A
A-A-Âk hen (n.). A-a-ât nigikkatauvan?
Have the hens been fed?
Â-Ângik
hound (Old
Squaw, Long-tailed duck, Clangula hyemalis) (n.).

Aggâgu next year. Aggâgu
skidoo-tsalâkKunga. Next year, I will get a skidoo.
Aggajâk glove (n.). AggajâliulaulakKama.
Knit me a pair of gloves sometime.
Aggak 1. to dig (v.). 2. hand (n.).
Kimmialuvut pattini aggasimajuk. Our old dog has been digging holes in our
frontyard.
Aggâni last year. Aggâni
tigiganniaKatsialaungilak. Last year there weren't very many foxes around.
Aggânitsâk year before last. Agganitsâk
nolauttut.
Aggasiutik hand lotion (n.).
Agguik 1. to cut up (v.). 2. to deal cards
(v.). NiaKojat samik agguilaugit. Cut up some bread. Agguigiamik Kaujimangituk.
He doesn't know how to deal the cards.
Agguk to head wind (v.). Aggujut. They are
going against the wind.
Aggunak headwind (n.). Aggunammongituk. Don't
head against the wind.
Agiagusijak to play the violin (v.).
Agiagusijalimmat, nukkangagunnangiKattajut. When he plays the violin, my feet
can't keep still.
Agiagutik violin (n.). Agiagutik tusannituk. The
violin makes good music. Agiagutik
agiak. Violin bow.
Agiak a file for sharpening tools (n.). 2. to
file (v.). AgiaKaguma kennasagajattaga. If I had a file, I would sharpen it.
Agiattausimajuk. It has been filed.
Agiutsik 1. to be fed up with the same thing
(v.). 2. to be tired of or bored with something (v.). Agiutsivunga
tâtsuming atsainâlummik. I am tired of that same old thing.
Tânna piusik agiujaga. I am tired of that record.
Aik 1. to fetch (v.). 2. sleeve (n.).
Aigok. Go and fetch it. Aiga Kausilivuk. My sleeve got wet.
Aijaupiak
slink or kelt
salmon, returning to the sea after spawning. (n.).
AikKavaugak 1. sealskin mitts without fur (n.). 2.
leather gloves (n.). AikKavaugâkka silami Kimannigakkit, Kimmitaunnikok.
Because I left my sealskin mitts outdoors the dogs ate them.
Ailak 1. to be damp (v.). 2. dampness (n.).
Ukiungulimmat, illuvut
ailainnaKattajuk. In the winter our house is always damp. Ailanninga
takutsak dampness is evident.
Ailvaliak between I0 and II o'clock
AilfalialikKuk; ilialigit. It's after ten o'dock; go to bed.
Ailvat eleven; loan word from German. Ailfanik
tikisaijuk. He is ordering eleven of them.
Ainnik dirty. Ainnialunguna. It's dirty; don't
touch it.
Ainsik one; loan word from German. Ainsivuk.
It is one o'clock.
Ainsiliak between 12 and 1 o'clock. Ainsiliami
takujaniakkugut . We will show the movie before 1 o'clock.
Aippak 1. a spouse (n.). 2. the other half of
a pair (n.). Aippalik . He is married. Tânna pualuk aippaKanngitualuk.
Thar mitt doesn't have a partner. It is odd. Aippaile? Where is your companion?
Aittak to open your mouth (v.). Aittatilauguk.
Make him open his mouth.
Aittangautik
tongue depressor
(n.).
Aittauk to yawn (v.). Aittaujuk. He is yawning.
Aittuik to give out to many people (v.).
Uvannik aittuinginnatuk. He is always giving me something.
Aittuivik Church festival. AittuivilianiakKen?
Are you going to the love feast?
Aitttuk to give (v.). AittuKauvânga. He
gave me some.
Aivik walrus (Odobenus rosmarus) (n.). Aiviu
kigutinganik pitaKavunga. I have a walrus tooth. Aivinniajut. They are hunting
walruses. 
Aivinniutik a harpoon (n.).

Ajagutak rainbow (n.). Ajagutak tauttusiagittuk.
The rainbow has nice colors.
Ajai gee, ooh, âhh, etc.
Ajaigâlunguna. What a bad persan you are! Ajaitsiavak! How pretty it is!
Ajaitlanguavinâgâluk. I am amused and shocked at your behaviour.
Ajak 1. to shove (v.). 2. aunt (n.).
Ajakallajanga. He gave her a quick push. Ajaulauguk. Push on it. Ajagok. Give
it a push.
Ajappâk
to lean on something
(v.). Ajappâjuk Kammamut. He is leaning on the wall. Ajappaviginiannagu
minguatainnasimajuk. Don't lean on the newly painted pan.
Ajâtsuk aunt on mother's side (n.).
Ajauppiak a cane (n.). Ajauppialik KaKuttamik. He
has a white cane.
Ajuak 1. a boil (n.). 2. an ulcer (n.).
Ajuanga Kâjuk. His boil busted.
AjugaKâgituk
1. almighty. 2. without
comparison. AjugaKâgituk Gotivut. Our God is almighty. Skidooga
ajugaKângituk. My skidoo is the best; there is none that can compart with
it.
Ajugik 1. to copy (v.). 2. to imitate (v.).
AjugituinnaKattaguvit ilinianngilatit. lf you just copy someone else's work,
you will not learn how to do it yourself.
Ajuk to be unable to do something (v.). Ajuttuk.
He is unable to do it. Ajulunngitanga. He is quite capable of doing it.
Ajukittuijik 1. minister (n.). 2. preacher (n.).
AjuKittuijukullumi Kanimajuk. The minister is sick today.
AjuKittuk 1. to teach (v.). 2. to show (v.).
AjuKittulauguk tajaliugiamik. Teach her how to knit.
Ajulik to collapse (v.). Iggaviga ajulijualuk.
My engine is completely dead. Tingijokkut tikitlagalualitlutik ajulisimajuk.
just as the plane was arriving, he died. Ajulivok. They collapsed.
Ajunnangipat if possible. Ajunnangipat
KaititsilâkKutit. lf possible, send me some.
Ajunnangituk lt is simple. Ajunnaginngitaga. I find
it very simple.
Ajunnatuk It is very difficult.
Ajunnagijân? Do you find it difficult? UKauttiugiak ajunnatuk. Being an
interpreter is very difficult.
Ajutsak to be poor (v.). Ajutsatuk. He is
unable to support himself. Aullasimaliguvit, ajutsajojâlâlikkugut.
When you are gone, lt shall seem like we are poor.
Ajuttigivuk He dampens.
AKaguk to expect to leave (v.). AKagujut
Nainiliagiamik Kauppat. They are expecting to leave for Nain tomorrow.
Akiaguk 1. stomach (n.). 2. glutton (n.).
AKiagunga annialik. He has a stomach ulcer. AKiagualok. You glutton!
Akiak abdomen (n.).
Akigannik Opposing. Akigattusainatuk tânna
uvannik. He opposes me all the time.
Akiagautik 1. a stretcher (n.). 2. handbarrow
(n.). Akigautikkut
AKiggik barrener (rock ptarmigan, lagopus
mutus) (n.). AKiggisiugiajuk. He is gone hunting barreners.

