. Don't stop.

NukKatitsiutik brake (n.).

Nulattak seal hole, narrow on top (n.).

Nulettuk a bachelor (n.). Nulettuit ullusiujut. The young men are having their Day. Nullittogunnaituk. He is no longer a bachelor.

NulettuKutik 1. a boy-friend (n.). 2. a lover (n.). NuiettuKutiKaven? Do you have a boyfriend? NulettuKutigek. They are going together.

Nuliak wife (n.).

Nullu mesh in a net (n.). Nullungit mikiluattlatut. The mesh is too small. Nulluapuk It hangs down.

Nullutjiak to haul nets (v.). Nullutjiagiattujut. They are gone to haul the net.

Nuluajak 1. cord or string (n.).  2. fishing line (n.). Kailaugu nuluajak. Pass me the string.

Nuluak 1. to get caught in a net (v.). 2. fish or seal net (n.). Nuluasimajuk nillik. A goose is caught in a net. Nuluamminik ilâttuijuk. He is mending his nets.

Nuluannguak a woman's hair net (n.). Nuluannguakajuk. She is wearing a hair net.

Nuluatsak ball of string (n.).

Nulugak to wave (v.). Nulugajuk ilinnut. She is waving at you.

Nuluk buttock (n.). Nulummigut kapijaujuk. He gets a needle in his buttock.

Nulutjik to set nets (v.). Nulutjigiattuvugut. We are going out to set the nets.

Nunak 1. land (n.). 2. shore (n.). 1. earth (n.). 4. ground (n.). 5. place of residence (n.). 6. country (n.). Nunaliajut. They are going ashore. Nunak aputiKagunnaituk. There is no more snow on the ground. Nani nunaKaven? Where is your place of residence? PiguttuKautik nunajattâlauguk. Put some earth in the flower pot. Nunavut namminivut. Our land is our own. Nunau asiani pisimajuk. He came from another country.

Nunakkojogâluk tractor (n.).

Nunakkojok train (n.). Nunakkojokkogiujuk. This is his first time on a train. Nunakkojop akKusininga. Railroad tracks.

Nunakkotik train (n.). Nunakkotikkojut. They are travelling by train.

Nunannguak map (n.). Nunangualiujut. They are making a map.

Nunannetlapuk He has pain.

Nunatsuak 1. the world (n.). 2. inland country (n.). Nunatsuap ilonnanga. The whole world. Tuttusiugiagasuavise nunatsuamun? Are you going inland to hunt caribou?

Nunatsuillo imaksuillo amphibians (n.).

Nungotik 1. not to leave something for someone (v.). 2. eraser (n.). NungotijaunniKutit. You're too late. Everything's been taken. Nungotiniannanga. Leave some for me. Titigutiga nungotiKanngituk. My pencil has no eraser.

Nunguk gone. Nunguvuk. It is all gone. Nungusimajuk. It is gone. Nunguttailijaga. I am saving it. Nungulittuk. It is going.

Nungutitigutik eraser (n.).

Nungusuittuk everlasting. Tannivut nungusuittuk. Our soul is everlasting.

Nunik bay harp (old female Harp seal) (n.).

Nunivak to pick berries (v.). Nunivagiajut. They are gone to pick berries. Nunivâkka nâvivut. My berries spilt out. Nunivapviga. The place where I pick berries.

Nunivakkak mouse (n.). Nunivakkaniajut. They are after a mouse.

Nunuvuk He holds it to himself.

Nupvusaivik pencil sharpener (n.).

Nusilinnik sudden death (n.).

Nusok pulling (v.). Nusottlugu. By pulling. Nusottaujuk. It is being pulled. Nusogutijut. They are having a tug-of-war.

Nusuk to pull (v.). Nusugok. Pull it. Nusonnak. Don't pull.

Nususiutik winch (n.).

Nutagak baby (n.). Nutagaga Kanimajuk. My baby is sick.

Nutâk new. Nutâmik nasakkajuk. He is wearing a new cap.

Nutaunngituk old. Kamutekka nutaunngitunnaitok. My Kamutik is no longer new. Annugângit nutaungitut. Her clothes are old.

Nutippuk The flame crackles.

Nuvak 1. to have a cold (v.). 2. sputum (n.). 3. a cold (n.). Nuvavunga. I have a cold. Nuvammik ugiajuk. He spits out sputum. Nuvlugasak. Damn the cold.

Nuvik to thread (v.). Nuvigok. Thread it. Nuvigunnangitaga. I can't thread it.

Nuvisik to thread a needle (v.). Nuvisijuk. She threads a needle.

Nuvittluk bronchial tubes (n.).

Nuvittlujak coral (n.).

Nuvugusik spire (n.). Katimmaviu nuvugusinga nalunanngituk. The church steeple is clearly visible. It stands out. Napâttuasuk nuvugusïttâlauguk. Put a decoration on the top of the Christmas tree. Nuvugusik nalunaikkutak. The spire is a landmark.

Nuvugusilik a large building (n.).

Nuvujak a cloud (n.) Nuvujakkut tingijuk. It is flying through the clouds.

Nuvuk 1. a point (n.). 2. a point of land (n.). Nuvulik. It is pointed. Nuvummut pisujuk. He is walking to the point.

o

Ogak cod, trap fish (Gadus morhua) (n.). Ilangi ogâluit angijutsuat. Some codfish are really big. Ogavak. Ground fish cod, blowers.

 

Oganniak 1. to fish for cod (v.). 2.cod fisherman (n.). Oganniajut. They are fishing for cod. Atâtaga oganniak. My father is a cod fisherman.

Oganniutik fish hawk (osprey, Pandion haliaetus) (n.).

Ogâtsuk rock cod (Microgadus tomcod) (n.). Ogâtsunik aulâjuk. He is fishing for rock cod.

Ogigekkutik talc (n.).

Ogittupuk The dish is full of cooked food.

Ojuk boiled seal meat (n.). Ojuliujuk. She is cooking seal meat.

Ojuttotitsajak ketchup (n.).

Ok to scald (v.). Ojuk. He scalded himself. He burnt himself.

Okkigik to split fish (v.). Okkigijuk. He is splitting the codfish.

0kkivuk The cod fish have struck.

Olik to shiver (v.). Olilittuk. He is so cold, he is shivering. Summa olilikKen? Why are you shaking?

Olittâgutik electric toaster (n.).

Oma refers to this one. Oma pinga. It belongs to this one. Oma tigujanga. This one took it.

Omaik 1. to be sexually aroused (v.). 2. to have an erection. Omaijuk. He is sexually aroused.

Omajualuk monster (n.). Omaj ualuttaungituaguvit. I hope a sea monster doesn't get you.

Omajuk animal (n.). OmajuKanngituk. There is no game n this land. OmajuKuti!ik. He has a pet.

Omajutsiuk to hunt game (v.). Omajursiujut. They are hunting game.

Omak to be alive (v.). Omajuk. It is alive. Omaggâlittuk. It is barely alive. Omagganiattuk. It is working hard to stay alive.

Omât Listen! (exclamation)

Omigiji enemy (n.). Omigijiga. My enemy. The person I hate.

Omigusutti A person who hates (n.). Omigusuttituinnauluta, inogiaKalungilagut. We must not live with only hate in our lives.

Omilâk 1. to screw up the face (v.). 2. to make a face (v.). Omilâtuinnajuk uKautigakku. When I told him, he only screwed up his face.

Omingak the mouth drooping, about to cry (v.). AnennguaKunnginakku, omingalittuk. Because I didn't allow him to play outdoors, he is about to cry.

Ominitsâk to screw up the nose (v.). Ominitsâtautuinnatluni, Kiasijuk. He only made a face at her but she began crying.

Omisuk to hate (v.). Summa omisujong ilinning? Why does he hate you?

Omisunnik hatred (n.). Omisunninga takutsak. His hatred is evident.

Ommak 1. a green tree (n.). 2. to come alive (v.). 3. to revive (v.). 4. to be born (v.). Ommasimajuk taimâk ilutsiKa&Iuni. He was born like that. Ommajuk. It has revived. Ommatitsijik. The player in a ball game, who brings his team back to bat. Ommasimajuk Nainimi. He was born at Nain.

Ommatik 1. heart (n.). 2. hearts in a deck of cards (n.). Ommatillutuk. He has a bad heart. Ommatimminut pijausimajuk. He had a heart attack.

Onak 1. heat (n.). 2. to be hot (v.). OnailaKuk. It is hot weather. Onattuk. It is hot. Onak siunniunattuk allât. Heat so great. it is almost unbearable. Onanninga. The degree of heat. Onanninganejuk. He is in the hottest place.

Onannatuk pepper (n.).

Onatsek to warm (v.). Katsiugutimmik onatsejuk. She is boiling the kettle.

Onatsik to become warm (v.). Onatsipat, peniakKat. Take it off when it gets warm. Onatsiguni, auniattuk. When it becomes warm, it will melt.

Onatsisiutik electric heater (n.).

Onattuk 1. heat (n.). 2. warmth (n.). 3. hot. Onattu kkiatsautik. The stove is hot. Onattusuanguvuk ullumi. It is really warm today. OnattuKagaluakKuk. There is some hot water in the kettle.

OnattuKautik hot water bottle (n.).

Onattuliugutik  kettle (n.).

Otak 1. to scorch (v.). 2. to burn oneself (v). 3. meat cooked on top of a hot stove (n.). ManitsaKiugu, otâsimajanga. She scorched it when she was ironing it. Otâven? Did you burn yourself? Otâttujuk. He is eating caribou meat cooked directly on top of the stove.

Ottlik to cut up meat in pieces for cooking (v). AKiggimik ottlijuk. She is cutting up a partridge for cooking.

Ottotik 1. scales (n.). 2. measuring tape (n.). 3. any measuring tool (n.). 4. sewing pattern (n.). Ottotiga nailuattlatuk. My measuring tape is too short. OttotiKatuaguma, sanagajakKunga. As long as I have a pattern, I can make one. Ottotinnut uKumaigijaujuk. He is too heavy for the bathroom scales.

Ottugak 1. to practice (v.). 2. trying on clothes (v.). 3. to do by trial and error (v.). Annugâliugiak, ottugattluni kisiani ilivallitausongummat. Because dress-making can only be learnt by trial and error. Ottugainnatluni, Kilullagagiusimajuk. He learnt how to play the guitar by practicing. Annugânik, ottugajuk. She is trying on some dresses.

Ottuk 1. to try (v.). 2. to taste (v.). 3. to weigh (v.). 4. a basking seal (n.). Ottulauguk. Try it on. Ottugak siugaujaKaluattlamangât. Taste it to see whether it is too salty. Paunningit ottugialingit. He has to weigh it. Ottumik talutsiujuk. He is creeping up on a beaking seal.

Ottutauk to be tempted (v.). Sâtansim utottutaujuk. He is being tempted by Satan. Ottulutti. Satan, the tempter. An evil spirit who tempts you to believe in him.

P

muzzle of a gun. (n.).

Paggiak to go to meet (v.). Paggiajut Kimutsinik. They are going to meet the dogteams.

Pâginâ page; loan word from English. Pâginâ 76.

Paik 1. to remain at home (v.). 2. shell bird (Red-breasted merganser, Mergus merganser) Annaga paijuk. My wife is at home. Paigiami piutsangilanga. I don't like to be left behind.

 

Painnguk to miss someone or something (v.) PainngulikKunga. I am home-sick. Hopedale-imut painnguvunga. I miss being at Hopedale.

Pailatti  pilot; a loan word from English.

Painke bank (n.).

Paipvik hospital (n.). Paipvimejuk. He is at the hospital.

Paisikal bicycle (n.).

Paitsijik nurse (n.). Paitsijivut aullasimajuk. Our nurse is away.

Paitsik 1. to take care of (v.). 2. to protect (v.). Paitsiniattuk ilinnik. He will take care of you. PiKutikka paitsiniakKatit. Take care of my belongings for me.

Pâjausimajuk He has been mauled (by dogs).

Pajuk to bring a gift of food (v.). Puijivinimmik pajujuk. He has brought us some seal meat.

Pâk 1. to meet while going in opposite directions (v.). 2. to fight (v.). 3. entrance (n.). 4. hockey puck; a loan word from English. Pâgutivok. They meet. Pâjok. They are fighting. Pâmejok. They are by the doorway.

Pakallak brooch (n.). Pakallakajuk. She is wearing a brooch.

Pakik to perform sexual intercourse (v.). Pakigumajuk. He wants to perform sexual intercourse.

PakKujak candle (n.). PakKujak ikilauguk. Light the candle.

PakKujalittauvik the Candlelight Service. PakKujalittaujut. The children participating in the Candlelight Service.

Pakvik seal's hind flipper (n.).

Palangaigutik 1. to lock someone out (v.). 2. key (n.). PalangaigutiKavunga. I have a key. PalangaigutikKauvân? Did you lock him out?

Palangaik to lock (v.). PalangaikKauvân? Did you lock it? Palangaiven? Did you just lock it?

Palik to get a suntan (v.). Paliven? Are you tanned?

Pâllak to fall down (v.). Pâllajuk. He fell down.

Pallak to rush (out of greed). Pallajuk. He is rushing to get the best.

Pallik one who has a suntan.

Pâllik barrel, cask; a loan word from English.

Pâllikik garbage can (n.).

Paluk to collapse (v.). Tupivut palujuk. Our tent collapsed.

Pamiuk tail (n.). Pamiunga naittusuak. Its tail is some short.

Pamiuligak grumpus (minke whale, Balaenoptera acutorostrata) (n.). Pamiuligak sanittini puivuk. The grumpus came up near us.

Pamiuttok otter (Lutra canadensis) (n.). Pamiuttomut pijausimajuk. It has been killed by an otter.

 

Pâmmak to lie on ones stomach (v.). Pâmmajuk. He gets down on his stomach. Pâmmangajuk. He is lying on his stomach.

Pangalik to gallop (v.). Kimmet pangalijut. The dogs are galloping.

Pangnik an old stag caribou (n.).

Pânnguk to crawl (v.). Pângujuk. He is crawling.

Pâni up there. 2. west (n.). Pânejuk. It is up there. Pânimiut. The people from the west.

Panijuagutik  blotting paper (n.).

Panik 1. to become dry (v.). 2. daughter (n.). Panivâ? Is it now dry? Panitsiavâluga tânna. That's my beautiful daughter.

Panitsiak bannock (n.).

Panitsik to hang to dry (v.). Kamekkik panitselaukkik. Hang your boots to dry. Panitsigutik. Electric clothes drier.

Panittuk dry. It is now dry. Panittonik atigumavunga. I want to put on a dry pair.

Pannaik to get ready (v.). Angutet pannailittut. The men are getting ready.

Pannak dry wood (n.). Tamatumani pannanik KijuttaniakKutit. This time, make sure that you get drywood.

Pannanaik to imprison (v.). Pannanaittausimajuk. He has been put in jail.

Pannanaitsimavik jail (n.). Pannanaitsimavimmelautsimaven? Have you ever been in jail?

Pannik male caribou (n.). Pannialungâ KukigianiakKat. Shoot at the male caribou instead.

Papiguk fish tall (n.).

Papik bird's tail (n.).

Papigutsuk to scull a boat (v.). Papigutsujuk. He is sculling the boat.

Papvisâk to annoy (v.). Papvisâjuk. He is annoying(me). Papvisâgijuk. He is annoying them.

Pasik to blame (v.). Pasijaugumangilanga. I dont want to get the blame for it.

Pasittlik to be blamed (v.). Pasittlijuk uvannik. He blames me.

Pasiuk to accuse (v.). Angutimma pasiuvânga. My husband accuses me of doing something.

Patak 1. to butter (v.). 2. butter (n.). Patalauguk. Butter it. PataKavâ? Is there any butter?

Pataujak engine grease (n.).

Patik 1. to smack (v.). 2. marrow (n.). 3. putty(n.). PatikKauvânga. He slapped me. Patittomajuk. He is eating marrow.

Patjalotik to miss someone (v.). Patjalotivuguk. We missed each other. I came at the wrong time to see him.

Patjalungak to be in a muddle (v.). Patjalungajuk. It is in a mess.

Pattak 1. to play ball (v.). 2. to spank (v.). 3. a ball (n.). Pattatausimajuk. He has been spanked. Pattanguajut. They are playing ball. Nautaimâ pattaga? Where is my ball?

Pattautik hockey stick (n.).

Pattijot baptism (n.).

Pattitauk to be christened (v.). Kanga pattitaulâttong? When will he be christened?

Pauk 1. to become dirty (v.). 2. soot (n.). Paujuk. It became dirty (or sooty). Pauginnak. It is sooty. Paugâlunnut sujujuk. It is ruined by soot.

Paulangik to clean the inside of a gun (v.). Paulangijuk Kukiutimminik. He is cleaning the inside of his gun.

Pauni pounds; a loan word from English.

Paunisiutik scales (n.).       

Paungijak to clean a stove of soot (v.). Paungijagialiga. I have to clean the stove.

Paunnak willow herb (Arctic fireweed, chamerion latifolium)

Paunnga up there. Paunnga iliniakKat pijagegunni. Put it up there when you finish it.

Paunngak 1. to go up there (v). 2. berry (n.). 3. blackberry (Crowberry, Empetrum nigrum) (n.). Paunngauk. He is going up there. Paunngatomajuk. He is eating berries.

PaunngâKuttik blackberry bushes (n.).

Paunngâluk 1. prune (n.). Paunngâluttomajuk. He is eating prunes.

Paunngâgulak raisin (n.).

Paunngaujak grape (n.).

Paunnik 1. to weigh (v.). 2. pound; loan word from English. Paunnilauguk. Weigh it. Katsi paunnik? How much does it weigh?

Pautak 1. to powder (v.). 2. powder (n.). Pautattijuk. She is putting on powder. Pautamik pisijuk. She is buying some powder.

Pautaujak 1. airplane propeller (n.). 2. fan (n.). Pautaujanga siKumisimajuk. Its propeller is broken.