AKiggiKutik
chicken or
turkey (n.).
AKiggilik spruce partridge (Facipennis
canadensis) (n.).

AKigginiutik
partridge hawk
(gyrfalcon, Falco rusticolus) (n.). 
AKiggivik brooker (willow ptarmigan, lagopus
pagapus) (n.). 
Akigiak 1. to pay back a wrong (v.). 2. to
avenge (V.).
Piungigitolinnivinet
Kangatuinnak akigiattaulâttuk At any time, you will be paid back for the
wrongs that committed.
Akigujotik a shade.
Akiguk 1. a branch (n.). 2. a twig (n.). 3. a
knot in a (n.). Akiguk ulimaniattaga. I am going to cut the Branch with the
axe.
Akik price (n.). Kanukakileng? What is the
price?
AKIK to answer
(v.). Akivâten? Did he answer you?
Akigattutigengnik
debate (v.).
Akikittuk cheapest (price). Tânna
akikinnipâk. That is the cheapest.
Akilek to pay (V.) a lot of people or to pay
for a lot of things. Ukua akilegialikka. I have to pay for these things.
Akilik to pay one person or for one thing.
AkilittauKauvunga. I got paid today. AkiligiaKanngituk. It doesn't have to be
paid
Akilitsak 1. a loan (n.). 2. a bill (n.).
AkilitsaKappâvunga. I have a lot of bills to pay, Omunga akilitsaKaven?
Do you owe this person money?
Akilitsasik 1. to get a loan (v.). 2. to charge
something (v.). Akilitsasigumaven? Do you want a loan? Ukua akilitsasejakka. I
charged these to my account.
Akilittauk to get paid (v.). I wonder when I will
get paid. Kangalikiak akilittaulâkKinga?
Akinitsivuk echo.
Akisuppuk lt is light.
Akitik a pillow (n.). AkitiKaven? Do you have
a pillow?
AKittuk 1. soft. 2. lead (n.). AKittumik
akitikkagumavunga. I want a soft pillow. AKittumut âkKigajakKotuk I think
it can be repaired with lead.
Akitujuk expensive. Akitujogaluappat,
pisiniattaga. I shall buy it even if it is expensive.
Akka Here; take it.
AkKak 1. to dive (v.). 2. to go down (v.).
Puijikakkavâ? Did the seal go down?
Akkak uncle, on father's side (n.). Akkagale?
Where is my uncle?
AkKalajuk ant (n.). AkKalajunuttatattuk. lt is
full of ants. AkKalajob manningit. Ant eggs.

AkKunak 1. a storm (n.). 2. to be stormy (v.).
AkKunammut pijausimajut. They were lost in a storm. AkKunatsivuk. lt turned
stormy.
AkKusâk to make a short stop (v.).
AkKusâgalâvunga. I am only making a short visit on my way
elsewhere. Nainilialluta akKusâlâkKugut Hopedalimut. We shall make
a short stop at Hopedale on our way to Nain.
AkKusinialuk
1. a highway (n.). 2. a main road
(n.). AkKusinialuk takijuk. The highway is long.
AkKusinik road (n.). AkKusinimmi
pâlIaKauvunga. I fell down on the road.
AkKutik 1.
a road (n.). 2. a path (n.). 3. a route (n.). AkKutikkolaugit. Walk
on the road. Upinngasâmi akKutiKaKattangituk. In the early spring, there
is no way to get across there.
AKotik rudder
(n.).AKotinga katasimalauttok. Their rudder fell off.
AKottik 1. tiller (n.). 2. steering wheel (n.).
Akpiujak strawberry (n.).

Akuak outlet of pond.
AKuk 1.
to steer a boat (v.). 2. stern of boat (n.). AKulaugit. Steer the
boat. AKumejuk. He is in the stern of the boat.
Akuk to catch (v.). Pattak akuvaga. I caught
the ball.
Akulaittuk It is frequent. Nâlautikkut
akulaittumik tusât taukattatuk. It is frequently heard over the radio.
Akuliak 1.
nasal bone (n.). 2. the space between the eyes (n.).
AkuliakKutujutsuak His eyes are very far apart.
Akullik in the middle. Akullivutit. You are in
the middie. Akullingani napvâjaga. I found it mixed up with them.
AKumiak outboard motor (n.).
AKumigok 1. to drive a speedboat (v.). 2.
speedboat (n.). AKumigojut. They are
in a speedboat. AKumigokkojut. They are
going by speedboat. AKumigolik. He has a speed boat.
AKumik to go with the wind. (v.). AKumijut. They are going with the wind.
Akunek to be gone a long time (v.). Akunelittuk
ânniasiupvimi. He has been at the hospital a long while.
Akungani among. Akunnganejuk. It is amongst them.
Akuni for a long time. Akuni KinijalikKagit. I
have been looking for you a long time. AkuneniakKen? Will you be a long while?
Akunnasivuk It is still undecided.
AKupivuk The animal squats.
AKupijuk
Siutilluk slug
(n.).

AKupvik cockpit (n.).
Akutsik 1.
to mix bread (v.). 2. to catch a ball (v.). 3. bread dough (n.).
Akutsilaugit niaKojatsamik. You mix dough for bread (command). Akutsivuk
pattamik. He caught the ball.
Akutsivik a pan for mlxing dough (n.).
Akutsivigale? Where is my mixing pan?
Akuttatik catcher in a ballgame (n.).
Akuttatiutsiangitualuk. He is a poor catcher.
Akuttujuk It is infrequent. Akuttujummi esiKattagialik.
He has to take his pills every so often.
AKuvippuk He squats.
AKutti 1. ships's pilot (n.). 2. tiller
person in an umiak (n.).
Alakkak to appear (v.). Nuvutannakut pujulik
alakkaniattuk. The steamer will come in sight through Nuvutannak.
Alakkasâjak
paper (n.).
Alakkasâjak tittaivuk. The piece of paper blew away.
Alansi 1. orange (n.). 2. grapefruit (n.).
3. lemon (n.); a loan word from English.
Aliagik to like (v.). Aliagijaga. I like it.
Alianai pleasure. How pleasant it is.
Alianavuk It is delightfull.
Alik 1. to tear (v.). 2. a fine line made from dried sealskin.
Alivâ? Did it tear?
Alingik 1. to have had enough (v.). 2. not wanting to do again.
Alingivunga ilinniatitsigasuagiamik Inuttut. I have had enough of trying to teach Inuttut. I never want to
try to teach Inuttut again. Alingittâpuk. He has had enough fights.
Alittik 1. sock (n.). 2. stocking (n.).
Alittikaven? Are you wearing socks? AlittiKânngituk. She is not wearing
stockings.
Alittuk to tear up (v.). Atuagegunni
alittuniakKatit Tear it up when you finish reading it.
Allagak a letter (n.). Allagalitauven? Did you receive a letter?
Allagutik 1. a sponge (n.). 2. dish towel (n.).
3. face cloth (n.). 4. towel, etc. Allagutinga pauttlatuk. His dish towel needs
washing. Allagutigaven? Do you have anything to wipe up this mess with?
Allait 1.
books (n.). 2. lndians. 3. letters (n.). Allait tikikKaujuk. Your
letter came. Allait tikikKaujut. The Indians came. Allaminik atuatsenatuk. He
is always reading his books. Atinga pingasunik allalik His name has three
letters.
Allâk 1.
to straddle (v.). 2. to spread the legs out (v.). Kimmik
allângajuk natimmi. The dog is on the floor with its legs open.
Allak 1.
to write (v.). 2. Indian. 3. hymnbook (n.). 4. drawings on a dickey
(n.). Allasonguven? Can you write? Summa allalautsimagunnaiKen? How come you never write anymore?
Allauninga takutsak. That he is an Indian is obvious. Allakanngimaittluni
tutsiasualikKaujuk. She was singing away without a hymnbook. Allangit
piujutsuat. Her embroidery is very well done.
AllaKik a nice, clear, sunny day. Kauppat
allaKilâkKuk. Tomorrow will be a nice, clear, sunny day.
Allât even so. and even. Allâ tânna. Even that one.
Allât
Kuatsâmut
kamillâtlunga anisimakKauvunga. I had such a bad fright, I ran outdoors
in bare feet.
Allatigik to wipe dishes, etc (v.).
Allatigilaugit. Wipe the dishes. AllatigiutitsaKaven? Do you have something to
wipe it with?
Allautik pen, pencil, chalk, etc. (n.).
Allavik 1. office (n.). 2. office desk (n.). 3.
writing pad (n.). Allavimmejuk. He is in the office. AllaviKatlalangatung. I
wish I had a desk. AllaviKaven? Do you have a writing tablet?
Allavitsak 1.
writing paper (n.). 2. exercise book (n.). AllavitsaKanngilanga . I don't have any writing paper.
Alliguk jawbone (n.).
AlligungasiKumisimajuk. His jaw is
broken.
Allik the one at the bottom (n.).
Allipâk piunippâk. The one on the bottom is the best one of them
Alluk to take a step (v.). Alluso-on? Can you
step across it?
Aluijak to wipe the feet on something (v.).
AluijaniakKutit. Make sure you clean your boots before you go in.
Aluijapvik a doormat (n.). Aluijapvik itsutulauguk.
Shake out the doormat.
Aluk 1. sole (n.). 2. inside of a deer's
stomach (n.). 3. snowmobile track (n.). Alokka ippiniagunnaitok; lmmakâ
Kuajok. My soles are numb; maybe they are frozen. Tutto alunga mamattusuak.
Deer's stomach is a delicacy.
AluKasijannik
white ice along
shoreline just before freeze-up.
Alupâk
to lick out.
Alupâjuk pogutamminik. It is licking its plate.
Alutsâk
1. to eat soup (v.). 2.
soup (n.). 3. bad ice (n.). Jammimik alutsâjuk. He is spooning )am.
Alutsâga suli onaluattlatuk. My soup is still too hot.
Alutsâgâlutuinnak. The ice is like soup.
Alutsautialuk
dessert or soup spoon
(n.). AlutsautialuKavise? Do you have any soup spoons?
Alutsautiatsuk
teaspoon (n.).
Alutsautiatsuk tatallugu siugaujattâniakKat. Put in one teaspoon sait.
Alutsautik spoon (n.).
Amaguk grey wolf (Canus lupus) (n.). Amagusimajuk. He has
killed a wolf.

Amajak lance (Atlantic sand eel, Ammodytes
americanus) (n.). 
Amâk 1. to carry a baby on the back (v.). 2.
root (n.). Amâjanga. She is carrying him piggy back. Amânga pigulittuk. The root of the plant
is now growing. Amânga ajuap pejaujuk. The root of the boil is taken out.
Amâmailtak
brassiers (n.).
Amâmailtakaven? Are you wearing brassiers?
Amâmak 1. to suck the breast or bottle (v.).
2. breast (n.) Amâmajuk. She is sucking a bottle.
Amâmaittausimajuk. She has had a breast removed.
Amâmautik
a baby's bottle (n.).
Amâmautingale nutagaum? Where is the baby's bottle?
Amaulik king eider (Somateria spectabilis)
(n.).

Amauligâk
snow bunting
(plectrophenas nivalis) (n.). 
Amautik a big hood of a Kulitak for carrying a
baby (n.). Amautilinnik takulautsimagunnaiKugut. We never sec baby-carrying hoods
anymore.
Amek Barrow's goldeneye (Bucephala islandica)

Amiakkuk 1. leftovers (n.). 2. anything that is left over (n.). 3. to be
left over (v.). Amiakkunik kisiani niKitsaKavugut. All we have are leftovers.
AmiakkutauniakKunga. Save some for me.
Amigaijaik 1. to peel (v.). 2. to remove bark (v.).
Kâttopa lannik amigaijailaugit. Peel the potatoes.
Alakkasâjausaliuttauligamik amigaijattauKattajut Kijuit. In pulp
manufacture the bark is removed from the wood.
Amigak 1. to be short of things (v.). 2. tree
bark (n.). Sunami amigavitâ? What are we short of? Amiganga pegialik. The
bark must be removed.
Amigik to find too small (v.). Amigijai-en? Is
it too small for you?
Amik human skin (n.). Amejuk. He skinned
himself.
Amisut a school of seals. Amisuniajut. They are after a school of seals.
Amittuk narrow. AkKusinik amittuk. The road is
narrow.
Amma 1. and. 2. also. 3. too. Ammalu. Give
me some more. Amma una, ikajuttigimmijaga. This one is also my helper. Amma
Inuttut ilinniatitsigasualigatta, ukumaittupângugattamat. And also, when
we are trying to teach Inuttut, it becomes very difficult.
Ammak to open (v.). Ammasimajugavâ? Is
there one already open Kummujuk ammalauguk. Open the tin. Kanga ammaniattung
niuvipving? When will the store open?
Ammâggaujak
a woven basket (n.).
Amâggaujaliusok. She knows how to weave baskets.
Ammomajuk clam (n.). Ammomajuttajuk. He is picking
clams.