Pauttotik clothes pin (n.). Pauttotikka nâmmangitut. I don't have enough clothespins.

Pauttuvik wooden frame for drying fox skins, etc. (n.). Pauttuviliulaunnga. Make me a frame for drying fox skins.

Pegutik key (n.).

Pejaik to remove (v.). Kikiaginnik pejaijuk. He is taking out the nails.

Pejaittik a removing tool, such as a screwdriver (n.). PejaittiKangilanga. I have no removing tool. I have no one to remove them for me. Pejaittik Kiputalik. A wrench.

Pek to take off (v.). Jaikapegok. Take off your coat.

Pet yours. Una pet. This one is yours.

Pettuk not slippery. It is not slippery. It came off. Manngitunisimagaluamut, allâ pettuk. It is so rusty,that it is even hard to pull out.

Piagak a young animal (n.). Piagalik. The animal has young.

Piaggik to slip (v.). Piaggigami nakkajuk. He fell in the water when he slipped (off the rock).

Piak beer; loan word from English. Piatomajut. They are drinking beer. PiaKautik a container for making beer (n.) PiaKautinga tatajuk. His beer pot is full.

Pialiuk to make beer (v.). Pialiujuk. He is brewing some beer.

Piatsik to buy beer (v.). Piatsijuk. He buys some beer.

Piatsuk term of endearment, meaning 'precious possession'. Piatsuga. My dear.

Piattuk slippery. It is slippery PiattuIuattlatuk. It is too slippery.

Piga mine. Tânna piga. That one is mine. Tigusivutit pinnik. You took mine.

Pigâk to stay up all night (v.). Kanimammat, pigâjuk. She is staying up because he is sick.

Pigasuak 1. to try to do something (v.). 2. will do something (v.). 3. to try to hit someone(v.). Pigasuajuk. He is going to have some. He is trying. Pigasuajanga. He is going to hit her. He was trying to hit her. Pigasuagaluattunukua. They are trying to accomplish something. They are trying to do something. Pigasuattlaniagit. Keep on trying.

Pigâttik someone on night shift (n.). Ânniasiupvimi pigâttik. She is on night duty at the hospital.

Pigâpvik living room (the place where people stay up late) (n.).

Piggaik 1. to plait (v.). 2. to braid (v.). Piggailaunnga. Braid my hair. Piggaisimajut. They are braided.

Piggâk iron sled runners (n.). Piggâgik manngitunek. His sled runners are rusty.

Piggok to be made happy (v.). PiggosualaukKunga, tikitaugama. I was really happy when it came. Their arrival made me happy.

Pigiak 1. to start (v.). 2. to attack (v.). 3. to put away (v.). Pigiasijut. They have started. Pigiajanga. He made a motion to hit her. Pigialaukkit pinnguatit. Put your toys away.

Pigialik 1. that which is necessary. 2. He must do it. 3. a necessary action. PigiaKanngituk. It does not need to be done. It is not necessary. Homework-iminik pigialik. He must do his homework. Taimâ pigialeng? Does he have

to do that?

Pigiannik the beginning (n.). Pigianninganit tamatumani pigiasillutit. This time, start from the beginning.

Pigiasik to begin (v.). Pigiasilittatok. I wish we would start. Pigiasilautsimanianngitut. It will be a long while before they begin.

Pigik 1. to hem (v.). 2. to own (v.). Pigigialiga. I have to hem it. I must have it. Pigiligunni, atuinnalttaga. When you own it, I will always be using it. Pigilittangâ? Is it his now?

Pigiuk to do for the first time (v.) Tânsigiamik pigiutsajuk. She is learning how to dance. Puijivinimmik pigiuvunga. I have just had my first taste of seal meat.

Piguk 1. to grow (v.). 2. a tent anchor (n.). PiguppâpânniKutit. You have certainly grown a lot. Pigutsiugialaugit. Go and look for some rocks to anchor the tent.

PigutsiaKapvik green house (n.).

Pigumak to want (V.). Pigumajaga. I want it.

Pigumatujuk greedy. He is greedy.

Piguminattuk attractive. It is attractive. Something you long for. Piguminanngitut niKingit. Their food looks unappetizing.

Pigutsevik garden (n.). PigutseviKavunga. I have a garden.

Piguttuk 1. a flower (n.). 2. It grew. Piguttuka Kuasimalauttut. My flowers died from the frost. Imminik piguttuk. It grew on its own. Piguttojak. An artificial flower.

Pijagek to finish (v.). Pijageven? Are you finished?

Pijagiakittuk easy. Uvannuli, nenigagiak pijagiakittuk. For me playing the piano is easy.

PijagiakKutujuk difficult. It is difficult. Sulianga pijagiak Kutujutsuak. His work is very difficult.

Pijâgik 1. to tease (v.). 2. to do on purpose (V.). Pijâgituinnalittualuk. That old thing is only teasing. Pijâgittluni, siKumijanga. He broke it on purpose.

PijâkKumik intentionally. PijâkKumik Kimasimajanga. He left it behind intentionally.

Pijanningituk easy. It is easy. Maggaligigiak pijanningituk. Washing dishes is easy.

Pijannituk difficult. It is difficult. Sugusi una pijannituk. This child is very difficult. Ilinniagiak Kallunâtut pijannituk. To learn English is difficult. Pijaugumajuk He wants it done to him. He wants to be hit. Pijaugumaven? Do you want to be hit?

Pijik 1. servant (n.). 2. domestic help (n.). 3. one who runs an errand (n.). Pijiga kiasuttusuak. My housekeeper is very lazy. Pijituinnaulikken? Are you only an errand boy now?

Pijugik to be glad (v.). PijugitsualikKunga. I am very glad.

Pijunnak to be able (v.). Pijunnapat, pisilâttuk. If it's possible, he will buy some.

Pik 1. to do (v.). 2. to hit (v.). 3. to eat (v.). 4. to perform sexual intercourse (v.). Kanu pigiamik KaujimagunnaiKunga. I no longer know what to do. Pijanga. He hit him. Pilaulluk. Lets do it.

Pikallak 1. to do suddenly or accidentally (v.). 2. to be rowdy (v.). Minguagitillugu, pikallatijanga. He made her smear when she was painting. Pikallatitsijualuk sâmik, allagasuatillunga. She is shaking the table when I am trying to write. Pikallâtlanak. Don't be rowdy.

Pikalli pickle; a loan word from English.

PiKalujak iceberg (n.). PiKalujak umiuvuk. The iceberg tipped over.

Pikaluk 1. clumsy. 2. to have a bad accident (v.). 3. to get into trouble (v.). Pikalualok! You old clumsy! Skidoottlutik, pikalusimajut. They had an accident while skidooing. PikaluttailiKattagit. Try to stay out of trouble.

Pikani up there. Pikanejuk. It is up there. It is in there.

Pikasâk 1. to nearly do (v.). 2. to nearly get (v.). 3. to nearly hit (v.). Pikasâvaga. I nearly hit it. I nearly got it. Uvattut pikasâvuk. He nearly did what I did.

Pikiuk to find eggs (v.). Pikiusimajut Kikittami. They found some eggs on the island.

PikKujak 1. a resolution (n.). 2. that which we want done. PikKujaliulauttut illuit pitjotigittlugit. They made a resolution concerning housing. PikKujavut tânna. We want that done.

PikKujik 1. to dare (v.). 2. to command (v.). 3. to request (v.). 4. to want someone to do something (v.). Taimâk pikKujitsuavunga. I would really like to see that done. PikKuvagit. I want you to do it. I dare you. I command you. I request you to do it.

PiKutik possession (n.). PiKutiluvinik. He owns a lot of things. PiKutituakulukka. My sole possessions. PiKutenngai? A greeting of endearment, something like 'How are you, my dear?'

Pilak 1. to skin (a seal, etc.). 2. to cut (v.). 3. to operate on (v.). Pilaju silami. He is skinning a seal outdoors. Pilagalâllugu, anigotisonguniammat. Make a little slit so that it can come out through. Pilattutausimajuk. She has been operated on.

Piliumik to get worse (v.). Piliumijuk. He is worse.

Pillik 1. to bounce (v.). 2. to starve (v.). Pillivuk. It bounced. PillikasâlaukKugut. We nearly starved.

Pillikutâk to skim over the water (v.). Pillikitâjuk. The rock is bouncing over the water.

Pillitak grasshopper (n.). Pillitammik Kuinajuk. She is afraid of the grasshopper.

Pilluak smart, clever, skillful. Pilluak! How clever! Smart! Ilinniavimmi pilluasuak. She is very good at schoolwork.

Piluattumik especially. SuliatsaKajutsauvuk Inunnik piluattumik. She should work at something which is of greater concern to the Inuit people. Omani jârimi piluattuk. Especially this year.

Piluk seed or dye from mountain avens (n.).

Pilukak 1. to have an accident (v.). 2. to get into trouble (v.).Âmaigattluni, pilukasimalauttuk. He had an accident while drunk. PilukattailiKattagit. Be careful. Try to stay out of trouble.

Pilukaunngituk beautiful. Pilukaun.gituk annugât. Your dress is beautiful.

Pimmagik 1. a person with power or money (n.). 2. a respected person. Pimmagiugasugijuk. He thinks he's a big shot.

Pingajuk third. Pingajua tikilaungituk. The third one did not arrive.

Pingasut three (of them). Pingasu Inuit. Three Inuit people. Pingasuni pisisimajuk. He has bought three.

Pingaluk fungus on a tree (n.).

Pingâvuk One rather than another gets or does.

Pingek larch (n.).

 

Pingigak to worry (v.). Akunelimmata, pingigilittaka. I am worried about them because they have been gone so long. Pingigaven? Are you worried about them?

Pingittuk to see if they are alright (v.). Pingittukalaukkik. Go and see if they are airight.

Pinguk to push away (v.). Pinguttautuinnagivuk. Too bad. He only got pushed away.

Piniak to intend to do (v.). PiniannigâkKaujuk. He said that he would do it. Piniattuk. He will buy some.

Pinigak one of a pair of vamps (n.). Pinigâkkik pijagejâkka. I have finished sewing your vamps.

Pinigaujak a sock (n.). Pinigaujaliujuk. She is knitting a pair of socks.

Pinnik 1. to hit (v.). 2. to kill (v.). 3. a crack (n.). Pinnikut takujanga. He saw it through the crack. Pinnivuk.

Pinngijak outspoken, extroverted. Pinngijattuk. He is not shy.

Pinngilak He does not.

Pinngisittuk 1. to be crafty (v.). 2. to do something on the sly (v.). Pinngisittujuk. He pretends he is not doing it. Pinngisittutluni, tilligajuk. He is taking things on the sly. Pinngisittuluagâluk. He is very crafty.

 

Pinnguak 1. to play (v.). 2. a toy (n.). Pinnguajut sanittini. They are playing by the house. Pinnguasiavanga siKumigivuk. Too bad. Her nice toy broke.

Pinnguavik play pen (n.).

Pinnguk to be tired of doing something (v.). Taimâk pinngujuk. He is tired of living that way.

Pinngutik to create (v.). Pinngutitausimavugut Godimut. We have been created by God.

Pinngutitsinik creation (n.).

Pipvalâk to make a noise (v.). Sunakia pipvalàjuk. Something is making a noise.

Pisagaik to do quickly (v.). Pisagaippuk. He does it quickly.

Pisiak merchandise bought (n.). Tâkkua ukua pisiakka. These are the things I bought.

Pisiatsak 1. merchandise for sale. 2. anything that s for sale (n.). Illuga pisiatsak. My house is for sale. Tânna pisiatsâng? Is that for sale?

Pisik to buy (v.). Imikulummik pisiutilaunga. Buy me a coke.

Pisinnak to finally do something (v.). PisinnaKuk. He finally did it.

Pisittuk to be proud of oneself (v.). Pisittupuk! How proud he is of himself! PisittotiKagunnaituk motamminik. He is very proud of his (new) boat.

Pisittungi vain. How vain! Pisittungiuluattlatuk nilligiamik. He is too proud to even speak.

Pisok He is able to do it.

Pisosik way of walking (n.). Pisosikulua! What a funny way of walking she has!

Pisuggak barely able to walk Pisuggatlutik, tikilauttut. They arrived, barely able to walk.

Pisuk to walk (v.). PisugajakKauvunga. I went for a walk. Pisugiulittuk. He is just learning how to walk. Tikijuk pisuttluni. He arrived, walking.

Pisunnik walking. Kâtsuavunga, pisunnimut. My feet are blistered from walking.

Pitâgiak to gain more (v.). Pitâgialauguk. Fill it up a little more.

Pitâk to acquire (v.). PitâlâlikKutit taimaittumik. You should get one like it. Sunatsuatuinnanik pitâtuinatuk. He is always getting all kinds of things.

Pitak to pick (v.). Appinik pitajuk. She is picking bake-apples.

PitaKak to have (v.). PitaKanngilanga. I have none. PitaKanngilak. There is none.

Pitatsik to put something in (v.). Nilaujaga pitatsilauguk. Put some in my glass.

Pititsik 1. a bow (n.). 2. to make him do (v.). Taimâk pititsijuk. He is making him do that. Pititsiliujanga. He is making a bow for him.

Pitjutik 1. to concern (v.). 2. reason (n.). Sunaneng pitjutiling? What is his reason? PitjutiKajuk Inunnik. It concerns the Inuit. PitjutiKanngituk ilinnik. It does not concern you.

Pitsak something designated for someone. Pitsaga. It is for me. Pitsanganik sanalâkKunga. I will make one for him.

Pitsakittuk weak (refers to liquids). Tetuga pitsakiluattlatuk. My tea is too weak.

Pitsalik 1. There is one set aside for him. 2. a pregnant woman. Pitsaleng? Is she pregnant? Annaga pitsalik. My wife is pregnant.

Pitsasek to buy a gift for someone (v.). Pitsaseginnatuk panimminik. She is always buying gifts for her daughter.

Pitsâtailik to move cautiously (v.). Pitsâtailillugu, tigulauguk. Take it without disturbing him. Pitsâtailijuk kappiasugami. She is cautious because she is afraid.

Pitsatujuk 1. strong. 2. powerful. Nipinga pitsatujuk. His voice is strong. Ikumautik pitsatuluattlatuk. The light bulb is too powerful (or bright).

Pitsiak 1. to treat humanely (v.). 2. to be kind or friendly (v.). 3. to do carefully (v.). Pitsiatautsuajuk. She is treated very well. Pitsialugu. Do it carefully.

Pitsialuk dried salt fish (n.). Pitsialunnik aullaigatsalik. He has some salted fish for sale.

Pitsik dried fish (n.). Pitsiliujuk. She is preparing some fish for drying.

Pitsilik 1. a blizzard (n.). 2. to make dried fish (v.). Pitsilippat, aullalânngilagut. If its stormy, we wont be going. Pitsilijuk. She is preparing the pitsik.

Pitsiulâk  sea pigeon (Black guillemot, Cepphus grylle) (n.). Pitsiulâsimajuk. He has shot a sea pigeon.

Pitsiulâkpak brass-winged diver (White-winged scoter, Melanitta fusca)  (n.).

Pitsiulânniutik pigeon hawk (n.).

Pittailik to keep from doing (v.). Pittailittlanak. Dont hesitate. Pittlatuinnagit. Help yourself.

Pittuk drifting snow. Pittuvuk. It is drifting.

Pittusigak 1. a mountain cat (n.). 2. lynx  (Lynx canadensis) (n.). Pittusigammut tutjatausimalauttuk. A mountain cat had been trailing him.

Pituk 1. to tie (v.). 2. Kamutik bridles (n.). Kimmet pitulaukkit. Tie on the dogs. Pitunga nakajuk. The dog s bridle broke.

Piugik to like (v.). Piuginngitân? Don't you like it? Piugiluajaga omanngat. I like it better than this one.

Piugisâk 1. to save (v.). 2. to ration (v.). Piugisâjuk niKinnik. He is rationing the food.

Piujuk good. Piuvuk! Good! Piujualu nunavut. Our land is good. Piujutsuak. It is very good. Inungi piujutsuat. The people are very good.

Piulik 1. to save (v.). 2. to put away (v.). Nakkamat, piulilauttanga. He saved him when he fell overboard. Piulijausimaven? Are you saved? Pinnguatit natimmejut, piuligialaukkit. Put away your toys which are on the floor.

Piulitsik to save (v.). Jesusi piulitsijuk uvattinik. Jesus saves us. Piulitsivunga pitsanik. I have saved some for you.

Piunngituk bad. Piunngitualuk. Awful. Piunngitonngimaillutit. Dont be bad. Motanga pinngitualuk. The motor boat engine is in bad repair.

Piunik the good part. Piunippâk. The best. Piuninga Kailauguk. Give me the good part. Piunnginippâk. The worst part. Piunitsak. It is better. Piunnginitsak. It is worse. Piuluak. It is better. Piunngiluak. It is worse. Piuluattlatuk. It is too good. Piunngiluattlatuk. It is too bad.

Piusik 1. to become better (v.). 2. (music) record ( n.). 3. record ( n. ). 4. custom ( n.). 5. way of living (n.). 6. habit (n.). Ullumi piusijuk. He is feeling better today. Piusiga siKumitaugivuk, sugusialunnut. The children broke my record. Piunngitualummik piusilik. He has an unacceptable way of living. Piusingit kamagijaugialet. His records have to be looked into. Siagutsuaninit taimik Inuit piusiKasimajut. That has been an age-old custom of the Inuit people. Taimâ piusiKainnatuk. That is his habit.

Pivalliak 1. to increase (v.). 2. to progress (v.). Suli mânna Inuit pivalliajut. Even today, the Inuit people are increasing in strength. Nunavuc pivalliajuk. Our country is progressing.

Pogutak a dinner plate (n.). Pogutaga catalauguk. Fill my place.

Pogutaujak a basin (n.). Pogutauja imaleng? Is there any water in the basin?