Ammut downwards. Ammut iggalangajuk. He is
looking downwards.
AmuaKattautik
block and tackle (n.).
Umiavut kisiani amuagattautimmut Kakitaugajattuk. Our boat can only be pulled
ashore with a block and tackle.
Amujok chest of drawers (n.). Amujommejuk
alittekik. Your socks are in the drawer.
Amuk to pull out by the roots (v.).
Amulauguk. Pull it out by the roots. Kigutinga amuttaugialik. Her tooth must be
pulled out. Amuvuk. It has pulled apart
Anagiattuvik
1. bathroom (n.). 2.
washroom (n.). 3. toilet (n.) 4. outhouse (n.). Anagiattuvivut mâni. Our
toilet is here.
Anajanattuk 1.
cautious. 2. fragile.
Anak 1.
to pass feces (v.). 2. feces (n.). Anagunnangiven? Are you
constipated? Tâkkua ukaliup anangit. Those are rabbit droppings.
Anagek shit fly (n.).
Anânak
mother (n.).
Anânaga kamiliujuk. My mother is making a pair of skin boots.
Ânanauvuk
He is a nice person. He
is almighty.
Anangik dirt fly (n.).
Anânsiak
grandmother on mother's
side (n.). Anânsiaga Kanimappâjuk. My grandmother is very ill.
Anânsiatjusâk
great
grantmother (n.).
Anauk to hit something with an object. Kimmik
anaulauguk. Hit the dog. Anauttauniannak. Don't get hit.
Anaulagak
drum (n.).
Anautsak to play bail (v.). Suguset
anautsanguajut. The children are playing Indian baseball.
Angajuk older brother or sister (n.).
Angajuatsuga ullusiujuk. My older brother (or sister) is having his day.
Angajukkâk
1.
boss (n.). 2. leader
(n.). 3. manager (n.). 4. chief (n.). AngajukKâsavut. He will be our
leader. Taikinna Allait angajukKânga. That man there is the chief of the
Indians. AngajukKângugasugilikKen? Do you think you're the boss.
Angak uncle on father's side (n.).
Angakkuk 1. sorcerer (n.). 2. a person with
spiritual powers (n.) 3. to hex (v.). 4. a bird through which the angakkuk
communicates with the spiritual world. Suli angakkuKavuk silatsuami. There are
still sorcerers in this world. Angakkutausimajuk. Someone cast a spell on him.
Timmiakulummik angakkuKalauttuk. Her angakkuk was a little bird.
Angiggak home. Angiggavâ? Has he gone home?
Did he come home?
Angijuk big. Angijugusimajuk. It has grown
bigger. Angiluattlatuk It's too big. Angigijaga. I find it too big. Anginitsak.
Bigger.
AngijukKauKatigeK
1. committee member. 2.
board member. 3. council member. 4. church elder. AngajukKauKatigenut
ilittausimalittuk. He has been appointed a church elder.
Angik 1. to agree (v.). 2. to say yes (v.).
Ikngiven? Do you agree? Angittauguma kisiani. Only if I am given permission.
AngiKatigek 1. to make a deal (v.). 2. to agree to
something. Angigatigejok. They both agree to it. Angigatigegutsi, taimâk
pilâkKugut. If you all agree with that, that is what we will do.
Anginik bigness of size. Angininga
Kaujimanngitaga. I don't know how big it is.
Angilitiutik
magnifying glass
(n.).
AngKak 1. to go home (v.). 2. home (n.).
AngKalittatok wish we were going home. AngKaganngitukuluk. The poor thing, she
has no home. AngKami. At home.
Angok to accidentally defecate (v.).
Angusimajuk. He dirtied his
pants.
Angotik propeller on a boat (n.).
AngotitsaKanngituk motavut. Our boat has no propeller.
Anguk to have killed a seal (v.). Angusimajuk
natsimik. He has killed a jar seal.
Angummatik to catch up (v.). Angummativuk uvannik.
He caught up to me.
Angusivuk He overtakes.
Angutik 1. male. 2. man (n.). 3. husband (n.).
Una Kimmiagulak angutik. This puppy is a male. Angutiugaluanguna. He is, in
fact, a man. Angutigaven? Do you have a husband?
Angutitsiak a handsome mail. NulettuKutinga
angutitsiasuak. Her boyfriend is very handsome.
Anigotik to come out through (v.). Tamauna
anigotiso-ong? Can it come out through that way? Ilulinga anigotisimalauttuk.
The bullet came out through his body.
Aniguvuk He goes out through.
Anik 1.
to go out (v.). 2. woman's brother (n.). Anigiasiven? Are you going
out now? AnikKujausimajuk. She was driven out. Anittailititaujuk. She is being
kept from going out. Anigumanngituk. She doesn't want to go out. Aniga naukiak.
My brother is somewhere; I don't know where he is.
Aninnegutik to lose breath (v.). Aninnegutittluni,
tikikKaujuk. He came all out of breath from running.
Aninnik 1.
breath (n.). 2. life (n.). Aninniga nukKakasâvuk. My breath
nearly stopped. Motanga aninniKanngituk. The motor is completely dead.
Anippanâppuk
He deserves what he
gets. Anippanâttaulauttuk. He was given what he deserved. Anippanamek.
Good! He deserved it. He was asking for that.
Anitsâk, to sigh (v.). Amitsâtigasualauguk.
Try to make him breathe. Anitsâpâ. I am out of breath.
Anitsâginnalittuk. He keeps sighing.
Anitsivik dump (n.). Anitsivialuvut
mamaittusuangulittuk. Our dump is really smelly now.
Anittâ
good. Let's go out.
Annaik 1. to miss a shot (v.). 2. to miss our
on an opportunity (v.). Annaivaga. I didn't get a shot at it.
VoniKanngikaluamut, annaisimalaukKugut katimajunik. Because we didn't have a
phone, we didn't hear about the meeting and so missed out on it.
Annak 1.
female. 2. woman (n.). 3. wife (n.). Annamik pigumangilanga I don't want a bitch dog.
Annangunâ? Is that a woman? Annatâkasâlittuk. He is nearly
getting married. Annaga takukKauvân? Did you see my wife?
Annasiak a pretty girl or woman.
Annasiagitsuajaga. I find her very pretty. Annasiangunngimaittuk. She is not ai
all pretty.
Annâtuk
to complain (v.).
Annâtuttaunguvunga. I am sick of your complaints.
Annaviak King eider (female, Somateria) (n.).

Anngak niece
Anngajugak The dog pants because it is too warm.
Anngajugappuk.
Anngijivuk He conceals.
Anngilik pit of stomach.
Anngiujak
head of a nail
or bolt (n.).
Anngo Don't touch. Don't do that.
Anngutik to overtake (v.). AnngutilikKuk
sivullipâmik. He is overtaking the first one. AnngutiniagunakKunga
niuvipvimut. I wonder if I shall
get there before the score doses.
Annguvik poor.
Annigusuk 1.
to favour (v.). 2. to vote (v.). 3. to elect (v.). Annigijaujuk
Inunnut. He is the people's choice. Annigusuvunga ominga. I nominate him.
AnnigusugiaKavugut. We must vote.
Annikippuk It lasts a short time.
Annugâk
1. to put on clothing (v.). 2. a
dress (n.). 3. clothing (n.). Imminik annugâsongulittuk. She can now
dress herself. AnnugâkkaKattalaugit. Do wear a dress now and then
Annuagatsiangitokuluk . She doesn't have much of a wardrobe. AnnugâK
atajok. A dress, slip.
AnnugâKautik
clothes closet (n.).
AnnugasKautiKalittatouk. I wish for the day when we will have a clothes closet.
AnnugsaKautimmejuk. It is in the closet.
Annugâtsajak
1. cotton (n.). 2. material for
making dresses, etc. (n.). Annugâtsajammik ilupiagutalik. The lining is
cotton.
Annupuk He is sad.
Anugik 1.
wind (n.). 2. to blow (wind). Anugimut tittausimajuk. The wind blew
it away. Ippasak anugippapâlilaukKuk. Yesterday the wind was blowing very
hard.
Anugiutik
ventilator (n.).
Anuk 1.
dog harness (n.). 2. to harness a dog (v.). Anumminik kelisimajuk.
He has been chewing on his harness. Anugasualauguk. Try to harness him.
Apak grey seal (Halichoerus grypus)
(n.). Apasimajuk. He got a grey
seal. Apâgajuk. It's a grey seal pup. 
Apakaivuk He sees
him unexpectedly. Apagaittausimakpaujuk anagiattusimattluni. Someone
opened the outhouse door on him. Apagâ. I didn't expect that to happen.
Apigik to ask (v.). Apigilauguk Kanga
tikilâmmangât. Ask him when he will be back here again.
Apik to be snowed in (v.). Apivok. It is
snowed in.
ApikKuik None of your business.
Apingik snipe (common snipe, Gallinago gallinago) (n.). 
Apitsuk to question (v.). Apitsutaunnguvunga. I
am tired of being questioned.
Appak tinker (Common murre, Uria aalge) (n.).
Appaluvinik taunani. They are a lot of tinkers down there.

Appâk to go and notify (v.). Appâlaugit
tikijunik. Go and tell them that they have arrived. Appâtituinnak. A
person who is always gossipping.
Appaliatsuk bull bird (Dovekie, Alle alle) (n.).
Appaliatsit mamattusuat. Those bull birds are very tasty.

Appalik to run (v.). Appalillutit,
ukauilgiattulauguk. Run and tell him.
Appalittupuk
He stumbles.
Appangik to run (v.). Appangijuk. He is running.
Appik bakeapple (Rubus chamaemorus) (n.). Appet
aunigulittut. The bakeapples are getting ripe.


AppiKutik
1. bakeapple
plant before the fruit is formed (n.).
2. plant with leaves used to make herbal tea (Sibbaldia procumbens)
(n.). 
AppinnaKutik
stems and leaves
of a bakeapple plant (n.). 
Appitsak bakeapple plant in spring before they
turn red (n.).
Appingik gale bird (Wilson's phalarope, Phalaropus tricolor) (n.). 
Apuk to bump (v.). AputtauKaujuk Kamutimmut.
He was bumped by the sled. Apuniannak. Don't bump into it.
Aputjauk to be buried in snow (v.). Ukkuanga
aputjausimajuk. His door is buried in snow and he can't get out.
Apvak 1. half 2. a part of. 3. half hour
Apvamik pigumaven? Do you want a half piece? Apvanganik Kaitsilaugit. Give me a
part of it.
Apvaku part of. Apvakumik Kaitsijuk. She gave
me a half empty pack.
Apviak to be in the way.(v.). Apviatlanak.
Don't be in the Apvialutâlutuinnak. It is only in the way.
Apvik 1.
Bowhead whale
(Balaena mysticus) (n.). 2.
Humpback whale (Megaptera novaeangliae)(n.). 3. Sperm whale (Physeter macrocephalus)(n.).



Apvitak to go from place to place (v.).
Apvitajuk paitsijik The nurse is going around town looking into patients
patients other.
Asi other. Asileng? Is there another like
it? Asiganngituk. There is no
other. There is no replacement.
Asia another. Asianik tigusingasaligit. Take
another one instead Upvalu asia. I
thought it was a different one.
Asiguk 1. to be destroyed (v.). 2. to perish
at sea (v.). 3. to be lost (v.). Immagâ asigusimalittut. Maybe they have
died ai sea. PaigittâsigukKunata. Protect us, lest we perish.
AsikKik to waste (v.). Kenaujammik
asikKituinnalikKutit. You are only wasting money.
Asinevuk He is elsewhere from me.
Asinga its other. one different from this one.
Asinnepuk He is at the other place than me. He is
with some one elses not me.
Asinniak to commit adultery (v.).
Asinniajutsaungilatit. You should not commit adultery.
Asiujik to lose (v.). Asiujiven? Have you lost
something? Asiujiniannagu. Don't lose it.
Asiuk to disappear (v.). Asiuvâ? Did it
become lost? Asiuvuk. It disappeared.
Assut caribou moss (n.).
Atâ its under side. Atsanejuk. It is below
it. Atasanga minguasimanngituk. The bottom is not painted.
Atajualok
one piece long
underwear (long johns) (n.).
Atak 1.
to be connected (v.). 2. to be related to (v.). 3. to be joined on
to something (v.). Atajok. Pull length long johns. Tatsumunga atajuk. It is
connected to that part.
Atanngusivuk
He is determined.
Atanigusik governor (n.). Atanigusivut
tikilâttuk. Our lieutenant governor will pay us a visit.
Atanik 1. king (n.). 2. queen (n.). Atanivut
tuKujugong. They say that our queen is dead.
Ataniusik to want to have one's own way (v.).
Ataniusituinnajukulualuk. The child is spoiled and wants his own way.
Atanniutivigivâ
He advises him.
Atâppuk
He has come down.
Atâtak father (n.). Atataga angkami. My father
is at home. Atâ. Dad. Atâtaille? Where is your father?
Atâtsiajusâk
great grandfather (n.).
Atâtsiak
grandfather (n.).
Atastsiagâluga pisugunnagunnaituk. My old grandfather is too old and weak
to walk.
Atausiliugutik
crochet needle (n.).
Atausiliugutinga saunimit sanajausimajuk. Her crochet needle is made from bone
Atausiliuk to crochet (v.). Atausiliusimajuk. It is
crocheted. Atausiliugiamik ilinniajuk. She is learning how to crochet.
Atautsik one.
Atautsimiugaluappat. It doesn't master even if it is only one.
Atautsimeng? One?
Atautsikut 1. all together. 2. all at once.
Atautsikut tutsiagiasiniakKusi. Start singing at the same time.
Atautsikogunnangituina-hai? Maybe they can't ail go on the same one.
Atigik an Inuk parka made without zipper or
buttons (n.). 2. to put on a parka (v.). Atigiliuttanjuk. Someone is making a
parka for him. Atigijuk. He is putting on his parka.
Atigitsak
duffel (n.).
Atik 1. name (n.). 2. to put on clothes
(v.). Atinga Kaujimajan? Do you know his name? Atilauguk. Put it on.
Atitsâk
to come down (v.).
Atitsâpat uKautiniattaga. I shall tell him when he comes downstairs.
Atitsiak 1.
namesake (n.). 2. a good name. Atitsiaga inolipvilik. My namesake
has a birthday. Atitsiagâ? Does she have the same naine as I?
Atittuk to put on a lot of clothes (v.).
Atittusâttlalauttuk He
hurried up and put on his clothes.
Atituvuk It is deep
Atjak 1.
ashes (n.). 2. to carry (v.). 3. gunpowder (n.). AtjaijagiaKagaluattaga.
I really must take the ashes our of it. Atjasoon? Can you carry it? Is It too
heavy for you? atjataugiagakKaujuk. He had to be carried on a stretcher.
Atjigek Those two are alike. Atjigenngimaittuk.
Those two are not a bit alike. Atjigenngituk. An odd pair of socks.
Atjinguak
photograph (n.).
Atjik 1.
the same. 2. alike. Una atjinga. This one is like it. Atjivut. He is
like us. Atjiganngituk. It is strange. There is nothing like it.
Atsâgekkutik
something to prevent
rolling (n.).
Ukkuak
atsâglikkuritrâlauguk. Put something against the door to keep it from closing.
Atsak 1.
aunt (n.). 2. slope (n.). Atsâsuga. My aunt. Atsanganimmi. On
the slope.
Atsâk 1.
snatch (v.). 2. to take with force from someone (v.). 3. to take
away (v.). AtsâsnikaliagiattugaujLik. She came and snatched it away.
Sugusimminik atsâstausimajuk. Her children have been taken away.
Atsâgasualauap. Try to take it from me.
AtsaKuk upper arm (n.).
Atsalippuk He rubs between his hands.
Atsaluak (or Atjaluak) 1.
wheel (n.). 2. cogged wheel (n.). Aualuanga pevuk. The wheel came
off.
Atsanik 1.
Northern Lights (n.). 2. to light up (v.). Atsaninnik iisiven? Are
you afraid of the Northern Lights? AtsanitsualikKuk. The Northern Lights are
really active tonight.
Atsapaluak to roll (v.). AtsapaluakKaujuk pinnimut.
It rolled into a crack.
Atsatâtâjuk
chickadee (Black
capped chickadee, Parus atricapillus)(n.).