Pok 1. to put in (v.). 2. a bag (n.). 3. a container (n.). Itsumunga polautaga. I put it in that thing. Pommejuk. It is in the bag. PoKaven? Do you have something to put it in?

Pogutâluk tray (n.).

Pokattak to pitch (in a boat). Mallinut pokattatitaulittuk. The waves are making it pitch. Pokattajuk. It is bobbing up and down.

Pokattanattuk rocking chair (n.).

Posik a cat; loan word from English. Timmiagulak posittausimajuk. A little bird has been mauled by a cat.

Posivak tiger (n.). OmajuKutilik posivamik. She has a pet tiger.

Poti pote chicken (n.).

Potsajak envelope (n.).

Pottak a game bag (n.). Sakkuka pottamejut. My cartridges are in the game bag. Mimet pottamejuk. The caribou hind legs are in the game bag.

Puaggitik a shovel (n.). Puaggitimmik attasilaugit. Go and borrow a shovel.

Puaggitialuk front end loader (n.).

Puak pork; loan word from English. Puami jagalauguk. Fry it in pork.

Pualuk a mitt (n.). PualukKangituk. He is not wearing mitts.

Pualulik a white coat seal (n.).

Puggkak (inanimate object or dead person or animai) to come to the surface of water (v.). Puggilajuk. It floated back up to the surtace.

Puiguk to forget (v.). Puigulânnagu. Don't forget it. Puiguttivânga. He made me forget.

Puiguniannangâk forget-me-nots (n.). Puiguniannangâtsavait. What pretty forget-me-nots!

Puijik seal (n.). Puijivinittusonguven? Can you eat seal-meat? Puijisimajuk He has shot a seal. Puijisiugiajut. They are gone seal-hunting.

Puik 1. to poke out of the water (v.). 2. to have pimples (v.). 3. a pimple (n.). Nanillikiak puijik puiniattung. I wonder where the seal will poke up its head. Naki puiven? Where did you appear from? Puijuk. He has pimples. Puikulutuinnak. It is only a pimple.

Puikkalâk 1. to have a rash (n.). 2. to bubble (v.). Puikkalâjuk. He has a rash. Imak puikkalâjuk. The water is bubbling.

Puilajuk a spring (n.). Napâttuni puilajuKavuk. There is a spring in the woods.

Puilak to gush (v.). Puilajuk nunanimit. The water is gushing from the ground.

Puisuk 1. to wonder (v.). 2. to suspect (v.). PuisulikKunga akilittauniammangâtta. I am beginning to wonder if we are going to get paid. Puisunnatuk. It causes you to suspect something.

Puitjotik a swimsuit (n.). PuitjotiKangilanga. I have no swimsuit.

Puitjuk to swim (v.). Puitjusonguven? Can you swim? Puitjuluatsuak. He is a good swimmer.

Pujak 1. rancid. 2. that which is rancid (n.). Pujasimajuk. It became rancid. Kippak pujâluk. The tub is covered with blubber slime.

Pujok 1. to steam (v.). 2. steam (n.). Katsiugutik pujojuk. The kettle is steaming. Otâjuk pujonnganut. He was scalded by the steam.

Pujugak dust (n.).

Pujuijaigutik vacuum cleaner (.).

Pujulik steamer (n.). Pujulik tikikasâlikKâ? Is the boat soon to arrive? Pukkinik the lowness (n.). Pukkiningagut, majuligit. Climb over the lowest part of it.

Pukkituk low. Pukkitummik kimmilimmik itigâluttâgumavunga. I want a shoe with a low heel. Motak pukkitutsuak tikilittuk. A boat, very low in the water, is arriving.

Pukuk to pick up (v.). Pukulaukkik. Pick them up. Pukuat. Wood chips used for firewood. Pukugiajuk. She has gone to pick some chips.

Pulak 1. to disappear into a hole (v.). 2. to go in (v.). Nâhau pulapvinga? Where is its hole? Pulavuk. It went in. Pulattigok. Poke it in.

Pulâk to visit (v.). Pulâgiajuk. He has gone to visit. He has come to visit. Pulâpvik living-room (n.). Pulâpvimejut. They are in the living-room.

Pulâttik a visitor (n.). PulâttiKajuk. He has a visitor.

Pulesi the police (n.). loan word from English. Pulesinut Kinijaujuk. The police are searching for him.

Pullak 1. a bubble (n.). 2. a Christmas bauble (n.). 3. stomach pains (n.). 4. diarrhea (n.). 5. light bulb (n.). 6. flash (n.). Pullakitâjuk. It is bubbling. Pullait siKumittailikkit. Try not to break the Christmas decorations. Pullauven? Are you having stomach pains (from diarrhea)?

Pullalik dinghy (n.).

Pullaujak a bottle (n.). Pullaujammejuk. It is in the bottle. Pullaujavinik. A broken bottle.

Pullaujavinik glass material from a bottle (n.).

Pullik to be swollen (v.). PullilikKâ? Is it swollen now? PuililiaKijuk. It is beginning to swell. Pullijuk. It is swollen.

Punngak 1. to have face covered (v.). 2. to have head down in something (v.). Illimi punngatluni Kiajuk. She is crying, face down on the bed.

Punngajuk a type of blueberry (n.). Pungajutsiujuk. He is looking for blueberries.

Punnik suet (n.). Punnitomajak. She is eating caribou suet.

Pusigak to fall on ones face (v.). Pusigajuk. He fell on his face.

Pusik 1. to overturn (v.). 2. to turn over (v.). Motanga pusisimalauttuk. Their boat overturned. Pusittilauguk. Turn it over

Putjotik 1. tweezers (n.). 2. clamps (n.). 3. a sea crab (n.). Putjotekka nukiKangitok. My tweezers are weak. Putjotikkalutit, tigulauguk. Take it, using clamps. Putjotik imaliajuk. The crab is going to the water.

Putjuak to pinch (v.). Putjuatauvunga. Someone pinched me. Putjuaniajuk. She keeps pinching or trying to pinch.

Putjuk 1. to rise (v.). 2. to become water-logged (v.). 3. to pinch once (v.). NiaKojatsak putjulittuk. The dough is rising. Alakkasâjait putjuvut. The cardboard became water-logged. Putjuvanga. He pinched me.

Putjusautik yeast (n.). PutjusautiKanngiluattlatuk. It doesn't have enough yeast in it.

Putoggutik  a wood drill (n.). Napuliujuk, putoggutimmik atuttluni. He is using a drill to make Kamutik bars.

Putok to drill holes (v). Putottausimajuk. Holes have been drilled in it.

Puttagutik 1. life-saver (n.). 2. net buoys (n.). 3. plane floats (n.). Puttagutik igilauguk. Throw the life-saver. Puttautiliujuk. He s making some buoys for the net. Puttagutittâtaugialik. Foats must be put on the plane.

Puttak to float (v.). Puttajuk. It is floating.

Puttusik to raise (v.). Akilosianga puttusittausimajuk. His pay has been increased. Puttusigiagalâlauguk. Raise it a little higher.

Putuguk a toe (n.). Putuguannik. Stink of toes. Putugukka. My toes. Putuguligijuk. His toes are bad (sore).

Putuk 1. to make a hole (v.). 2. hole (n). Putulik. It has a hole. Putojanga. He made a hole in it.

Putulapâk lace (n.).

Putulik pineapple (n.).

Putugitik drill (n.).

Puvak lung (n.). Puvallutak. He has TB or a lung disease.

Puviak a bird's crop (n.). Puvianganik piulitsisimajuk. She has saved the bird's crop.

Puvik 1. to inflate (v.). 2. to blow up (referring to meat). Puvilauguk. Blow it up. Puvisimajuk. The meat is gone bad.

Puvitsiutik pump (n.).

 

 

 

R

Rapak rubber boot;  loan word from English.

 

s

Sâggak teal  (Green-winged teal, Anas crecca carolinensis)

Sauggak Red-necked phalerope (Phalaropus lobatus) (n.).

Saiti 1. satin (n.). 2. felt (n.); a loan word from English.

Saiutak apron (n.). Sailtalaugit. Put on an apron.

Saimmak to become pleased (v.). NutaKak saimmagunnagunnaimaittuk. The baby won't stop crying. Saimmavâ? Is he no longer angry?

Saimmatik 1. to make pleased (v.). 2. to placate (v.). 3. flag (n.). Saimmatigasualauguk. Try to placate him. Saimmatikkajut. They are flying a flag.

Saitik 1. ribbon (n.). 2. silk (n.). Saitikkajuk. She is wearing a ribbon. Saitimik annugâlik. She has a silk dress.

Sajuk to tremble (v.). Allâ sajulikKunga. I am even trembling.

Sajuppilâk 1. to quiver (v.). 2. to shake (v.). Anugimmut illuvut sajuppilâttitaulittuk. The wind is making our house shake.

Sajuppilak to make a sudden motion (v.). Sajuppilavuk. It shook. Sajuppilattiniannanga. Don't make me jerk.

Sâk 1. to turn to face (v.). 2. table (v.). 3. front (n.). 4. by. Maunga sâlagit. Look this way. Sâmejuk. It is on the table. Sânga. Its front. Sângani. By it.

Sakiak front ribs (n.).

Sakik father-in-law (n.). Sakiga tikijuk tingijokkut. My father-in-law came on the plane.

SaKitsik 1. to knock down (v.). 2. to scatter (v.). SaKitsijuk sâmejunik. He knocked over the things on the table.

SakKâ the visible side.

SakKak 1. mold (n.). 2. mouldy. Sakgajuk. It became moldy. SakKânijuk. It smells mouldy.

SakKijâk to be visible (v.). SâkKijâjuk. It is visible. SakKijâtsiajuk. It is clear.

Sakkik to appear (v.). SiKini sakKivuk. The sun appeared.

Sakkuk 1. to release (v.). 2. bullet (n.). 3. ammunition (n.). 4. cartridge ball (n.).  Sakkuniannak. Don't let go. Sakkulik Kukiutik. The gun has bullets in it. Sakkutâven? Did you get some ammunition?

Sakkutalik stock of a firearm (n.).

Sâksit six; loan word from German. Sâksinik. Six of them. Tâkkua sâksit. There are six. Sâksivuk. It is six o'clock.

Sailitak ash tray (n.).

SâlaKak 1. to overcome (v.). 2. to win (v.). 3. to vanquish. Sâlagavuk. He won.

Sâlauk 1. to fail (v.). 2. to lose (v.). 3. to be beaten. Sâlauven? Were you beaten?

Sâliuk to set the table (v.). Sâliuligit. Set the table now.

Salliak 1. to hold on lap (v.). 2. animal with suckling young. Salliataujuk She is on someone's flap. Salliajuk. He has her on his lap. Una salliak. This dog has young puppies.

Salluk to tell a lie (v.). Sallujuk. He is lying.

Saluki a skinny person.

Salulik 1. to get thinner (v.). 2. to lose weight (v.). Salulivutit. You have lost weight. Salulitsajuk. She is on a diet.

Salumailik to make dirty (v.). SalumailittailiniakKutit. Try not to get dirty.

Salumaittuk dirty. Salumaittuligijuk. He is working at dirty things. Kenai suli salumaittuk. Your face is still dirty. Salumaittunik Kimiggutik. A tongue depressor.

Salumajuk clean. Tânna salumajuk. That is clean. SalumajolikKen? Are you clean now?

Salumatsaije janitor (n.).

Salummasak to clean (v.). IlluKuset salummasalauKuk. Clean up your bedroom.

Salutitsik to greet (v.). Ilinnik salutitsijuk. He sends you his regards.

Salutitsinik greeting (n.). salutation.

Saluttuk 1. skinny. 2. lean. Saluttopângituk. He is not too skinny.

Sanâk 1. something made by hand (n.). 2. art (n.). Sanângit Kimiggutaujut. His handiwork is on display. Sânâtsiavangit. What beautiful things he has created.

Sanak to make (v.). Sanagesimauk. It is ready-made. Taimaittumeng sanasunnguven? Can you make one like that? Sanajuk unikkausinnik. He is writing stories.

Sanannguak 1. to draw (v.). 2. to create (v.). 3. to carve (v.). Sanannguajuk. He is drawing or carving.

Sanannguagak 1. a kind of pancake (n.). 2. a sculpture (n.). Sananngualiujuk. She is making a pancake.

Sanasinanninga design (n.). Sanasimanninga piujutsuak. The design is very good.

Sanaugak 1. flour (n.). 2. powder (n.). Sanaugattâgiallagialik. It needs more flour. Sanaugatuinnaulittak. It is now only a powder.

Sanâvik a workshop (n.).

Sanek to remove dust (v.). Una sanelauguk. Take the speck of dust off this.

Sanejautik clothes brush (n.).

Sanennak dusty. It hasn't been swept.

Sanetsiutik dustpan (n.) . Sanetsiutik tatajuk. The dustpan is full.

Sânga Its front side. Sânganejuk. He is by it.

Sania its side. Sanianejuk. He is by it.

Saniani by. Saniani ukkuap. By the door.

Sanigak 1. to look backwards at oneself (v). 2. side (n.). Sangattlanak. Stop looking at yourself. Saniganga minguasimanngituk. Its side is not painted.

Sanik 1. to sweep (v.). 2. garbage (n.). 3. dust (n.). Sanilaugit. Sweep the floor. Sanet anilaukkit. Put the garbage out. Sanet pelaukkit. Take the dust out of the dustpan.

SANIKAUTIK garbage can (n.).

Sanimok to go crossways (v.). Sanimovuk. It went to the side.

Saninga its near side. Saninganejuk. It is close by it.

SANINGIK to sweep the floor (v.). Saningittausimangituk. It hasn't been swept.

Saniutik broom (n.). Saniutilugasanga. Her worn-out broom.

Sânngak to face (v.). Sânngajuk uvannut. He is facing me.

Sanngenik weakness (n.). Sanngeninga tataminnatuk. His weakness is amazing.

Sanngetuk weak. Pianga sanngetuattlatuk. His beer is too weak.

 

Sanngijuk strong. Angutet sanngijut. Men are strong. Sanngijoven? Are you strong?

Sannginik strength (n.). Sannginigangituk. It has no strength.

Sannigekkutik sieve, strainer (n.).

Sanniguak 1. to button (v.). 2. button (n.). SannigualauKuk. Button it. SanniguaKanngituk. It has no buttons.

Sannik to strain muscles (n.). SannisiKaven? Are you stiff?

Sanningajuk It is crossways. It is not straight.

Sanningajulik cross (n.). Sanningajulimmik ungammiutalik. He has a cross hanging on the wall.

Sannini by me. Saninnejuk. He is by me.

Sapangak a bead (n.) . Sapanngijuk. She is doing bead work. Sapangalik Kanuittusuatuinnanik. She has all kinds of beads.

Sapangalalannguak alpine bistort (Persicaria vivipara)(n.).

Sapilik to give up in discouragement (v.). Sapiliven? Have you given up? Sapilittailigit. Don't get discouraged.

Sapinngik being able to do something. Sapinngituk. He can do anything. Sapinngitakka. I am well able to do them.

Sapinnik ability (n.).

Sâppatâk flat. 2. something flat. Sâppatângungituk. It is not flat. Sâppatâmik Kinilaugit. Look for a flat piece.

Sappikuk 1. sawdust (n.). 2. wood shavings (n.). Sappikuit saningilaukkit. Sweep up the sawdust. Sappikuliujuk. He is making wood shavings.

Sappitujuk splay-footed. He walks with his feet out.

Saputsinik protection (n.).

Sapvik chest (n.). Sapviligijuk. He has a sore chest.

Sapvikuk 1. sawdust (n.). 2. wood shavings (n.). Sapvikuit saningilaukkit. Sweep up the sawdust. Sapviku!iujuk. He is making wood shavings.

Sapvimiutak medal (n.).

Satsagiak redpoll bird (blackpole warbler, Dendroica striata) (n.). SatsagiangukKotuk. I think it's a redpoll bird.

Satsâk in sight. Satsâjuk. It is in readiness. Satsâjutuinnamik atilillanga. I'll just put on what's in sight.

Sâtsajak tablecloth (n.).

Satsikuluk dice (n.).

Sâtsiliak between 5 and 6 o'clock. SâksilialikKuk. It is after 5 o'clock. Sâtsillak between 5 and 6 o'clock. SâksilialikKuk. It's after 5 o'clock. Sâttauk to drift away (v.). Motak sâttaulittuk. The boat is floating away.

Sâttuliugutik rolling pin (n.).

Sâttujâk board lumber (n.). Sâttujâliujut. They are making boards. Saugajak 1. lamb's wool (n.). 2. sheepskin (n.). Saugajammik jaikalik. He has a sheepskin coat.

Saugak sheep (n.). Saugagutilik. He has a sheep farm.

Saugâtsuk lamb (n.). Saugâtsunik mianitsijuk. He is looking after the lambs.

Saujauk to be covered up (v.). Ittlivinga saujaulittuk. His coffin is being buried now. Saujausimajuk annugâvininnut. It's covered over with old clothes.

Sauk to bury (v.). Kimmi sautsijuk saunivinimminik. The dog is burying his bone.

Saumik 1. left. 2. left-handed. Sauminnejuk. It's to your left. Saumiuvunga. I am left-handed.

Saunâk peanut (n.).

Saunik bone (n.). Sauninga sigumisimajuk. His bone is broken.

Saunikuk skeleton (n.). Saunikutuinnak. She is only skin and bones. Saunikuvinalummik napvâsimajut. They have found an old skeleton.

Sausauk 1. to swing (v.). 2. a baby's hammock. (n.). Sausaujuk. She is swinging. Sausaummejuk. She is in the hammock.

Sausaupvik swing (n.). Sausaupviliulauguk. Make a swing for her.

Saute baseball bat (n.).

Savak to plop in the water (v.). Savavuk. It made a plopping noise as it went in the water.

Saviatsuk 1. pocket-knife (n.). 2. pen-knife (n.). Saviatsuagualuk. A tiny pocket knife.