AtsiKagettuk It already has a likeness.
Atsipuk It is deep down.
Atsot Go ahead. I don't mind. Try harder. Keep
on going.
Atsuguk 1.
to use strength (v.). 2. to exert oneself (v.). 3. to think a lot of
(v.). Atsugugaluattluni, matuigunnakaungitanga. Although he used all his
strength, he could not open it. Atsuguttailigialik. He must rest and not exert
himself. Uvannik atsugutsiasiajuk. He loves me with all his heart.
Atsuilâ
as it was expected to
happen. Atsuilâ Montâgimi tikivuk. As expected, he arrived on
Monday.
Atsuilik a healthy person (n.).
Atsungittuvuk
He fastens forcefully.
Attaguivuk He is diligent.
Attajappuk He loafs.
Attasik to borrow (v.). Taimanganit
attasingilanga. Since that day l have borrowed nothing. Attasigutta kisiani.
The only way we can do it is by borrowing.
Attatugauvuk
It is a loaning thing.
Attatuk to borrow (v.). Attatuttausimajuk.
Someone has borrowed it. Attatupviusonguven nâlautimming? Can I borrow
your radio?
Attiavuk He robs.
Attipuk He separates.
Attuk to touch (v.). Attutailiguk. Try not to
touch it. Attuniannagu. Don't touch it.
Attlak black bear (Ursus americanus) (n.).
Attlamik mikigiattisisimajuk. He has caught a black bear in his trap. Attlâgak. Black bear cub.

Attlavinik black bear meat (n.).
Attlavinittusonguven? Can you car black bear meat?
Attulukulu sweepings.
Atuagak 1.
a reading book (n.). 2. a novel (n.). Atuagamittok. I wish I had a
book to read.
Atuak to read (v.). Atuaso-on? Can you read
it? Atualauguk. Read it.
Atuatsik to be reading (v.). Atuatsisongven? Can
you read? Uvannut atuatsikattatuk. He reads to me. Atuatsijuk. He is reading.
Atuinnak ready.
AtuinnaulikKâ? Is it ready now? Atuinnak. It is ready.
Atuinnautik to make ready (v.).
Atuinnautijaunngitullonet. It is not cven being made ready.
Atuk 1. to use (v.). 2. to wear (v.). 3. to
be of value. Una atuniattân? Will you be using this? Atujanga. He is
wearing it. Atuppâpâjuk. It is really useful. He is a great deal of
help to us.
AtukKongitualuk. It doesn't seem to be a part of it. It seems useless.
Atungak skin boot bottom (n.). kisimi atunganga mitsugiakalittuk.
Only the bottom needs sewing now.
Atungatsak sealskin that will be used for boot
bottoms (n.). AtungatsaKaven? Do you have any sealskin that can be used for
boot bottoms?
Atungaujak
leaves of mountain avens (numbs the tongue) (n.).
Atunngik to stitch the inside of boot bottoms
(v.). Atunngigialikka. I still have to sew the insides of the boot botioms.
Atunik one that has been used or worn. Takutsak
atunik. It is evident that it has been worn before. It's clearly second hand.
Atunit each one. each time.
Atusivuk He puts on clothes.
Augappuk He leans forward.
Augiak blood clot (n.). Augiagâlunnik
migiajuk. He is vomitting blood clous.
Augitsik to drain of blood (v.). Ukalimmik
augitsijuk. He is letting the blood drain out of the dead rabbit.
Aujak 1.
summer (n.). 2. this summer. Aujaulippat, onattlakattalâgivuk.
In the summer, we will have some hot weather again. Aujak
ogannialâkKunga. This summer, I will go cod fishing.
Auk 1. a word used to call dogs to turn
right. 2. blood (n,). 3. to bleed (v.). 4. no. 5. to melt (v.). "Aukl
Aukl" Turn right! AuKatsiangituk. She has low blood. She is anemic. Aujuk.
He is bleeding. Auvuk. It melted. Auk. Definitely not
Aukak no. Aukammagik. Certainly not.
Aukâuk He said
"no." He does not agree to it.
Aukkanik to become warm (v.). Maunnga
aukkanitsigiaittuligit. Come over here and warm yourself. Have you warmed up
now?
Aulajik to remember from past experience (v.).
Aulajiven sivullipâk tingijok tikimmat? Do you remember the coming of the
first airplane? IIangit aulajinngitakka, sugusiulaugama. I don't remember
everything because I was only a child at the time.
Aulak to be moving (v.). Aulaju suli. It is
still twitching. Sunakiak aulajuk taunani. Something is moving around down
there.
Aulasak (or Aulsak). to jig (v.). Aulsajut imappimi. They are jigging for fish in deep water (the
open sea). Aulsagialautta. Let's go jigging.
Aulitjak to move (v.). Aulitjipat, KakiniakKat.
When it moves, shoot it. AulitjagunnagunnaimaikKunga. I can't move at all.
Aullagiavuk He moves further away.
Aullaik to sell (v.). Aullaigajattân
uvannun? Can you sell it to me? Aullaigatsaungituk. It is not for sale.
Aullaijuk imikulunnik. She is selling soft drinks.
Aullak to go away (v.). AullamagilikKen? are
you moving away for good? Aullatitsijuk Kimminik. He is driving the dogs away.
AullalikKen? are you going away?
Aullâk
to move away to a
temporary residence (v.). Aullâsimajut. They are away at their winter
place. They are away. Aullâsimapvimejut. They are au their sealing place.
AullaKik to get a nosebleed (v.). AullaKijuk
imminik. His nose began bleeding on its own. AullaKitijâ-en? Did you make
his nose bleed?
Aullâtik
to move household
belongings (v.). Aullâtijut. They are moving their things into another
house.
Aullaumajâppuk
He wretches with pain.
Aullaumak 1. to play hookey (v.). 2. to be away without letting
Aulsautik jigger (n.). Aulsautiga nitsivuk. My
jigger is caught on something.
Aumaijaik to clean stove of ash (v.). Aumaijaigiak
ajunnatuk. Taking the ash out of a stove is dirty work.
Aumajuakkutak
cushion (n.).
Aumak 1. brands (n.). 2. partly thawed out
(v.). Aumaleng? are there any brands left in the stove? Aumajong? Is it thawed
out?
Aumaku glowing coal (n.). Aumakulik. The coal
is still glowing hot.
Aumaluak round. Kenanga aumaluatuinnak. Her face
is really round. Aumaluanguna. That is a circle.
Aumâluk
coal (n.).
Aumâlunnik kisiani KijuKaKattalaukKugut. All we had to burn for firewood was coal.
Aummitik bedclothes (n.). AummitiKaven? Do you
have any bed clothes? Aummitituaga.
My only blanket.
Aunâk 1. to bleed (v.). 2. blood that has been
bled (n.). 3. to go that way (v.). Aunâppâlittong? Is it bleeding a
lot? Aunâgâlunganut tutiniannak. Don't step on the pool of blood.
Aunângâlitta. let us go that way instead.
Aunngak to go over there (v.). Aunngasâtta
We must go over there now. Aunga. Over there. Aunga ililiguk. Put it over
there. Aunngasok. It can go over there.
Aungijak 1. to hemorrhage (v.). 2. to bleed a lot (v.). 3. to be spitting
blood (v.). TB-jut aungijaKattatut. Those who have TB spit blood. Aungijajuk.
He has cut a major artery.
Auniguk. 1. rotten. 2. to become decayed (v.). Keta aunigogami
alijuk. It must be rotten; it tore. Kâttopalait aunigulittut. The
potatoes are getting rotten.
Aunik 1.
rotten. 2. a bare spot of ground in winter snow (n.). Kigutingit
aunet. His teeth are rotten. Aunimmi nigimmâniakKugut. We shall have a
picnic on the bare spot of earth.
Aunniapuk He crawls to a seal.
Aupalângajuk
orange. It is nearly
red. It has a tinge of red.
Aupallak to blush (v.). AupaIlavingâ? Did I
blush?
Aupallangak to be blushing (v.).
Aupallangatuinnalittuk. He is just blushing, not knowing what to do or say.
Aupaluttak red. Aupaluttamik tikKialikkatuk. He is
wearing a red, peaked hat.
Aupaluttanguak
purple saxifrage, a
plant with edible pink flowers (Saxifrage oppositifolia) (n.). 
Aupilak newborn caribou calf (n.).