Saviatsojak razorbill auk (Alca torda) (n.).

Savik 1. to plane (v.). 2. knife (n.). Sâttujâmik savijuk. He is planing a board. Savikkusik. A knife sheath.

Savitsuk 1.snowknife (n.). 2. sword (n.). Savitsuagaven? Do you have a snowknife?

Saviutik plane (carpentry tool) (n.).

Sejok 1. to zipper (v.). 2. zipper (n.). Sejogok. Zipper it. Sejolik. It has a zipper.

Sek 1. to cut open (v.). 2. to water, tasting something sour. Settausimajuk. It has been cut open. Sejuk. He tastes something sour.

SekKuk knee (n.). SekKuilijuk. There are are holes in the knees of his pants. SekKuajuk. He hurt his knee. Sekuligijuk. He has a bad knee. SekKunga. His knee.

SekKutuk to kneel (v.). SekKurujuk. He is kneeling.

Semik to jam finger, etc. (v.). Semijuk. He hurt his finger.

Semitsik 1. to squash (v.). 2. to squat (v.). Semitsijuk panimma agganganik. He squashed my daughter's hand. Semittauniannak sipvutuivimmut. Don't get your hand caught in the wringer.

Sena ten; loan word from German. Senat inuit. Ten people. Senavuk. It is ten o'clock.

Senaliak between 9 and 10 o'clock. SenalialikKuk. It is going to 10 o'clock.

Sennâluk rhubarb (n.) Sennâlunnik pigutsialik. He has rhubarbs in his garden. Sennâluliujuk. She is cooking rhubarbs.

Sennatuk 1. sour (n.). 2. vinegar (n.).  Sennato tânna? Is that sour?

Sennatualuk lemon (n.).

Sepa seven; loan word from German. Sepavuk. It is seven o'clock. Sepat. Seven of them.

Sepaliak between 6 and 7 o'clock. SepalialikKuk. It is going to seven.

Sesasok rocking chair (n.).

Sesi cheese; a loan word from English

Settik sheet; loan word from English. SettiKagituk. He has no bed sheet. Siagguâk 1. to ski (v.). 2. to skate (v.). Siaggujâjuk. It is slipping around. He is skating (skiing).

Siagguautik 1. skis (n.). 2. skates (n.). Siaggijautennitok. I wish I had a pair of skates (skis).

Siaggik to slip (v.). Siaggivuk agganit. It slipped out of my hand.

Siagu later. Siagugiak. A little later. Siagutsuak. In the olden days. A long time ago.

Siammak to spread (v.). Siammatitsijuk Kuvianannimik silatsuamut. He is spreading happiness throughout the world. Siammangajualuit pinnguatit. Your toys are all over the place.

Sirâti girafe; a loan word from English.

Siggilippuk It bursts open.

Sigguk 1. spout (n.). 2. muzzle of animal (n.). 3. beak (n.).

Siggulik kettle (n.). Sigguli ailauguk. Go and get the kettle.

Sikâk cigar; loan word from English. Sikâttujuk. He is smoking a cigar.

siKalik 1. loose tobacco (n.). 2. to break or smash (v.). SiKalaliKaven? Do you have any tobacco for rolling? Sigalijanga. He smashed it.

SiKallik to shatter (v.). SiKallivuk. It shattered into a million pieces. SiKalliutik. A chopper. SiKallisimajuk upvautik. Powdered soap.

Sikarek 1. to smoke a cigarette (v.). 2. cigarette; loan word from English. Sikaresonguven? Can you smoke? SikareKanngituk. She has no cigarettes.

Sikarekkuvik ashtray (n.) Sikarekkuvik tatajuk. The ashtray is full.

SiKinngujak wrist-watch (n.). SiKinngujakkajuk. He is wearing a watch.

SiKinngujaujak speedometer (n.).

SiKinigâgalâk to be a little sunny (v.). SiKinigâgalâkKauvuk. The sun shone for a little while.

SiKinigâk to sunshine (v.). SiKinigatsuak. It is very sunny.

SiKinik sun (n.). SiKini nuivuk. The sun appeared.

SiKininniagutik sextant (n.).

SiKinittini toward our east. SiKinittinejut. They are to our east.

Sikippuk He drinks without a cup.

SikKataivuk He throws it into water.

SikKigaivuk He sprinkles.

Sikkitak diamond (in cards)

Sikkuk to explode (v.). SikkiKunnangituk. A dead shell. It cannot explode. Sikkivuk. It exploded.

Sikiupuk It is cut straight.

SikKuk joint of seal's back flipper (n.).

SikKupuk He cracks.

Sikonak 1. ship (n.). 2. schooner; loan word from English. Sikona tikipuk. The ship amved.

Siku harbour ice (n.). Sikumut mijuk. It landed on the ice. SikolikKuk. It is winter now.

Sikuk 1. ice pan 2. ice cube (n.). 3. to freeze over (v.). Sikukulummit nakksuk. He fell off the ice pan. Sikuttâlugo? Shall I put ice in it? Sikulillitok. I wish the harbour were frozen over now.

Sikuliak the first ice in the fall (n.). Sikuliatsiujut. They are walking to the new ice to hunt seals.

SiKullak to wink (V.). Sicullajuk. He winks. SiKu!âjuk. He is winking at me.

SiKulluk 1. to crush (v.). 2. to break up (v.). SiKulluvuk. It broke apart. SiKullujanga. He broke it up.

SiKumik to break (v.). SiKumittailiguk. Try not to break it. Tajaga siKumikKaujuk. My watch broke.

SiKumigekkutik trigger guard (n.).

SiKumitsik to break (v.). SiKumitsisimajuk. She has had a miscarriage. She has broken it.

Sikunngik to have eyes closed (v.). Sikunngijuk He has his eyes closed.

Sikunngilak to blink (v.). SikugiIappuk. He blinked his eyes.

SiKuppak a crack (n.). SiKuppamejuk. It's in the crack in the ground.

Sikusiutik ice breaker (n.).

Silaittuk foolish. Silaittugasâk. How foolish.

Silak 1. outdoors (n.). 2. weather (n.). Silamejuk. It's outdoors. Sua piunngituk. The weather is bad.

SilakKi what fine weather.

SilakKuak 1. to take it easy (v.). 2. to rest (v.). to vacation (v.). SilakKijatuinnalittuk. He is wasting time. SilakKijapâ. It is nice and peaceful. SilakKijajuk. He is resting. He is on vacation.

SilakKik to sunshine (v.). SilakKivuk. The suit is shining.

Silalik to fade (clothes). Silalisimajuk. It is faded. Silalijuk. It faded.

Silalik 1. neighbour. 2. the outer one (n). 3. outside pair of a set of mitts (n.). Silalliga. The one next to me. Silallegik pelaukkik. Take off the outside pair of mitts.

Silaluk 1. to rain (v.). 2. rain (n.). Silaluvuk. It is raining. Silaluivâ? Did it stop raining? Sujuttaujuk silalummut. It is spoiled by the rain.

Silaluilitak raincoat, overalls (n.).

Silaluttaugekkutik umbrella (n.).

Silami 1. outside. 2. out of doors. Iniakka silami. My clothes are outdoors (on the clothesline).

Silanniluk dirty weather.

Silannilusiutik raincoat (n.).

Silanniutik 1. thermometer (n.). 2. barometer (n.).

Silapâk outer lining for a duffel coat (n.). Silapâliujuk. She is making a removable covering for her duffel coat.

Silapâtsajak Grenfeil cloth or any cloth used to make outer windproof covering for coats.

Silapiguk the outer sealskin set of a pair of mitts (n.).

Silasiuppuk He is sensible.

Silatâ its outside. Silatâ salumaittuk. Its outside is dirty. Silatannejuk. Its on the outside.

Silatsuak 1. Earth (n.). 2. world (n.). 3. the universe (n.). Silatsuamevugut. We live in a universe. Silatsua inungi. The people of the earth. Silatsuak isuKangituk. The world has no end.

Silatsuanguak 1. globe (n.). 9. man of the world (n.).

Silatujuk wise. Silatujutuak. The only wise person.

Silatunik wisdom (n.). Silatuningit. The wisest ones among them. The wiser ones among them.

Silittuk wide. Tâna siluattlatuk. That one is too wide. Silinnisamik. A wider one.

Sillak Almost. You or I almost got it.

Sillipuk He has enough.

Sillitik whetstone (n.). Kennasaijuk sillitimmut. He is sharpening it with a whetstone.

Silliuvuk It is hard.

Silluk to be offended (v.). Sillujuk Kuviasotigijaunimminik. He is offended at the ridicule directed against him.

Silu carcass.

Siluppuk He threatens.

Silva silver; loan word from English.

Simik to block up a hole (v.). Simittausimajuk. It has been blocked up. Simivuk. It stopped up.

Simmejak to take off the ice (v.). Simmejaijuk igalâmmik. He is removing the ice from the window.

Simmik clear ice (n.). Siaggijâjut simmimi. They are skating on the ice. Plastikkialuk simmiujâttuk. The plastic is like ice.

Sinâ edge of ice (n.). Sinâliajuk. He has gone seal-hunting to the edge of the ice.

Sinannak grey. It is grey.

Sinaungavuk It is vexing.

Singik to launch a boat (v.). Singittaujuk motavut. Our boat has been hauled to the water.

Singinnik part of boot above heel (n.).

Singippuk He empties.

Sinik 1. to sleep (v.). 2. border (n.). Siniven? Are you a sleep? Sinilik. It has a border.

Sinitsak binding material or other material used to make border on a coat or a silapâk. SinitsaKaven? Do you have any material for making a decorative border?

Sinittak 1. to camp overnight (v.). 2. to sleep out overnight. Sinittagiajut Sâttusuamut. They are going camping overnight to Sâttusuak. Sinittainatuk uvattini. He is always sleeping at our place. St. Johns-imi sinittalaukKugut unnuami. We spent one night at St. Johns.

Sinittautik sleeping bag, bed roll (n.).

Sinnasaik to lull a baby to sleep (v.). Sinnasaigasualauguk. Try to put the baby to sleep. Sinnasaijuk. She is lulling the haby.

Sinnatomak 1. to dream (v.). 2. a dream (n.). SinnatomagilaukKagit. I dreamt about you. Sinnatomaga puiguvaga. I can't remember my dream.

Sinnatomannik dreaming (n.).

Sinnigik to defend (v.). Sinnigijauginnatuk. People are always taking his side. Sinnigijâgâluk. A spoiled child. Sinnigililauttaga naggugijaulimmat. In my mind, I took his side when he was being criticized.

Sinsik 1. cent; loan; word from English. 2. to fail asleep (v.). Katsi sinsiKavit? How many cents do you have Sinsilikgutit. You are falling asleep.

Sipâppalak spark plug; a loan word from English.

SippaKik to splash (v.). SippaKivuk. It splashed.

Sippasaik to sprinkle (v.). Sippasavânga tipigitsautimmut. She splashed perfume on me. Sippasaijuk. He is sprinkling.

Sippik moss used as an intoxicant (Northern fir moss, Huperzia selago)

 

Sipviak hip-joint (n.).

Sipvutuk to wring (v.). Iggutuanik sipvutuijuk. She is wringing out the clothes. Sipvutujanga. She wrung it out.

Sisak 1. lead (n.). 2. steel (n.). 3. a magnet (n.). Kisiani sisammut tigusongunialittat. Now you will only be able to take it out with a magnet.

Sisatsajak solder (n.).

Sitamat 1. four of them. 2. four objects. Inuit sitamat. Four people.

Sitamaujuttut eight. Sitamaujuttut sit. Eight tables.

Sitijuk hard. Tânna sitiluattlatuk. That is too hard (substance). Jili sitijolikKâ? Is the jelly hard now?

Sitijualuk nut (n.).

Sitik den or any animal's hole in the ground (n.). Tigiganniap sitinga. A fox's lair.

Sitjagiak beach bird (solitary sandpiper, Tringa solitaria ) (n.). Angutikuluit sitjagianniajut. The little boys are after the beach birds.

Sitjak 1. beach (n.). 2. shore (n.). Umiagâksirjamut Kakisimajuk. The flat is pulled ashore.

Sitontik 1. clock (n.). 2. hour (n.). Sitontik sukkailijuk. The clock is slow. Sitontini pingasuni. In three hours or within three hours. Sitontet kamagilaunngitakka. I didn't keep track of the time.

Sitosimajuk site of a landslide. Aputet sitosimajut. Snow that has slid down a hill.

Sitsik squirrel (Tamiasciurus hudsonicus) (n.). Sitsijuk. He killed a squirrel.

 

Sittuk to straighten. Sittuvuk. It straightened itself. Sittutivauk. He straightened it.

Sittungaik straight. Sittungajuk. It is straight.

Sittutak to monkey-dance (v.). Sittutalluasuak. He is very good at monkey-dancing.

Situgannguak to play at sliding (v.). Situgannguajut mâni. They are sliding over there.

Situk to slide (v.). Situjuk. It slid down.

SitukKak 1. hill (n.). 2. slope (n.). SirukKamejuk. It is on the slope.

Situnati hour (n.).

Situnnik wind off land.

Siugak sand (n.). Siugamut pulajak. It disappeared into the sand. Siugaijajuk. He is taking the sand out of his shoes.

Siugaujak 1. to salt (v.). 2. salt (n.). Siugaujatti. A fisherman whose job it is to salt the fish. Siugaujalaukkit. Put coarse salt on them. Siugaujaluit. Coarse salt.

Siuk sarcastic reply meaning, 'Its none of your business."

Siummiutak ear ring (n.).

Siunniuk to suffer (v.). Siunniutitanjut. They are being tortured. Onammut, siunniunattuk. It's unbearably hot.

Siuppuk The bird sings. Siulajuk. The bird is chirping.

Siusigik to have an ear-ache (v.). Siusigiven? Do you have an ear-ache?

Siusiukuluk rain bird (olive back thrush) (n.).

Siutiguk sea snail (n.). Siutiguttomajuk. He is eating snails.

Siutik ear (n.). Siutekka kaviguavok. My ears are deafened by the noise. SiutikKutujuk. A person with large ears.

SiutikKutujok 1. donkey (n.). 2. ass (n.). SiutikKutujommut tukijaujuk. He is kicked by a donkey.

Siutiligik to have ear trouble (v.). Siutiligijuk. He has an ear infection. He's cleaning his ears.

Siutimmiutak ear-ring (n.). Sinrimmiutakkajuk. She is wearing ear-rings.

Siutsuk the roar of wind.

Siva cooked cod liver (n.). SivaIujuk. She is cooking cod livers.

Sivak to dry up (v.). Sivaniattuk tamânetuinnaKuni. If it is just left there, it will dry up.

Sivanik 1. to ring (v). 2. a bell (n.). 3. church service. Sivanijuk. It is ringing. He is ringing the bell. Sivanikuluk. A high-sounding hell. Sivanialuk. A tow-sounding bell. Sivanimmi KiakKaujuk. She was crying during the church service.

Sivanniak to go to church (v.). Sivanniajut. They are going to church. They are in church.

Sivatak dried up. Kisik sivataulittuk. The skin is dried up now.

Sivinganik a slope (n.).

Sivituvuk It lasts a long time. The distance is long.

Sivogak 1. to anticipate (v.). 2. to worry (v.). SivogalikKutiga. I am worried about what will happen. I dread the future.

Sivoganik 1. concern (n.). 2. fear (n.).

Sivuak front teeth.

Sivuk 1. stem of boat (n.). 2. bangs (n.). Sivummolaugit. Go to the front of the boat. Sivukulukka. My little old bangs. Sivunga. Its front.

Sivulik to lead (v.). Sivulijuk Kimminik. He is leading the dogs to show them where to go. Tutsiajunnik sivulijuk. He begins the song to show the singers the tune.

Sivullik first. Sivullimik kappiasutsualilauknunga. At first, I was terrified. Sivullipâk. The very first. Sivulliujuk. He is the first. Sivullivut. Our predecessors.

Sok why. Summa Kiaven? Why are you crying? Summali itilautsimagunnaiKen? Why is it that you never come in anymore?

Sokiak 1. certainly. 2. 1 know. Sokiak; tamânelaukKunga. Certainly, I know. I was there.

Sollu 1. like. 2. as. Sollu ingillik. Just like an angel. Sollu uvagut; tammaKattagatta. Like we are; we make mistakes.

Sonngujuk It is strong. Nailinannik sunngujujuk. Love is strong.

Sontâg Sunday; a loan word from German.

Sotagga because. Socagga Kiulilaugacca. Because we were freezing.

Sua What did you say? Suajagaugaluak, nillingituk. He asked him what he said said but he didn't speak.

Suagutak rain-shower (n.). Suagutatuinnak. It is only a rain-shower.

Suangak to scold (v.). Suangâlulauguk. Scold him.

Suanngâk to scold (v.). Suanngajuk sugusinnik. He is scolding the children.

Sugaluppuk It is bad.

Suggâlâk to act roughly (v.). SuggâlâtlanaKona. Don't treat him roughly. Suggâlâjuk. She is throwing things around out of sulkiness.

Sugguk boil without opening.

Sugiannipuk He punishes.

Suglutuk bottle-nosed diver (Surf scoter, Melanitta perspicillata) (n.).

Sugusik child (n.) Katsini sugusileng? How many children does he have? Sugusiujajuk. He acts like a child.

Suinngainik surprise (n.).

Sujuk 1. to spoil (v.). 2. to wear out (v.). 3. what. Sujuijuk. He spoils. Sujuvuk. It is spoiled. Sujusimajuk. It is spoiled. Sujong? What is he doing? Sujuk? What?

Sukak to tighten (v.). Sukavuk. It tightened. Sukaniakkat. Make sure you tighten it. Sukatsivuk. He tightens.

Sukalâtte chocolate (n.).

Sukarak 1. to sugar (v.). 2. sugar; loan word from English. Sukaravân? Did you put sugar in it? SukaraKavise? Do you have any sugar? Sukarakiluattlatuk. It doesn't have enough sugar.

Sukkaingilak He did not go stow.

Sukkaituk slow. Kisiani sukkaitumik pisusok. He can only walk slowly.

Sukkajuk It is fast. Sukkaluattlatuk. It is coo fast.

Sukkajukuluk jet aircraft (n.).

Sukkalik to go fast (v.). Sukkalijuk. It is going fist.

SukKak whale bone (n.).

Sukkik 1. to get a splinter (v.). 2. a splinter (n.). Sukkiven? Did you get a splinter? Sukkinga pelauguk. Take his splinter out.

SuKusik to change (v.). SuKusilautsimanngituk. She never changes. SuKusinngituk. His condition is unchanged.

Sukutsik somewhere. Sukutsinga? Which part? Sukutsiga. Some part of me.

Suliak 1. work. (n.). 2. to do something (v.). Tanna sulianga. That is what he is working at. Suliaven? What have you come for?

Suliatsak 1. work to be done (n.). 2. a job (n.). Suliatsaka pijagelautsimaniangitut. My work will never be finished. SuliatsaKaven? Are you employed? Are you busy? Do you have a job?

SuliaKattik sailor (n.).

Sullugusuk to consider too small (v.). Akilosiamminik sullugusujuk. He thinks he did not get paid enough.

Sullukoppuk It goes through the throat.

Sullulik plumbing pipe (n.).

Sulugak whip-lash (n.).

Suluggaivuk wheat gets ears.

Suluk wing feather (n.).

SulukKingavuk It is not square.

Sumâvuk It is constant.

Suna what. Sunaunâ? What is that? Sunameng pigumajunK? What does he want? Sunatsakiak. It is for something that I don't know. Sunale una. Guess what this is.

Sunâpint Sunday: a loan word from German.

Sunatuinnait various things. Sunatuinnait katimautaujut. Various things are on the agenda for the meeting.

Sunatuinnak 1. a mixture. 2. a cross-fox. Sanajausimajuk sunatuinnamit. It is made from a mixture. Sunatuinnamik tigiganniaslmajuk. He has caught a cross-fox.

Sungak bile (n.). Sunganga pevân? Did you take out the bile?

Sungittot trust (n.).  Sungittotigijaujungnatuk. Depndable.

Sungiuk to become accustomed (v.). Sungiusimajin? Are you familiar with it? Do you know him well?

Sunnguvuk He becomes strong.

Supik to blow out or away (v.). Supivauk. He blew it out.

Supojok primus stove (n.). Supojommik natsajuk. He is carrying the primus stove.

Supok to blow (v.). Supojuk. It is blowing out air.

Supogak flute (n.).

Supogutik smoking pipe (n.).

Supogutimottik pipe tobacco (n.).

Supollagutik harmonica (n.).

Supottuk jet aircraft (n.).

Suputik 1. cotton wool (n.). 2. flower of a willow gone to seed (n.). Siutinga suputittâjaga. I put cotton wool in his car.

Sutaik 1. to get a lot (v.). 2. to make great gains (v.). Sutaivutit. You gained a lot. Sutaiven? Did you get a lot?

Sutlajuk peatwheat (spotted sandpiper, Actitis macularia) (n.).

Suvâ? What does he say? What's the matter with him? What did he do?

Suvai two; loan word from German. Suva

Suvailfa twelve; loan word from German. Suvailfat titigutet. Twelve pencils. Suvailfavuk. It is 12 o'clock.

Suvailfaliak between 11 and 12 o'clock. SuvailfalialikKuk. It is going to 12 o'clock.

Suvak fish roe (n.). Suvaliujuk. She is cooking fish roe.

Suvalluk to overdo (v.). Suvallutailigit. Try not to overdo it. Try not to drink too much. Suvallualujuk. He has overdone it.

Suvetak sweater; loan word from English. Suvetalaugit. Put on a sweater.

Suvinnik scent of a fox (n.).

T

Tâgani over there. Tâganenngituk. It's not over there.

Tâga there to the south.

Tagek to salt (v.). TagekKaujân? Did you put salt in it?

Tagga 1. because. 2. then. 3. for. 4. here. Tagga. Here it is. Tagga ânnialikKutit. For that reason, you are in pain.

Taggajâk movies (n.). Taggajâk takuminattusuak. The movie is very interesting.

Taggak shadow (n.). Taggalijâjuk. He casts a shadow.

Taggajât motion picture film (n.).

Taggalijaguttik motion picture projecter (n.).

Taggalijâpvik motion picture screen  (n.).

Taggânevuk He is on the shadow side.

Taggâni north of. Kikittak Nainiu taggânejuk. The island is north of Nain.

Taggatotik mirror (n.). Taggatotik allatilauguk. Wipe the mirror.

Taggatuk to look in the mirror (v.). Taggatulaugit. Look in the mirror.

Taggiapuk gad fly (n.).

Taggik to disappear (v.). Taggisimalittut. They are now out of sight.

Tagiuk 1. salty. 2. salt water (n.). 3. caribou nose worm (n.).  Tagiukiluattlatuk. It is too fresh. Tagiumi kinitsijangit. He is soaking them in salt water.

Tagiuppuk He sneezes. The dog sneezes from eating salty food.

Tâgona through over there. Tâgonâjut. They are going through there.

Tâgunga in that direction. Tâgungalautsimanngilanga. I have never been over there.

Tagvainak right away. Tagvainak gaigasuaniakKutit. Try and come right away.

Taik to mention Tailauttanga. He mentioned it.

Taika There it is.

Taikkua those. Taikualittauk? How about those?

Taikkunanngat from them. Taikkunanngat pisigasuavunga. I am going to buy one of them.

Taikkununga to them. Taikkununga pulâgiagasuavunga. I am going to visit them.

Taikkutitunak like them. Taikkutitunak allasok. He can write like them.

Taima enough. Taima, hai? That's enough, eh? Taima. Goodbye (at end of telephone conversation).

Taimaimmat therefore, since that time. Because. Taimaimmat tikinngituk. That is why he hasn't come.

Taimaittuk that kind. Taimaittongituk. Not that kind. Taimaittumik. Yes, that kind.

Taimâk that way. Taimâgunngituk. Not that way. Taimâk pijausok. It can be done that way.

Taimanti diamond; loan word from English.

Taimattak to recite (v.). Taimattajuk. He is reciting.

Tainnangâk that one, instead. Tainnangâk atulillavut. Let's use that one, instead.

Tainnaungitulonnet It's not even the right one.

Taisik to mention continuously (v.). Taistinnatuk ilinnik. He is always mentioning you.

Taitsumani at that time. Taitsumani NainimelaukKunga. At that time I was at Nain.

Tajak wrist-watch. Tajaga. My watch.

Tajaliugatsajak wool (n.).

Tajaliugutik knitting needle (n.). TajaliugutiKaven? Do you have any knitting needles?

Tajaliuk to knit (v.). Tajaliusonguven? Can you knit?

Tajannik 1. shoulder blade (n.). 2. bones of from a seal's flipper (n.). Puijiu tajanninga mamattusuak. The meat on a seal's shoulder blade is very tasty.

TaKak 1. vein (n.). 2. artery (n.). TaKammigut kilisimajuk. He has cut his vein.

Takijuk 1. long 2. tall. Takijong? Is he tall? Takiluattlatuk. It is too long. Ilittut takitigijuk. He is as tall as you.

Takinik 1. height. 2. length. Ottulauguk takininga. Measure the length of it.

TakKik 1. moon. 2. month. 3. menstruation. TakKik nuilittuk. The moon is rising. TakKini pingasuni aullasimalauttuk. He was away three months. TakKiKajuk. She is menstruating.

TakKisuivik He snuffs.

TakKitini toward our west. TakKitini tupilet. They have a tent toward our west.

Tâkkua these. Tâkkua pikka. These are mine.

Takkumopuk He shams.

Takotik to meet (v.). Takotittlasinnagivugut. We finally meet again.

TaKuak 1. grub (n.). 2. lunch (n.). 3. to carry a lunch (v.). TaKuatsaliulaugit. Get our grub ready. TaKuaven? Are you carrying a lunch?

Takugit You see; look.

TakujaKattak 1. to watch a movie (v.). 2. movie (n.). 3. to visit homes at Christmas (v.). TakujaKattajut. They are watching a movie. They are doing some Christmas visiting from house to house. TakujaKattalianiakKen? Are you going to the movie?

Takujatsak souvenir (n.). TakujatsasilâkKagit. I will buy you a souvenir.

Takuk to see (v.). TakukKauvammâ? Did you see me? Takutsak. It is visible. It is in sight.

Takuminanngituk an ugly sight. Inuvinik takuminanngituk. The corpse is an ugly sight.

Takuminattuk pleasant scene. Nunatsiavanga takuminattuk. His land is beautiful.

Takutsuapuk He is kind.

Talak dollar; loan word from English. Tâlatojuk. It costs a dollar.

Talak to be drunk (v.). Talajuk. He is drunk.

Talannik drunkenness (n.). Talannik Kuvianaittuliusok. Drunkenness can cause unhapiness.

Talik arm (n.). Taliga ânnialittuk allanimmut. My arm is sore from writing.

Taligusutuk outside jar (starveling ring seal) (n.).

Talippik 1. right. 2. right arm (n.). Talippimejuk. He is on the right. Talippinga kilisimajuk. His right hand is cut.

Tallevuk He pierces.

Talligutinik visibility.

Tallimat five. Tallimat Kimmet. Five dogs.

Tallimaujutut ten. Tallimaujuttunik iKalusimajuk. He has caught ten trout.

Talluk 1. jaw (n.). 2. chin (n.). 3. snowshoes (n.). 4. ski landing gear on a plane (n.). TalluKutujuk. He has a long chin. Talluliujuk. He is making a pair of snowshoes.

Tâlsik to close the curtain (v.). Tâlsilaugit. Close the curtains.

Taluk white screen used for seal hunting as a camouflage (n.). Talukagami, puijimmut takujaunianngituk. Because he is behind the screen, he will not be seen by the seal.

Tâlutak a curtain (n.). Tâlutânngituk. It has no curtain.

Tamammik both of them. Tamammik Kanimajok. Both of them are sick. Tamannuk both of us (two). Tamannuk ittolikKuguk. Both (two) of us are now old men.

Tamât 1. always. 2. each time. Tamât takugakkit, ikKaigattajaga. Each time I see you, I think of him.

Tamatja these.

Tamatta all of us. Tamatta tikivugut. We all came.

Tamattik both of you. Itiligittik tamattik. Both of you, come in.

Tamauna through there. Tamauna ilagialiguk. Add a piece on to it there.

Tammak to make a mistake (v.). Tammaven? Did you make a mistake?

Tampik a dump; loan word from English. Tampiliajuk. He is going to the dump.

Tamuak to chew (v.). Tamnatsialugu. Chew it well.

Tamuannik chewing (n.). Tamuaninga tusânngunattuk. His chewing noises are imtating.

Tânittivegutik magnifying glass (n.).

Tangik 1. settlings from oil. 2. bottom (n.). TangiKanngituk. It has no bottom.

Tangiujak sallulik pineapple (n.).

Tânna that one. Tânnaungituk. Not that one. Tânna, hai? That one, oh? Tannangâk. Rather, that one.

Tânnik shade (n.). Tânnimegasuajak. He is trying to be in the shade. Tânnikippuk. He casts a small shadow; he looks small.

Tannik soul (n.). Tanniga piulijaulânngituk. My soul will not be saved.

Tânsik to dance (European style); loan word from English. Tânsilaulluk. Let's dance.

Tânsittut dance (n.). Tânsittuliajuk. He is going to the dance.

Tapak 1. to disobey (v.). 2. to he bad-tempered (v.). Tapajualuk. He is disobedient.

Tapatunik disobedience (n.).

Tapik 1. addition (n.). 2. tax (n.). Tapileng? Is there tax on it?

Tapitsik to get two at once (v.). Tapitsivuk. He go two at one time.

Tappâni up there. Tappânenngituk. It's not up there.

Tappapuk He widens.

Tappetuk He has poor eyesight.

Tapika There I t is.

Tappituk He has good eyesight.

Tapva 1. because. 2. then. 3. for. Tapva nottaugasualittuk. For that reason, it is going to be moved.

Tapvangat from there. Tigusiligit tapvangat. You can take some from there.

Tapvani there. Tapvanilluasiak napvâlauttaga. I found it right there.

Tapvona through that way. Tapvonâgasuaven? Are you going through that way? Tapvonaunngituk. Not that way.

Tarai three; loan word from German. Taraivuk. It is three o' clock. TarailialikKuk. It is between 2 and 3 o'clock.

Taraitijik  30 odd 30 rifle and ammunition:a loan word from German.

Tasijok elastic (n.). Tasijonga nukiKangituk. The elastic is weak.

Tasijuajok accordion (n.). Tasijuamik pinnguasok. He can play the accordion.

Tasijuakutâk tights, pantyhose (n.). 

Tasik 1. to stretch (v.). 2. pond (n.). Atigiappanga tasijuk. Her sweater stretched. Tasikulummi pinnguajuk. He is playing in the little pond.

TasikiKutik skin stretching tool (n.). Mitsugegami kamennik, kiluginnik tasikKutimmut âkKisuijuk. After sewing the skin boots, she flattens out the stitches with a stretching tool.

Tasipvak a large lake (n.). Tasipvakut inngaKauvugut. We rode along a large lake.

Tasititsik to make stretch (v.). Kiakkaijuk, kenanganik tasititsigami. He made her cry by pulling her face.

Tasiujak 1. a saltwater pond (n.). 2. a bay resembling a lake (n.). Tasiujak nangiannatolittuk. The ice on the salt water pond is now dangerous.

Tasiuk to lead (v.). Tasiulauguk. Lead him by the hand.

Tatak 1. full. 2. to fill (v.). Tatajuk. It is full. Tatajân? Did you fill it?

Tatamik 1. to be amazed (v.). 2. to stare in amazement (v.). Tatamiven? Are you amazed? Tatamittlanak. Stop staring.

Tatannamek Amazing! How fascinating!

Tatik 1. belief (n.). 2. faith. (n.). 3. love (n.). Tatituanga. That is his only love. Tatitualik. He has only one belief.

Tatitusânnik impudence.

Tatjak tie beams of a house (n.).

Tatjapuk He opresses.

Tatsak spot (n.). Tatsatuak It can be easily seen; it is the only spot. Tatsakululik. It has a little spot on it.

Tatsenik 1. handling. 2. making secure.

Tatsiak belt (n.). Tatsiakavunga. I am wearing a belt.

Tâtsik to darken (v.). TâtsilikKâ? Is It getting dark?

Tatsik 1. to touch (v.). 2. fog (n.). 3. to feel (v.). Tatsiguk. Feel it. Tatsikajâjuk. He is feeling around.

Tâttik to faint (v.). Tâttikasâvunga. I nearly fainted.

Tattuk 1. to be foggy (v.). 2. fog (n.). 3. kidney (n.). Tattusiujut. They are in the fog. Tattuvuk. It is foggy. Tattuligijuk. He has bad kidneys. Tattok. Two kidneys.

Tâttuk dark. Tâttumik uvinilik. He has dark skin. Tâttukogiamik itsivunga. I am afraid to go through the dark.

TattuKik to get stuck (v.). TattuKivuk. He got stuck in the hole.

TaulluKut seasoning.

Taupek dove (n.).

Tautsek 1. to exchange (v.). 2. to repay (v.). 3. to switch. Tautselaulluk. Let's exchange. TautselâkKat. Make sure you pay it back. Tautsetausimajuk. It's been switched; it isn't what I wanted.

Tauttuk 1. color (n.). 2. color of face (n.). Tauttusiagittuk. It has a pretty color. Tauttulik. It has color. TauttuKanngituk. It has no color. Tauttulik iviujamik. It's color is green. Tauttunga piujonngituk. His coloring doesn't look good; he looks sick. Tauttulik. Colour film.

Tauttutâk to color (v.). Tauttutâgasuajân? Are you going to color it?

Tauttutâgutik lipstick (n.).

Tautuk to be able to see (v.). Tautujuk. He can see. Tautunngituk. A blind person. He cannot see. TautuKaluakKen? Are you sure your vision isn't impaired?

Tâvali exclamation expressing hopelessness. Tâvali, pannanaittaunialikugut. There is no hope; we will be imprisoned.

Tâvangat from over there. Tâvangat pijut. They came from over there.

Tâvani 1. over there. 2. in the north. Tâvanejuk. It is over there. Tâvanimiut. People from the north.

Tâvatuak the only thing is. Tâvatua mânna kenaujaKanngilanga. The only thing is that I dont have any money right now.

Tâvunga to the north. Tâvunga tugâjut. They are headed for the north.

Tek tea; loan word from English. Teliulaugii. Make some tea. Tetutsaliulaunnga. Make some tea for me. Pour me some tea.

Tenistâg Tuesday; loan word from German. Tenistâgimi utilâgivunga. I shall return again on Tuesday.

Tepâttik teapot (n.). Tepâttimejuk. It is in the teapot.

Tepek to have tuberculosis (v.). Tepejuk. He has T.B.

Tetuk to have a cup of tea (v.). Tetugumaven? Would you like some tea? Would you like a lunch?

Tigagut thick end of a whip (n.).

Tiggak rutting jar seal (n.). Tiggaluk. It is an old male seal.

Tigganik to have a funny taste (seal meat). Tigganijuk. The seal meat has a bad taste.

Tigiak weasel (Mustelidae nivalis) (n.). Tigiattausimajuk. A weasel killed it. It was done by a weasel. Tigiagat. Weasel pups.

 

Tigiganniak 1. to trap foxes (v.). 2. fox (n.). Tigiganniajut. They are after a fox. Tigiganniagiajut. They are going trapping foxes. Tigiganniap sitinga. A fox's lair.

TigikKuk a corner (n.). TigikKungani. At the corner of it.