Aupvik 1.
caterpillar (n.). 2. rafter (n.).

Autsâk
1. to hover (v.). 2. to
swoop down (v.). Autsâvuk nunivakkamik. The bird swooped down on the
mouse.
Autsiak something that is being thawed out.
Autsiagijaga. I am waiting for it to thaw out.
Auttutak nest (n.). Auttutaliujuk. It is building
a nest. Auttutanga siKuminiannagu. Don't break its nest.
Avâk 1. to knock unconscious (v.). 2. to be
knocked out
Avâjanga.
He knocked him out. Avâven? Did the bump nearly knock you out?
Avâttaujuk. Someone knocked him unconscious. Avâkasâvunga. I
nearly knocked myself out.
AvakKutak island in river.
AvâlâKivuk
He cries out.
Avalappuk the boat is driven off course.
Avalliku branch of river (n.).
Avaluk 1. fence (n.). 2. child's playpen (n.).
Avalo iluanejuk. He is inside the fence. Avaluliujuk. He is building a fence.
Avaluttak to knock (v.). AvaluttatuKavuk. Someone
knocked on the door.
Avângak 1. to be partly knocked out (v.). 2. to
act as if half awake or stupid (v.). Avângajuk. He is partly knocked out.
Avâttlatok. How slow he is!
Avani north. Avanimiut. People from the north.
Avanejuk. He is in the north. It's over there. Avangat pikKaujut. They came
from over there.
Avat limb (n.).
Avatâ its surrounding. Avatâ
allatitsianiakKat. Wipe its outside well.
Avatak skin float (n.).
Avik 1. to divide (v.). 2. to divorce (v.).
Tânna aviliguk. You can share that between yourselves. Avitausimajuk. He
has been divorced. Avisimajuk. He is divorced.
Aviggugak
rice (n.).
Aviluttapuk He knocks.
Avinngak Ungava lemming (Dicrostonyx hudsonius)
(n.). 
Avitsik 1. to divide (v.). 2. to cut off a
piece (v.). NiaKojammik avitsilaugit. Cut off a piece of bread for me.
Aviujivuk He has ringing in his car. boat.
AKumigolautsimaven? Have you ever ridden in a speedboat?
Â
Â
1. Stop! (command to dogs). 2. ouch.
Âhailâ Yes, Certainly. I am in complete
agreement.
Âhâk
vagina (n.).
Âhakkik. Darn you.
Âhammagik
Certainly.
Âhammageng? Are you certain? Is that true?
Âhatok
I hope so. I hope that
will Come true.
Âjugak
a crack in harbour ice
(n.). Âjugammut nakkasimalauttuk. He had fallen in a crack in the ice.
Âk 1. to give (v.). 2. to laugh
hysterically or for a long while (v.). 3. not being able to catch one's breath,
especially after crying (v.). Âgok. Give it to him. Âjausimajut
motakkut. They were
brought over by boat. ÂlikKaujuk, unikkautigakku. He couldn't stop
laughing when I told him about it. Nutagak Âlittuk, tunungagut patigok.
The baby can't catch her breath; slap him on the back.
ÂkKik 1. to fix (v.). 2. to cure (v.). 3. to become well (v.).
ÂkKivauk. He fixed it. ÂkKivâ? Is he well now?
ÂkKiumivâ? Is he feeling better now? âkKisuttaujuk. It is
being repaired. âkKitaujuk. It is fixed.
ÂkKisik
1. to fix something
(v.) . 2. to repair (v.). ÂkKisigasuajuk motakâmminik. He is trying
to fix his car.
ÂkKisuik
to prepare (v.).
ÂkKisuilaugit niKitsanik. Get our dinner ready.
ÂkKitik
to cure by massaging
(v.). Anânsiaga âkKitigilluasuak. My grandmother is very good at
massaging.
Âlluanguak
spotted whale (Narwhal,
Monodon monoceros) (n.). 
Âlluasiak
1. jumper (Bottle nose
dolphin, Tursiops truncatus) (n.). 2. an Inuit dance (n.).
Âlluasiapmattanga mamattusuak. Jumper skin is very tasty.
Âlluasiannguajut. They are dancing like jumpers playing in water.

Âlluk 1. to look up (v.). 2. killer whale
(Orcinus orca) (n.). Âlluvuk. He looked up. Âlluangajuk. He is
looking up at you. 
Âluk swordfish (n.).