TigikKutok 1. square. 2. rectangular. TigikKutoliusonguven? Can you make a square?

TigikKutujok a square (n.).

Tigikpuk He does it quietly.

Tiguak an adopted child (n.). Tiguangunâ? Is he an adopted child?

Tiguk to take (v.). Tigugok. Take it. Tigusijuk. He took one.

Tigulittuk to shake hands (v.). Tigulittuvok. They shook hands. Tigulittuijuk. He is shaking hands with people.

Tigumiagutivok They hold each other.

Tigumiak 1. to hold (v.). 2. godmother (n.). Tigumiagit. Hold on. Tigumiaga. My godmother.

Tigumiagak handbag, briefcase (n.).

Tigumiatsiamagik to have real control (v.). TigumiatsiamagikKânga. He has real control over me. Tigumiatsiagit. Hold on tightly.

Tigummitik pot holder (n.). Tigummitikkalaugit. Do use pot holders.

Tigutsivik handle (n.).

Tijak to split fish (v.). Tijagiamik ilijuk. He has learn how to split fish. Tijavuk. He splits fish.

Tijatti a fish-splitter (n.). Tijattiuginnalauttuk. He was always the fish-splitter.

Tijik to stiffen in death (v.). Tijijuk. He is now in rigor mortis.

Tijinnik rigor mords (n.).

Tikigâk 1. to invade (v.). 2. to arrive unexpectedly (v.). Jâmaninut tikigâttausimajut. They were invaded by the Germans. Attlamut tikigâttaungituagutta. I hope we aren't approached by a bear.

Tikik 1. to arrive (v.). 2. index finger (n.). 3. thimble. Tikikasâlittuk. He is due to arrive. Tikilittut. They are approaching. Tikiga pullijuk. My index finger is swollen. Tikikkâjuk. She is using a thimble.

TikikKâKatautik to race (v.). TikikKâKatautijut. They are having a race. TikikKâjuk. He was the first to arrive.

Tikittik ticket; loan word from English. Tikittitâven? Did you get a ticket?

TikKiak 1. peak of cap (n.). 2. visor (n.). TikKialeng? Does it have a visor?

TikKialik a cap with a peak (n.). TikKialikkajuk. He is wearing a peaked cap.

Tikkuak to point (v.). Tikkuatujuk ilinnik. He is pointing at you. Tikkuavâ? Did he point?

Tikkuatotik hand on a clock (n.).

Tikkugut sprit of a sail (n.).

Tilijaugusik command (n.). Tilijaugusimminik malinngituk. He isn't following the order given him.

Tilijauk to be ordered (v.). Tilijausimavutit. You have been ordered.

Tilik to command (v.). Tilivagit. I command you.

Tilitlinik giving instructions (n.).Tilittlipuk. He gives instructions.

Tilittlipuk He sends.

Tiliugik 1. to persuade (v.). 2. to nag (v.). 3. to command (v.). Tiliugennatuk. He is always nagging.

Tillaijaivuk He strokes.

Tilli food hanging around mouth (n.). Tillenak. He has food hanging around his mouth.

TilliaKattak to deceive (v.). TilliaKattajân? Are you deceiving him? Tilliatauk to be deceived (v.). Tilliataujuk. He is being deceived.

Tilligak 1. to take surreptitiously (v.). 2. to swipe (v.). Tilligajuk. He is taking things on the sly.

Tilligâk stolen article or goods (n.). Tilligâtsasiuven? Are you looking for something to steal? Tilligânik pigumalunngilanga. I don't want stolen goods.

Tilliguk 1. a thief (n.). 2. a cleptomaniac (n.). Tilligu, asu. So he is a thief.

Tillik 1. to steal (v.). 2. to beat (v.). Tillijân? Did you steal it? Tillijuk. It is beating. He is stealing.

Tillikumik on the sly. kisiani tillikumittluni, aniKattajuk. The only way she gets out is on the sly.

Tillinik heartbeat (n.). 2. the act of thievery (v.). 3. having food around the mouth (n.). 4. beating (n.). Tillininga nukKajuk. His heartbeat stopped. TilliningaKaujilauttaga. I discovered he was stealing. Tillinet allatilauguk. Wipe your mouth. Tillininga tusâtsak. The ticking (beating) is audible.

Tillitak pulse (n.). TillitaKajong? Does she have a pulse?

Tilluk to strike someone (v.). Tilluvânga. He hit me. He punched me.

Timik physical body (n.). Timiga siunniulittuk. My body's suffering.

Timmiak water fowl (n.). Timmiavinik mamattusuak topaiKattluni. Birds cooked with dough-bys are delicious.

Timmianiutik shotgun (n.).

Timmuak to land from water (v.). Timmuajut. They have come ashore.

Tinappuk He shivers.

Tingaujak black moss (n.).

Tingiggautak sail (n.). Tingiggautalik. It has a sail.

Tingiggautalik sail boat (n.).

Tingijogâluk a jet plane (n.). Tingijogâlukkolautsimaven? Have you ever ridden a jet plane?

Tingijok 1. to fly in an airplane (v.). 2. an airplane (n.). Tingijolautsimaven? Have you ever ridden in an airplane? Tingijo tikivuk. The plane amved.

Tingijokuluk bush plane (n.). Tingijokuluit nangiannatutsuat. Bush planes are very scarey.

Tingijotti pilot on airplane (n.). Tingijottiugiamik ilinniajuk. He is taking pilot's training.

Tingik to fly (V,). Tingijuk. It is flying. Tingisikasavunga. I nearly took flight (in fright).

TingikKautatsajak canvas (n.). TingikKautatsajammit sanajausimajuk. It is made from canvas.

Tinginik flying (n.). Tinginik migianngunattuvâgâluk. Flying makes you real nauseated.

Tinguk 1. liver (n.). 2. small sea worm (n.). Tingunga piuliniakKat. Save it's liver. Tinguit Kuinagijakka. These small sea worms give me the creeps.

Tinik 1. low tide (n.). 2. to ebb (tide). Tinivuk. The tide has reached its ebb. TinilikKâ? Is the tide falling?

Tinitsuak 1. to ebb (v.). 2. ebb tide (n.). Tinitsuavuk. The sea is on low tide. The tide is falling.

Tinitunik rare and exceptionally low tide (n.). IkKaumaven tinitunimman? Do you remember the year we had a really low tide?

Tinnisâginik warning (n.).

Tipak smell (n.). Tipaganngituk. It has no bad smell. Tipalik. It has a bad smell.

Tipagautik incence (n.).

Tipautik perfume (n.).

Tipalak to be smelly, odorous (v.). Tipalajuk. It is smelly. Tipalajong suli? Is it still smelly?

Tipigitsak to put on perfume (v.). Tipigitsajuk. She is putting on perfume.

Tipigitsautik perfume (n.). Tipigitsautitsiavait! What a nice perfume you have!

Tipik smell (n.). Tipinga niutsinattuk. The smell will make you gag.

Tipikulosi tuberculosis (n.). loan word from English.

Tippak to become smelly (v.). Annugâkka tippavut. The smell is hanging on to my clothes.

Tippapuk The ice has drained.

Tipvigut snowdrift (n.).

Tipvuanikuk shot (lead or steel pellet) in a shotgun shell (n.).

Tipvuanikunniutik shotgun (n.).

Tittaugikkutik clothes pin (n.).

Titiguttk pencil (n.). Titigutiga iviujak. My pencil is green.

Titik 1. to mark (v.). 2. to mark out the outline (v.). Titilauguk. Trace out the outline. Titijaga. I marked it.

Titjaluk driftwood (n.). Titjaluttagiajuk. He has gone to pick some driftwood. Titjalosimajuk. It has been cast ashore as drift-wood. It has been washed ashore on the beach.

Titjalukovuk It has washed ashore on the beach.

Titjivuk He flushes a bird.

Titjupuk to boil dry (v.). Katsiugutik titjuvuk. The kettle boiled dry.

Titlak pick-axe (n.).

Titsalukâvuk The water bubbles.

Tittak 1. mark (n.). 2. stroke (n.). 3. degree on a thermometre (n.).

Tittatâk 1. to beat (v.). 2. to tap (v.). 3. to tick (v.). Sunakia tittatâjuk. Something is ticking.

Tittauk to be blown away by wind (v.). Iniakka tittauvut. My clothes blew away from the line.

Tittauvalak to flap in the wind (v.). Saimmatik tittauvalâjuk. The flag is flapping in the breeze.

Tittik to boil (v.). Tittivuk. It is boiled. It has boiled. Tittilittuk. It is boiling. Tittisimajuk. It is boiled. Boiled water.

Tittulautik trumpet (n.). Tittulautijut. They are playing the trumpets.

Togâk tusk (n.). Omajualuk togâlialuk. The beast has a tusk.

Tok 1. a dart (n.). 2. to poke (v.). Tolauguk. Poke it.

Tokak poker (n.). Tokammut anaujanga. He hit it with a poker.

Tokkak harpoon head (n.).

Tollik loon (Gavia immer)(n.). Tollet niliagusialungit. The eerie sounds of the loons.

Tonistâg Thursday; a loan word from German

Tonngaviak 1. butterfly (n.). 2. moth (n.). Unriumat tonngavianut tatavuk. Now its evening, it's full of moths.

Toppuk He pushes.

Tovuk He spears himself.

Tuapâk heap of stones.

Tuavi 1. to hurry (v.). 2. quickly. 3. fast. Tuavilaugit. Hurry up. Hurry. Tuavigialaugit. Go faster. Tuavigumanngilanga. I do not want to hurry. Tuavijuk. It is on rush. He is hurrying. TuavikKulauguk. Tell him to hurry. Tuavi. Quickly.

Tugâk to aim (v.). Tugâjut uvattinut. They are heading for us. They are aiming the guns at us.

Tuggaluk three-toed woodpecker (Picoides tridactylus) (n.).

Tuggautik rifle sight. (n.).

Tuik shoulder (n.). Tuiga ânniajuk. My shoulder is sore.

Tujosiak parcel (from someone to me). Tânna tujosiagilauttaga anânannit. That is what my mother sent me.

Tujotik parcel (from me to someone). Tujotitsailagippa! I don't know what to send her because I don't have anything. Tujotiga tikilaukKâ? Did my parcel arrive?

Tujuik to send a gift (v.). Tujuijuk anânamminut. She is sending her mother a gift. TujuttaulaukKen? Were you sent a gift?

Tujummiak guest (n.). TujummiaKaven? Do you have someone staying at your place? Tujummianguvunga. I am a guest.

Tujummik to feel bored or lonely (v.). Tujummitlanak. Don't be lonely. TujummilikKen? Are you bored? Tujummivuk. He feels like a stranger.

Tujummiuk to board (v.). Tujummiuvunga ukunani. I am boarding with them.

Tujummiuvik 1. hotel. 2. motel. 3. inn. Tujummiuvik tatatsiasiajuk. The hotel is completely packed. Tujummiuvimmejuk. He is in the hotel.

Tujuttauk to get a present (v.). Tujuttauvunga. I have been sent a present.

Tuk 1. to land (v.). 2. to touch bottom (v.). Tuvuk. It touched the bottom. Tuvâ? Did it reach the bottom?

Tukaluk clumsy. Tukalualok! You old clumsy!

Tukatsiak strong twine (n.).

Tukik 1. to kick (v.). 2. meaning (n.). TukittauniakKutit hotsimut. The horse will kick you. Sunâ tukinga? What is the meaning? TukiKangilatit. You are not making any sense. You are senseless. TukiKaven? Are you sane? Tukilik. It has meaning. TukiKangituk. It has no meaning. It is a nonsense word.

Tukimovuk It goes lengthways.

Tukinga Its direction.

Tukingak to be lengthways (v.). Tukingajuk. It is lengthways.

Tukinngatik axe handle (n.).Tukinngatinga Kupivuk. The axe handle split.

Tukisiak to understand (v.). Tukisiajuk Inuttut. He understands Inuttut.

Tukisik to understand (v.). Tukisiven? Do you understand? Tukisinanngituk. It is incomprehensible. Tukisinattuk. It can be understood.Tukisittilauguk. Make him understand. Tukisitsiatilauguk. Explain it to him.

Tukkak 1. a football (n.). 2. the football game (n.). 3. to play football (v.). 4. to kick repeatedly (v.). Tukkagaven? Do you have a football? Tukkajut. They are playing football. Tukkataujuk. He is being kicked at. Tukkajuk. He is kicking.

Tukkalituk the last kick of a dying animal.

Tukkanguak to play ice rugby (v.).TukkanguagiattuniakKen? Will you be going down to play rugby?

TukKavik home (n.).

TukKipuk It fits well.

TuKuk 1. to die (v.). 2. death (n.). TuKulikKuk! He is dying! TuKuk kappianammân? And why, because death is fearful? Kimmiga tuKutauvuk. My dog is killed. TuKukasâkKolittuk. It seems that he is nearing death. TuKutaunngituaguvit. I hope you don't get killed.

TuKungajuk 1. a dead person. 2. It is dead. TuKungajualummik atjajut. They are carrying a corpse.

TuKunnatuk poison (n.). TuKunnatuttusimajopalai. It was discovered that she had taken a poison. TuKunnasijualuk It is turned poisonous. It has gone bad.

Tukunnaut eyeball (n.).

TuKutauk to be killed (v.). Piguttuka kumannut tuKutaujut. My flowers have been killed by worms.

Tukutok motor boat (baby talk). Tukutoga. My toy boat.

TuKutsik to kill (v.). TuKutsivuk. He killed.

Tulak 1. to touch (v.). 2. to fit (clothes). kisamik tulavuk. The anchor touched the bottom of the sea. It has reached the bottom. Tulaso-on? Can you get it on? Does it fit? Can you reach it? Tulagunnangitaga. I can't get it on. Its too small.

Tulapiuk He comes ashore.

Tulik back (n.). Tuliga. My back.

Tulimaik rib on body (n.). Tulimâkka. My ribs. Tulimaijattausimajuk. He has had some ribs removed (for TB).

Tulimaujaik boat rib (n.). Tulimaujait sanagiangit pijanningitut. Boat ribs arc difficult to make.

Tullak to touch for a second (v.). Sunamukiak tullavuk. It touched something for a second. It nicked something.

Tulligâk 1. a floor mat (n.). 2. step on a ladder (n.). 3. to be stepping on something (v.). Tulligâk itsutulauguk. Shake out the mat. Tulligânga siKumisimajuk. The step on the ladder is broken. Tulligâjanga. He is on it. Tulligâttlanagona. Don't be stepping on it.

Tulligappuk He makes tracks.

Tuligek to be in a row (v.). Tulligevut. They are in a row.

Tulligunnak an edible Labrador plant that grows along the shore. Tulligunnatomagiatsiavak. I like eating tulligunnait.

Tullik 1. the second one. 2. the neighbour. 3. purple sandpiper (Calidris maritima) (n.). 4. one alongside. Tullia piunitsak. The one next to it is better. Tullik tingisikKaujuk mânngat. The sandpiper flew up from here. Tulliga tusâtsiangituk. The one alongside of me is hard of hearing.

Tulligunak black duck (Anas rubribes?)(n.).

 

Tullisik to trample (v.). Tullisivuk. He tramples on it.

Tulugak crow (Common raven, Corvus corax) (n.). Tulugâluit pitsinik nigilittut. The darn crows are eating the dried fish.

Tulugannak blackbird (rusty blackbird, Euphagus carolinus) (n.).

Tulugiak eye-tooth (n.). Tulugiagâlogik! His eye-teeth are some ugly looking!

Tumi  foot (Imperial measure) (n.).

Tumik foot or paw tracks (n.). Tumikka mikijutsuat. My foot tracks are really, small. Tumini takuven? Did you see any tracks?

Tummak 1. to wear the heel of the boot on the sole (v.). 2. It has healed. Kamegi tummajok. The heels of his skin boots are on the sole.

Tummi tattoo (n.).

Tummigâk steps on stairs (n.).

Tunngak 1. ruling spirit (n.). 2. to be touching the bottom. KakKait tunngangit. The spirits of the mountains. Tunngajuk. It is touching the bottom. It is touching the ground.

Tunngavik foundation (n.). Tunngaviliujuk. He is building the foundation for his house. Inuit tungavinga. The foundation of the Inuit people.

Tunngujuttak blue (n.). Tunngujuttânik ijilik. He has blue eyes.

Tunik to give (v.). Tunilauguk. iketsumunga. Give this to that person.

Tunitjuk breast bone (n.).

Tunnuk caribou fat (n.). Tunnutugumappâ! I'd like to have some caribou fat. Tunnugatsiangituk. It doesn't have much fat.

Tunuik 1. back (n.). 2. to turn your back on someone (v.). Tunuanejuk. It is behind him. Tunuganejuk. It is behind me. Tunuvuk. He turns his back. Tunua. Its back. Tununga. His back.

Tunusuk back of neck (n.). Tunusummini puijuk. He has a pimple on the back of his neck.

Tupak to awaken (v.). Tupaligit. Time to wake up now. Tupâtsalauguk. Wake him up. Tupaven? Are you awake?

Tupâki tobacco; loan word from English. Tupâkigaven? Do you have any tobacco?

Tupâkiujak date, fruit (n.).

Tupik 1. tent (n.). 2. to choke (v.). Tupipvivinik. A place where a tent had once been pitched. Tupipvisak. The place where the tent will be pitched. Tupitsajak. Canvas. Tupilittuk. He is choking. Tupikasâven? Did you nearly choke?

Tuppitik to put up a tent (v.). Tuppitiut. They are setting up the tent.

Tusâgutik 1. hearing aid (n.). 2. stethoscope. TusâgutittajutsaugaluakKutit. You should really get a hearing aid for yourself. Tusâgutik nillinattuk. The stethoscope feels cold.

Tusak to hear (v.). Tusaven? Did you hear? Tusajaga. I heard it.

Tusâk to listen (v.). TusâgaluakKen? Are you sure you are listening? Tusânngituk. He is not listening. He is deaf. Tusâgasualaugit. Try to hear what they are saving. Try to listen. Tusâvunga. I am listening. I am not deaf.

Tusâgutik loudspeaker (n.).

Tusânngituk 1. a deaf person. 2. He is deaf.

Tusânnguk to be tired of listening or hearing (v.). Tânna piusik tusânngujaga. I am tired of that record. KuKugajut tusânngujakka. I am tired of hearing those people shout at each other.

Tusannituk 1. good news. 2. pleasant to listen to. Tutsiagusik tusannitutsuak. The song has a nice tune. Asemalu, tusannitunik tusanialittunga. I thought I would hear some good news.

Tusaniliutik  stop of a wind instrument (n.).

Tusâpvik receiver of telephone, etc. (n.). Tusâpvingagut tigumiallugu. Hold on to it by the receiver.

Tusâtsiangituk a person who is hard of hearing. He is partially deaf.

Tusiak to limp (v.). Tusiajuk. He is limping. A person who limps.

Tusuk 1. to desire (v.). 2. to crave (v.). 3. to covet (v.). UKummiagattujunik tusujuk. He sees the children having candy and wishes that he had some. Angaligavit, tusulikKunga. I wish I were going home, like you.

Tutik 1. to step on (v.). 2. to sleep with (v.). Tutijanga. He stepped on it. He is sleeping with her. Tutijok. They are sleeping with each other. Tutittailiguk. Try not to step on it. TutipvisaKanngituk. He has no foothold or place to step on.

tutjak to track (v.). Tuttumik tutjajuk. He is tracking a caribou.

Tutluk windpipe (n.).

Tutsiak 1. to pray (v.). 2. to sing (v.). TutsiaKattaven? Do you say your prayers? Tutsianingit iginaKanngitut. Their singing is tuneless. Tutsialaugit. Sing for me.

Tutsimak 1. to feel sad (v.). 2. to feel discouraged and without hope (v.). Tutsimanngimagillutit. Don't feel sad. TutsimalikKen? Have you given up hope? Tutsimaven? Are you feeling depressed?

Tutsiutik 1. to remember in song or prayer (v.). 2. to dedicate a hymn to (v.). Tursiunlaullavut ilavut aullasimajut. Let us remember with a hymn our relatives who are away.

Tutsok porch (n.). Tutsomejuk. It is in the porch.

Tutsuk to bend (v.). Tutsusimajuk. It is bent. Tutsujanga. He bent it.

Tuttuagak caribou fawn (n.).

Tuttujak caribou skin (n.). Tuttujammik Kâlik. He has a caribou skin mattress.

Tuttuk 1. caribou (Rangifer tarandus) (n.). 2. small red bugs (n.). Tuttujuk. He shot a caribou, Tuttukululuvinik. What a lot of little red bugs!

 

Tuttusiugiak to hunt caribou (v.). Tuttusiugiajut. They are gone caribou hunting.

Tuttuvak 1. cow 2. moose (Alces americana) (n.). Tuttuvait immuliulluat. The cows sure can make milk.

Tuttuvinik caribou meat (n.). TuttuviniKavise? Do you

have any caribou meat?

Tutuk tangly hair (n.). Nujangit tutuit. Her hair is tangly.

Tuvaik ice break in spring. TuvailikKuk. The ice is breaking up.

Tuvak firm winter ice (n.).

U

Ugguak to lament (v.). Ugguagitsualilauttaga Kimmikuluvut, Kukittaunimat. I was really sorry about losing our little dog when he was shot.

Ugguanik lamentation (n.). Ugguanik KanimaliaKinnatuk. Grieving over the dead can make you sick.

Uggujak to stagger (v.). Âmainngagami keta, uggujakKaujuk. He must have been drunk because he staggered.

Ugguk 1. to topple over (v.). 2. to fall over (v.). Ugguvuk. It fell over. Uggupat KâttaunialikKugut. If it falls over, we will be squat.

Uggungak 1. to be fallen on its side. 2. to lean on its side. Uggungajuk. It is fallen on its side.

Ugiak 1. to spit (v.). 2. spit (n.). 3. to kill through intense emotion, provocation, or insanity (v.). Natimmut ugiattutlanak. Dont spit on the floor. Ugiat manetuinnajuk. Your spit is just lying around. Kimmialuk ugianngulittuk Kimmiagulannik. The dog wants to kill the little puppies. Ajaigâgualuk; ugianngunattuk. How cute she is! She drives me insane! Katimajuni, uKâlaligami, ugianngugijaulilauttuk. When he spoke at the meeting, he made the people feel like tearing him apart.

Ugiannik to smother (kill) something or someone (n.).

Ugunik partridge entrails (n.). Ugunet piuligiaKanngitut. There is no need to save the entrails.

Uigganik widow. (n.).Uigganiuvunga. I am a widow.

Uiggasuk an unmamed woman or teenaged girl (n.). Suli uiggasuk. She is still unmaried.

UiggasuKutik girlfriend (n.). Taikinna uiggasuKutingâ? Is that his girlfriend? UiggasuKutigek. They are going steady.

Uigik 1. to want to do more (v.). 2. to be enticed (v.). Uigivunga sinigiamik. I want more sleep now. Uigimavuk. He is enticed. Kaujijaulautsimannginami, uigijuk tilligiamik. Because he is never found out, he is getting used to stealing. Uigisaivuk imigiamik ilinnik. He is enticing you to drink.

Uiguk 1. to add on (v.). 2. to join on (v.). 3. a part that has been joined on (n.). Uigugiagialeng? Must it be lengthened? Nuluajak nailuattlamat, uiguvavut waijamik. Because the string was too short, we added some wire on to it. UigutsaKanngituk. There is no piece to add on to it. Uiguvâ. He adds a piece on to it.

Uik 1. to open eye (v.).2. hushand (n.). Uitajuk. He has his eyes open. Uigunnagunnaituk. He can no longer open his eye. Uilik. She has a husband.

Uimajâk 1. to be restless (v.). 2. to be moving around (v.). Uimajâttlanak. Stop fidgeting. Uimajâjuk. He is moving around.

Uimavuk He is dazed.

Uimmâlappuk He is embarassed.

Uinngak to be sleepy (v.). Uingaven? Are you sleepy? UinngalikKunga. I am ready to go to bed.

Uinnik Kamutik stem (n.). Uinnisamittok. I wish I had something for Kamutik stems.

Uipvak cape of land (n.). UipvakoniakKugut. We are going to go through the cape.

Uitak with eyes open. Uitajogaluanguna. He does have his eyes open. Uitatsiajukulok. How observant! (Sarcasm).

Uitjâk to go around in circles (v.). Uitjâlittok. They are swinging (in a dance). Uitjâtlanak. Stop going around.

Uitjanguk to be dizzy (v.). Uitjâtlanak, uitjanguniakKutit. Stop going around, you will become dizzy.

Uitsânik The distance covered by a boat with the power cut off.

Uitsapuk The boat is run ashore.

Uitsâvuk It is coasting.

Uitvegginiak 1. to cheat (v.). 2. to prey on the helpless or uninformed (v.). Uivigginiajuk, Kaujimanngitunik ilisimanngitunik. He is cheating and taking advantage of the uninformed and uneducated.

Uivettuk He is saucy. Uivettukulualuk. Bad saucy one. Uivettuttlanak. Don't be saucy.

Uivissak 1. to rape (v.). 2. to mistreat (v.). 3. to vandalize. 4. to fool with someone else's property (v.). Uivisâttausimajuk. She has been raped. Uivisâttlanagona, siKumisok. Leave it alone; it is fragile. Aullasimatillugit, illunga uivisâttausimalauttuk. While they were away, their house had been vandalized. Uivisâjualutuinnanguna. He is only fooling.

Ujagak 1. rock (n.).  2. granite (n.). Ujagammik kisalik. He has a rock for an anchor. Ujagammik illuluk. He has a granite house. Una ujagatsiasuak. This is a pretty rock.

Ujagalak gravel (n.). UjagalâtsiugianiakKise? Are you going to get some gravel? Tâgani ujagalâKavuk. There is some gravel there.

Ujagâluk boulder (n.).Ujagâlo tunuani ijisimajuk. He is hiding behind the boulder.

Ujaganniak 1. to mine (v.). 2. a miner (n.). 2. a prospector (n.). Ujaganniajut. They are mining. Ujaganniagiavunga. I am going prospecting. Ujanniat tikennaKattajut. Prospectors are always coming here.

Ujaganniatik prospector (n.).

Ujaganniutik pick-axe (n.).

Ujagatsiak hammer (n.). Ujagatsiamut kaulauguk. Hit it with a hammer.

Ujamik necklace (n.). Ujamikkajuk. She is wearing a necklace.

Ujuguk nephew or niece (mother's brother) (n.). Ujuguttâvunga. I now have a nephew.

Ujugumiak vapour (n.).

Ujukkuajak 1. twine (n.). 2. fishing line (n.). Ujukkuajammut Kilatsusimajuk. It is tied up with twine.

UKagiallak 1. to explain (v.). 2. to say more (v.). UKagiallalaugit, ukisittauniagavit. Say something else so that they will understand you. Explain more fully so that you will be understood. UKagiallagumanngilanga. I don't want to say anything further.

UKaituk great cormorant (phakrocorax carbo) (n.).

UKajok record player (n.).

UKak 1. to speak (v.). 2. tongue (n.). 3. to say (v.). 4. to tell (v.). 5. record player arm and needle (n.). UKaju taimâk. He said that. UKaniannak. Don't tell. UKautigilauguk. Tell on him.

UKautiKalauttogaluak. He did say something about it. UKagunnasiangituk ilanginnik. He cannot pronounce some of the words properly. UKanga puijuk. His tongue has a pimple.

UKaKatigek 1. to discuss (v.). 2. to agree upon amongst themselves (v.). Taimâk uKaKatigesimajok aullagâgatik. That is what they agreed upon before they left.

UKâlak 1. to talk (v.). 2. to give a speech (v.). UKâlappâtlanak. Don't talk so much. UKâlagiaKavutit. You must give a speech.

Ukâlautikak 1. to talk about something or someone (v.). 2. to gossip (v.). UKâlautiKainnatuk inunnik. He is always gossipping about people. UKâlautiKakKaujuk maligatsanik. He spoke about regulations.

Ukaliatsiak 1. Snowshoe hare (Lepus americanus) (n.). 2. an Inuit dance (n.). Ukaliatsiap anakulungit. Rabbit droppings. Ukaliatsianguajut. They are dancing 'The Rabbit.'

Ukalik Arctic hare (Lepus timidus) (n.). UkalilkKauvunga. I shot a hare.

UKannilotjik to swear at someone (v.). UKannotivuk. He swears at him.

UKâpiluak to swear against God, etc. (v.). UKâpiluajukulualuk Godimik. That little old thing is swearing against God.

UKatti interpretor (n.).

UKaujak 1. edible buds and leaves on an arctic willow, rich in vitamin C (Salix arctica) (n.). 2. ham (n.). UKaujattomajuk. He is eating willow leaves.

UKausik 1. language (n.). 2. word (n.). 3. way of speaking (n.). Tânna Kallunâtut uKausilik. This one speaks English. Tâkkua uKauset sulijut. Those words are the truth, UKausitsiagittuk. He is articulate. He speaks we it.

UKavigogusik 1. foreign language (n.). 2. way of speaking English (n.). UKavigogusinga tukisinatsiangituk. His way, of speaking English is barely comprehensible. He speaks English with an accent.

UKavigok 1. to speak a foreign language (v.). 2. to speak English (v.). UKavigosok. He can speak English. UKavigogutijok. They are speaking a foreign language.

Ukiak fall (n.).Ukiami utilâgivugut. We shall return again in the fall.

Ukiatsâk early autumn (n.).Ukiatsâgâlummi, motakkut tikilauttut. They amved in the early fall by boat.

Ukijivuk He stares.

Ukik 1. to want more (v.). 2. to chip (v.). Ukivunga. I want more (drink). Ukinnatuk. It makes you want more and more. Ukiniannagu. Dont chip it. Ukisimajuk. It has been chipped.

UKilak agile. 2. light-footed. UKilajuk. He can move any way. He is a fist runner.

Ukiligiak a spotted dog (n.). Ukiligiammik Kimmilik. He owns a spotted dog.

UKittuk light. It is not heavy. Tânna uKitong? Is that light?

Ukiuk winter (n.). Ukiungulippat, KannitlaKattalâgivuk. When its winter, well get lots of snow again.

Ukkuik to open (v.). Ukkuilaugit. Open the door. Ukkuivâ niuvipving? Is the store open now? UkkuilikKuk. It is opening.

Ukkuigautik doorknob (n.).

Ukkinik wound (n.).

Ukkuak 1. to close the door (v.). 2. door (n.). 3. daughter-in-law (n.). Ukkualaugit. Close the door. Ukkuamejuk. He is by the door.

Ukkuagautik doorknob (n.).

UkKualinâk 1. on sheltered side (n.). 2. lunn place (n.). UkKualinâliajut. They are going to a sheltered place.

UkKuk 1. insect found on mouldy things (n.). 2. shelter (n.). UkKumejuk. He is away from the wind. He is sheltered.

Ukkuk 1. room divider (n.). 2. extension to home (n.). Ukkuliujuk. He is adding on a piece to his home.

Ukkusik 1. a boiler (n.). 2. a cooking pot (n.). Ukkusimmi ojaKavuk. There is some cooked seal meat in the pot. Ukkusille? Where is the boiler?

Ukua these. Ukua nillinatsijut. These are cooled.

Ukuak daughter-in-law (n.). Una ukuagâtsuga. This is my daughter-in-law. Ukuattâven? You now have a daughter-in-law?

Ukuk to bend over (v.). Kisiani ukuttluni, itittausok. It can only be entered by bending over.

UKumailutak 1. dead weight (n.). 2. excess weight (n.).  Kumailutatuinnauriiammat, Kimanialittat. Because it will only be a bother and unnecessary weight, we will leave it behind.

UKumainnik 1. weight (n.). 2. heaviness (n.). UKumainningit pujulikkogiaKalâttut. The heavier pieces will have to go by boat.

UKumaittuk heavy. UKumailuattlatuk. It is too heavy. UKumaigijaten? Do you find them heavy?

UKumangik 1. to have a nightmare (v.). 2. to have the hagues (v.). UKumangittluni KiasikKaujuk. He started crying while having a nightmare. UKumangittluni tupagunnangigiagâluk. Its bad not being able to wakeup from the hagues.

UKumik to go with the wind (v.). Angugimut uKumippuk. He is going with the wind.

UKummiagak candy, marshmellow (n.).

UKummisik to put something in the mouth (v.). UKummisivuk sanniguanimik. He put a button in his mouth. Ugummist ttilaunga. Give mea taste of it.

Ukutsik this part of oneself (n.). Ukutsiga ânniajuk. This part of me is sore.

Ulalujak whirl wind(n.).

Ulapitsik 1. to interrupt (v.). 2. to bother (v.). UlapitsilikKutit katimagasuajunik. You are bothering the people who are trying to hold a meeting. Ulapitsituinnalittuk. He is only interrupting us and keeping us from working.

Ulik 1. to turn inside out (v.). 2. (tide) to rise (v.). 3. jacket (n.). 4. high tide (n.). Kamekkik ulilaukkik. Turn your boots inside out. UlilikKuk. The tide is rising. UlikKangituk. He has no coat on.

Ulikiupuk It is full to the brim.

Ulikupâk 1. shawl (n.). 2. baby's blanket (n.). 3. to cover with a blanket (v.). Ulikupâlauguk. Cover him with a blanket. Ulikupânga iKijuk. Her baby's blanket shrank. Ulikupâkkajuk. She is wearing a shawl.

Ulimak to chop oneself with an axe (v.). UlimattailiKattagit. Be careful around axes. Ulimasimajuk, Kijuttagiasimattluni. He chopped his foot when he was gone wooding.

Ulimautik axe (n.). Ulimaurimmot Kupijanga. He split it with an axe.

Ulimmâk to chop wood (v.). Ulimmâjuk. He is chopping wood.

Ulimmakuk chips of wood (n.). Ulimmakunginnik, pukulaugit. Pick up the chips of wood he is leaving behind.

Ulinnaik to recognize from a distance (v.). Ulinnaiso-on? Can you see what it is? Kaninngiluailamat, ulinnaigunnangitaga. Because it is too far away, I cannot pick out what it is.

Ulinnaituik to take a good look (v.). Ulinnaituijuk. He is taking a good look.

Ulipakâk shawl (n.).

Ulitsuak (tide) w rise (v.). UlitsualikKuk. The tide is rising.

Ulitunnik 1. very high tide (n.). 2. flood (n.). Ulitunnivuk. There is a flood. Kisiani ulitunnimat, saujauKattatuk. Only, when there is a very high tide is it covered.

Uliut sinew in reindeer's rack.

Ullâguk to get up early in the morning (v.). Ullâguvuk. He got up early in the morning.

Ullâk morning (n.). Ullâgâtsuk. In the early morning. Ullâkut Kinigialâttavut. In the morning, we shall go and look for them.

Ullâsiutik 1. breakfast cereal (n.). 2. dressing gown (n.)

Ullak to chase (v.). Kimminut ullataulittuk. He is being chased by the dogs. UIatauttlaligutta, sulâlikKitâ? What shall we do if we are pursued?

Ullituk to aim a gun (v.). Nuti sâgama ullitujuk. And when I turned around, I saw he was aiming the gun. Akunialualuk, ullituKattajuk. He takes a long time to take aim.

Ullok to be daylight (v.). Ullovuk. It is daylight.

Ullugiak star (n.). Ullugiatsiavak. A beautiful star. Ullugiat takutsaungitut. The stars are not visible.

Ullugialijak starry night (v.). Ullugialijavâ? Are there any stars out? Ullugialijâvâ? Are the stars out?

Ulluk 1. day (n.). 2. calendar (n.). Ullukitsajuk. He finds the day short. Ullu nâttlugu, sinijuk. He slept all day long. Nau-ho ulluin? Where is the calendar?

Ullumi today (n.). ImmaKâ ullumi tikiniattuk. Maybe he will arrive today. He may arrive today. Ullumi suniakKen? What will you do today?

Ullusiuk to celebrate (v.). Ullumi, uigganet ullusiujut. Today the widows are celebrating their "Day". Ullusiupvik. A holiday or day of celebration.

Ulotik washboard (n.). UlotiKa siKumittauniagani. Be careful with my washboard.

Uluak cheek (n.). Uluatannalik He has big cheeks. Uluangagut patittaujuk. He is slapped on the cheek.

Ulugiak 1. to cringe (v.). 2. to duck (v.). UlugiakKaungikuma, miluttaugajakKauvunga. I would have been hit if I hadn't ducked. Ulugiatsâgijuk savimmut. He is threatening us with a knife.

Ulugiasuppuk He dodges.

Uluk 1. to rub with the hands or on a washboard (v.). 2. woman's knife (n.). UlutsianiakKatit, ipejaniammata. Rub them well so that all the dirt will come out. Ulukkajuk. She is using an ulu.

Ulutsitik chisel (n.). Ulutsitet ikketuk. Your chisel is blunt.

Umiagâk punt, flat-bottomed row boat (n.). Umiagâkkut timmuajut. They came ashore from the boat in a flat.

Umiak boat (n.). Umiak tatakkâlajuk. The boat is loaded to the gunwales. Umialiusimajanga inngainatuk. The boat he made is always leaky.

Umiannguak 1. toy boat (n.). 2. model boat (n.). Umiannguajut tasikulummi. They are playing boats in a little pond. Umianngualiusok. He can make a boat model.

Umiatsuak 1. battle ship (n.). 2. large ship (n.). 3. ark (n.). Umiatsuamut tikigâttaujut. They are attacked by a battle ship. Umiatsuak tikisimajuk. A dredger has arrived. Noah umiatsuavininga napvâtausimalittuk. The ruins of Noah's ark have been found.

Umiattuk to ride in a boat (v.). Umiattungua? Let's take a boat ride. Umiattugiamik piutsangituk. He doesn't like to travel by boat.

Umik 1. whiskers (n.). 2. beard (n.). Umilik. He is bewhiskered.

Umimmak musk-ox  (Ovibos moschatus) (n.). Umimmamik sinnatomatsainatuk. He's always dreaming about musk-ox.

Umiuk to overturn (v.). Umiuvut. Their boat overturned. Uimajâguvit umiutitsiniakKutit. If you move around, you will tip the boat over.

Ummak 1. seam (n.). 2. stitch in sealskin boot (n.).

Una this one (n.). Una kinâ? Who is this one? Unâ? Is this the one? Una kisimi. Only this one.

Unajualik a shedding animal.

Unâk 1. to harpoon (v.). 2. harpoon (n.). Unâjanga. He harpooned it. Unâliujuk. He is making a harpoon.

Unammisuk to threaten another person (v.). Unammisujuk He is thinking of fighting him.

Unannga from down there. Unannga tigukKanjanga. He took it from down there.

Unanngâk 1. to blow from the east (v.). 2. a wind blowing from the east (n.). Unanngâvâ? Is the wind blowing from the east?

Unani down below. Unanejuk. It is down below.

Unatak to war (v.). 2. war (n.). Unatattugavuk. There is a war going on. Unatatsainatut. They are constantly battling. Unatapvimesimajuk. He was in a war. He was at the battle site.

Unatannik war (n.). Unatannik pivallititsilautsimanngituk. War has never resolved anything.

Unatannipuk He fights.

Unatattik a soldier (n.). Unatattituinnait. They are only a nation of soldiers. Unatattimut takujauguma, nukegutigajakKunga. If I were seen by a soldier, I would faint.

Unavuk The dog is friendly. It wags its tail.

Ungak 1. to be sad because a person is leaving (v.). 2. to long to accompany someone (v.). Ungatuinnaniattuk, takunâguni anitiuta. He will only cry to come along if he sees us leaving. Ungajuk anânamminik. He is dying after his mother who is leaving.

Ungallik 1. the last one. 2. the second one. Ungallipâk. The last one over. Ungallinga âkKigialauguk. Set straight the one next to it.

Ungammiutak 1. picture on the wall (n.). 2. a wall hanging (n.). UngammiutaKanngituk illunga. This house has no pictures or hangings on the wall.

Unganik devotion (n.).

Ungasinik distance (n.).

Ungatâ its beyond side. Ungatânejuk. It is beyond it. It is behind it.

Ungatik partition wall (n.).

Ungigutik 1. draw string (n.). 2. boot string (n.). Ungigutet ungilauguk. Tighten the drawstring around your boots. Ungigutittâsimajanga pokuluk. She has made a drawstring for the little bag.

Ungik 1. to sew puckers in (v.). to pull on drawstring (V.). 3. to gather (v.). Pualuit ungittâtaugattajut. Mitts are made with puckers in the front. Ungilauguk pigutingit katanianngimata. Pull the drawstring so that the contents won't fall out. Ungigialik It must be gathered.

Ungilak to itch (v.). UngilappâiâlikKunga. I am very, very itchy. Ungilannatuk. It can make you itch.

Unguk 1. to drive (v.). 2. to make dogs turn on command (v.).3. to overtake (v.). Ungujangit. He overtakes them and makes them go the right way. Ungujauttailigit. Try not to be over taken.

Ungutsivuk He overtakes by going around in front.

Uniak 1. to haul (v.). 2. to drag (v.). Uniajuk Kijummik. He is dragging a stick of wood. Uniattaujuk. He is being dragged.

Unik 1. underarm (n.). 2. to lust (v.). 3. to be over-sexed (v.). 4. to be crazy about something (v.). Unegi mamaittok. His underarms are smelly. Unijuk. He is a sex maniac. He tries to get after everybody and anybody. UKummiagannik unijuk. He loves candy.

Unikkâk to narrate (v.). Taimâk unikkâlauttuk uvattinut. That is what he told us. UnikkâsiakKaungituk. He didn't say very much about it.

Unikkâtuak to tell a story (v.). Unikkâtuatillugu tusâlautsimajân? Have you ever listened to him telling stories? Unikkâtualluasuak. He is a good storyteller.

Unikkâtuat newspaper (n.).

Unikkausik 1. sayings (n.). 2. tales (n.). 3. a book (n.). Tâkkua unikkauset sulijut. These sayings are true. Unikkausiliujuk. He is writing a book.

Unikkausiliuttik 1. author (n.). 2. writer (n.). 3. reporter (n.). 4. editor (n.). Unikkausiliuttiuvunga newspapani. I am a reporter for the newspaper. Unikkausiliuttisiatsuak. He is a good writer.

Uniutsik 1. to miss (v.). 2. to go to one side (v.). Uniutsivuk. He missed the target.

Unnek to do carelessly (v.). Unnejuk. He is doing it carelessly. Unnesimajuk atigik. The coat is of poor workmanship.

Unnet 1. so-so (figurcofpeech). It is unsatisfactory because .... Unnet mikijuk. It doesn't seem satisfactory because it is so small. I wish I could have given you a bigger piece.

Unngik to shave (v.). Unngivuk. He shaves.

Unngijak to shave (v.). Unngijalaugit. Shave yourself. Unngijasimangituk. He is unshaven. Unngijagattatuk niumminik. She shaves her legs.

Unngijâttipâ He rips off stitches off clothes.

Unngijautik 1. shaver (n.). 2. razor (n.).Ungijautinga ipettuk. His razor is blunt.

Unnguk wart (n.). Ungulik. He has a wart.

Unngusiutik cream or medication for removing warts (n.). Unngusiutittâtaugaluattuk. He was given some wart cream.

Unnisiuppuk He seeks refuge.

Unnitotjik 1. to direct (v.). 2. to show (v.). Unnitotjilauguk niuvipvimut. Show him where the store is. Anigijaugami unnitotjigiaKaligivuk. Because he was asked for directions, he must go and show them where it is.

Unnuak 1. night (n.). 2. last night. Unnuami tikilauttut. They arrived at night. Unnuak sinitsiagaungimaikKunga. Last night I didn't sleep well at alI.

Unnuasiutik moth (n.).

Unnuk 1. eve (n.). 2. to night-fall (v.). Unnumat, Kupanuat tutsialittut. Because night falls, the birds sing. Unnupat pulâgianiakKunga. I will come to visit this evening. Unnuvuk. The evening falls. Unnutsiut. Evening time dinner.

Unnusak 1. evening (n.). 2. this evening. Unnusa aullaniakKugut. We shall leave this evening. Unnusami pisugajainnatuk. He always takes a walk in the evening.

Unulligiak to increase (v.). Unulligialaukkit. Add more to them.

Ununga to down there. Ununga ilijanga. He put it down there.

Ununnik 1. amount (n.). 2. the sum (n.). Ununningit. The sum or amount of it. Ununningit Kaujimanngitaka. I dont know how many there are of them. Inunninginnik tigusiligit. Take those which have the most in them.

Unuttut many. There are many. Unuttovut They are many. Unuttusuanik pisisimalauttuk. He had brought quite a few of them.

Upak 1. to go after someone (v.). 2. to attack (v.). UpattaulikKuk Kimminut. He is being attacked by the dogs. Upâpata KukianiakKatit. When they attack, fire at them.

Upaluk to be too late (v.). Upaluvutit. You are too late. Upaluttailigattagit. Try not to be too late.

Upaluttupuk He is hasty.

Upattuk 1. to go and tell someone off (v.). 2. to verbally attack (v.). Upattulaullavut. Let's go and talk to him about it. UpattutaukKauvunga, innivutpinnialinnimimat ilinniavimmi. Someone came and told me off because our son had been fighting at school. Upattuinatuk. She is constantly complaining.

Upigunnik reverence (n.).

Upinnagani It is no wonder that he .... Upinnagani Kuittitlatuk, suliKalautsimannginami. It is no wonder that he is so fat; he never works. Upinngainik surprise (n.).

Upinngak 1. spring (n.). 2. this spring. Upinngâk aullâlâkKugut. We shall go camping in the spring.

Upinngasâk early spring (n.). Upinngasâk tuKulauttuk. He died early this spring.

Uppigak 1. willow (n.). 2. Inuit nuts, starchy rhizome eaten on sapangalalannguak (bistort) (n.). UppigakkoKauvugut. He went through the willows. Uppigannejuk. It is amongst the willows.

Uppik 1. to believe (v.). 2. white owl (Nyctea scanduaca) (n.). Uppiveri? Do you believe? Uppigijân? Do you believe him? Uppitaittuk sallutujuk. One who never believes must be a liar himself. Uppik tingisivuk. The owl took flight.

 

Uppikâk to fall head overheels (v.). Uppikâvuk. He fell head over heels.

Uppisâk 1. to trick (v.). 2. to fool (v.). Uppisâgiven? Are you telling the truth? Uppisâgijualuk. He is playing a trick.

Uppituk Christian. Uppitoven? Are you a Chris tian? Uppituppâpâk. He is very religious.

Upvak to wash (v.). Upvagevunga. I have finished washing.

Upvalu or. SuliaKaniakKen upvalu, Kauppan? Are you going to work today or tomorrow?

Upvautik soap (n.). Upvautiga nungulittuk. My soap is wearing thin. Upvautiatsuk. Sweet soap. Facial soap. UpvautiKatsiangituk. It doesn't have much suds.

Upvautitik to soap (v.). UpvautititisianiakKutit. Make sure you soap yourself well. UpvautitikKauvân? Did you put soap on it?

Upvautialuk scouring powder (n.).

Upvavik 1. bath tub (n.). 2. wash basin (n.). Upvavimmejuk. She is in the bath tub. Upvavitsaliulauga. Prepare me a basin of water. Upvavik salummasalauguk. Clean out the sink.

Usemmalu 1. I thought that. 2. It was assumed that .... Usemmalu ijugu. I thought it was a ghost. Usemmalu ullumi aullanialittugut. I was sure that we would leave today.

Usik to carry a load (v.). Usijut sâttujânik. It is carrying lumber. Usilittujut. They are loading up the boat.

Usikattautik barge (n.).

UsikKapuk He splashes.

Usinngak 1. to be naked (v.). 2. nude. Usinngajuk. He is in the nude. He has no clothes on.

Usinngasik 1. pyjamas (n.). 2. dressing gown (n.). 2. duster. Usinngasikkaget. Put on your dressing gown.

Usittik to undress (v.). Usittigumangilanga takunnâtaullunga. I dont want to undress while there are people watching.

Usojak sausage (n.).

Usuk penis (n.). Usuittausimajuk. He has been castrated.

Usunnapâ He saves him.

UtakKik to wait (v.). Tingijommi kutakKivugut. We are waiting for the plane.

UtakKiuk to wait in ambush (v.). UtakKiutausimalauttuk, pâjausimaniaijuni. They waited for him and beat him up.

Utik 1. to return (v.). 2. tainted or rancid. 3. to turn back. Utigumagunnaituk. He doesn't want to return. UtitigiagakKauvugut, kengomatailigama. We had to turn back because I had left something behind. Utijuk. The fur is falling off.

Utjitunnik guarding (n.).

Utjuasuk lassie (immature square-flipper seal) (n.).

Utjuk 1. Square flipper (bearded seal, Erignathus barbatus ) 2. spagnum moss  Utjusimajuk. He has shot a bearded seal.

Utjunak shrew (Pigmy shrew, Sorex minutus)  (n.). Utjunakulualuit Kuinagijakka. I dont like those tiny little shrews; they give me the creeps.

 

Utjunnak hairy lousewort (Pedicularis hirsuta) (n.).

Utsek to gas up (v.). Utsejuk skidoo-mik. He is gassing up the skidoo. Utsejuk Kullimik. He is filling up the oil lamp.

Utsigut pitch for caulking (n.).

Utsik toggle of bone (n.).

Utsituigutik funnel for pouring. (n.).

Utsuagutitsajak cooking oil (n.).

Utsualujak naptha fuel (n.).

Utsualuk 1. gas (n.). 2. kerosine (n.). Utsualuannijuk. It stinks of gas. Utsualutsigiattutuk. He has gone to buy some gas.

UtsualuKautik 1. gas tank (n.). 2. oil drum (n.). UtsualuKautik tatajuk. The gas tank is full. UtsualuKautik sâttaulittuk. The oil drum is floating away.

Utsualukkuvik gas pump (n.).

Utsualutuinnak diesel fuel, heating oil (n.).

Utsualutotik gas line in and engine (n.).

Utsuinak oily. Tânna utsuinâluk. That old thing is oily. Utsuinâk aggâka. My hands are oily.

Utsuk 1. blubber (n.). 2. seal fat (n.). Utsutugasuanaven? Are you going to have some seal fat?

UtsuKammak root of phocliola rosea (n.). UtsuKammait mamattusuat. Those roots are very tasty.

Utsutumautik carburetor (n.).

Ututojok tooting owl (Screech owl, Otus asio) (n.).

 

Utuvik 1. skin of the head (n.). 2. dandruff (n.). Utuvilik. He has dandruff.

Uvaguk we two. ImmaKâ uvaguk. Maybe we two.

Uvagut us, we three or more. Uvagut inukuinujugut ikajutta. We, being mere mortals, help us.

Uvak me. I. Uvâng? Me? Uvallu. Me, too.

Uvâk to rock from side to side (v.). Umiagâmmik uvâtitsijuk. He is making the flat rock from side to side. Uvâjiuni pisuKattatuk. He has a rolling gait.

Uvanga myself. Uvangatuak. Only myself.

Uvanngat from here. Uvangat tigusiligit. Take some from here.

Uvani here. Uvanejuk. It is here.

Uvanni on me. Uvannengitut. They are not on me.

Uvatsiaguk presently. Tikiniattuk, uvatsiagu. He will arrive presently. Uvigainik hitting (n.).

Uvik to tip over (v.). Uvivuk. I tipped over. UvilikKuk. It is tipping over.

UvikKâk to fall overboard (v.). UvikkâtailiKattagit. Try to keep from falling overboard.

Uviluk mussel (n.). Uviluttagiajut. They are gone to pick some mussels. Uvingak 1. crooked. 2. slanted. 3. tipped. 4. to slope to one side (v.). Uvingajuk. It is crooked. Tulimaijattausimagami, uvingajuk. She has had some ribs removed so her shoulder droops to one side.

Uvingagekkutik a level (instrument) (n.).

Uviniguk 1. to become skin (v.). 2. to put on a shirt (v.). 3. shirt (n.). 2. T-shirt or vest (n.). Uvinigujuk. He puts on a shirt or vest. Uviniguga ipik. My T-shirt is dirty.

Uvinik 1. flesh (n.). 2. skin (n.). Uvininga manittusuak. Her skin is some soft. Her complexion is clear. Uvinegijuk. She is showing her flesh. Uvininga maunainnak. Her skin is full of scurf.

Uvingiajok black cook bird (oidemia americans) (n.).

Uvona through here. Uvona tikivugut. We came on this. Uvona itipviusok. One can go in through here.

Uvunga to here. Uvunga iliguk. Put it in here. Uvunga nunivavunga. I am picking berries into this (pot).

V

Viaga four o'clock

Vias verse; loan word from English. Viasingit iluannatik tutsialaullavut. Let us sing all the verses. Viasingit unuluattlatut. It has too many verses.

Vinivi five o'clock

Veti venerial disease; a loan word from English.

vonik telephone (n.).

w

Waijak wire; a loan word from English. Waijanga funnniup nakatausimajuk. The telephone wire has been cut off. Waijaligijik. An electrician or linesman.

Wainnik wine; a loan word from English. Wainnimittok. I wish I had some wine.

Wogik a week; a loan word from German. Maggunni wogenni mânelikKugut. We have been here two weeks now. Wogiu nânningani. During the weekend.