Âmaik to be drunk (v.). ÂmailikKunga. I
am now drunk. Âmaiven? Are you drunk?
Ânak grandmother on father's side (n.).
Ânaga ningiungulittuk. My grandmother is old now.
Ânâttlik
brook trout (Salvelinus fontinalis) (n.). Ânattlileng? Does it have
any brook trout? 
Âng yes. Â-hâng? Is that true?
ÂNGUAK amulet (n.).
Âni 1. over there. 2. South. Ânejuk.
It is over there.
Ânnguak
a present (n.). Uva
ânnguanik piutsangituk. He doesn't like my present.
Ânniak
1. to be in pain (v.).
2. pain (n.). 3. a sore (n.). Ânniaven? Are you in pain? Ânnialik
ilummini. He has a pain or sore inside his body (i.e. cancer).
Ânniasiupvik
1. hospital (n.). 2.
nursing station (n.). Ânniasiupvimejuk. He is in the hospital.
Ânniasiutik 1. doctor (n.). 2. medicine (n.).
Ânniasiutilialaugaluattuk. He did go and see a doctor. Kanimmasik tainna
ânniaslutiKanngituk. There is no cure for that sickness.
Ânnik to hurt (v.). Ânniven? Did you
hurt? ÂnnitailiKattagit. Be careful; don't hurt yourself.
Ânnitik
to beat a person (v.).
Ânnitilauguk. Give him a beating or spanking for being bad.
Âppale
apple (n.).
Âset as usual. It can't be helped. KaikKaujuk âset. He as he
usually does. Aset nakungajuk. It can't be helped.
Âsivak
spider (n.).

Âtsik 1. to give (v.). 2. to bring to someone
(v.). Âtsivâ? Did he give her some? ÂtsiniakKutit
puijivinimmik. Bring her some seal meat later.
Âtsinguak
to give a gift on a
special occasion (v.). Âtsinguajuk tigumiamminut. He gives a gift to his
godmother.
Âtsuk I don't know. Âtsumarik. I really
don't know.
Âttaliak
between 7 and 8
o'clock. Âttaliami tikikKaujuk. He came between 7 and 8 o'clock.
Âttat eight. Âttanik Kaitsilaugit. Give
me eight of them.
Âttuk to skin an animal (v.). Âttugiak
immaKâ ajunnatuk. Skinning an animal, such as a fox, musc be very
difficult work.
E
Egangak to lean (v.). Ungammiutanga egangajuk.
The picture is leaning to one side.
Egiangusâk
to salivate (v.).
EgiangusâlikKunga. My mouth Is watering.
Ejak pill (n.). EjattâtaukKauvunga
ânniasiutimmut. The doctor gave me some pills.
Ek to swallow (v.). Evaga. I swallowed it.
Ennik star fish (n.).
Esik to swallow medicine (v.).
Esigumanngituk. He doesn't want to take his pills.
Evak smutty harp (starveling Harp seal) (n.).

F
Fraitâg
Friday; a loan
word from German.
Fiarâ
four o'clock;
loan word from German.
H
Hailiggi holy.
Hâpvik harp (n.).
Hara (dog call). Turn left.
Hau (dog call). Come.
Huit (dog call). Go.
I
Igajik a cook (n.) Igajitsiasuanguvutit. You
are a good Cook.
Igak to cook (v.). Sunamikia igajuk. She is
cooking something.
Igalâk
window (n.).
Igalâmmejuk. He is at the window.
Igalâtsajak
glass (n.).
Igalik chimney (n.) Igalinga paujuk. The
chimney is sooty.
Igavik kitchen (n.). Igavimejuk. She is in the
kitchen.
Iggâk sunglasses (n.). Iggakannasivuk. It is
time to wear sunglasses.
Iggavik 1. engine (n.). 2. intestines and other
inner organs (n.). Iggavillutuk. Engine in disrepair. Iggavettanjuk. It is
disemboweled.
Iggaviliuttik
mechanic (n.).
Iggiagommijâk
to shout for joy (v.).
Tikigavit iggiagommijâlikKauvunga. When you arrived, I wanted to shout
for joy.
Iggiak throat (n.). Iggiangagut tigumiajak. He
is being held by the throat.
Iggialigik to have a sore throat (v.).
Iggialigivunga. I have a sore throat.
Iggialiginek
diptheria (n).
Iggialigivuk. He has diptheria.
Igginaik to be dim. (v.) .Kullik
igginailuattlatuk. The oil lamp is too dim.
Iggujik to hide oneself (v.). Iggujijuk. He
hides himself.
Iggupâ
He rinses.
Iggutik something to wipe with (n.). Iggutimmik
Kaitsilaugit. Give me a face cloth.
Iggutotik 1.
a washer (n.). 2. a scrubbing board (n.). Iggutotimmingâk
atuligit. Use the washer instead.
Iggutuik to wash clothes (v.). IggutulgiaKavutit.
You have to wash cloches.
Iggutuivlk 1.
a wash tub (n.). 2. a washing machine (n.). Iggutuivik siKumijuk.
The washer broke.
Igik to throw away (v.) Una iginiannagu.
Don't throw this away.
Iginak tune (n.). IginaKangitumik tutsiajuk.
She is singing out of tune.
Iginatsik to tune (v.). Iginatsijuk Kilullagammik.
He is tuning up the guitar.
Igipak sopping wet. Igipalittut
annugâkka. My clothes are dripping wet.
Igitak to pluck feathers (v.). Igitagiamik
piutsangilanga. I don't like picking birds.
Igitsik to throw (v.) IgitsiKauvunga ujagammik
imammut. I threw a rock into the water.
Igunak rotten. IKaluit igunasimajut. The trout
have gone rotten.
Igutsak bee (n.). Igutsak mikKaujuk uvannut. A
bee landed on me. 
Igutsaujak wasp (n.).

IgutsaujâttoKauk
bee hive (n.).
Iguttik to take apart, to unravel (v.).
Iguttivuk. It fell apart. Iguttilauguk. Unravel it.
Ijaguk to get something in the eye (v.).
ljagujuk. Something went into his eye.
Ijaguvak eyeball (n.).
Ijainnik to peep through a window (v.).
ljainnijuk. He is peeping at them through the window.
Ijautik eye glasses (n.). ljautikkajuk. He is
wearing glasses.
Ijik 1.
eye (n.). 2. to hide oneself (v.). Ijiga ânniajuk. My eye Is
sore. ljigiaituvuk napâtiop tunuanut. He went and hid behind the tree.
Ijiligak worm found in seaweed (n.).
Ijitsik to hide something (v.). ljitsivuk. He hid something.
IjotiKak to laugh at someone (v.). IjotiKajut
uvannik. They are laughing at me.
Ijuguk a ghost (n.). Takulautsimaven ijuguming?
Have you ever seen a ghost? Ijugualok! You old devil!
Ijuk to laugh (v.). Ijuniannak. Don't laugh
(future).
Ijukkak to fall down from (v.).
ljukkakasâvunga. I nearly fell off.
Ikajuk to help (v.). Ikajupe. Help me.
Ikajuttik 1.
a helper (n.). 2. nurse's assistant (n.). IkajuttiKanngilanga. I
have no helper.
Ikâk 1. ceiling beam (n.). 2. to cross over
(v.). Ikâtâsimalittuk. The beams for the ceiling are up.
Ikâjuk kokulummik. He crosses the small brook.
IKak to be stiff (v.). IKavunga pisunnimut
ippasak. I am stiff from all the walking I did yesterday. IKaga ikajuk. I
cannot pronounce that word.
IKaluapik
canned sardines (n.).
IKaluk arctic char (Salvelinus alpinus) (n.).
IKalusimajuk. He has caught some char.

IKalunniak 1. trouting (v.). 2. a trout fisherman (n.). IKalunniajut. They
are trout fishing. Taikkua
iKalunniat. They are trout fishermen.
IKattaituk white skin boots (n.). IKattaitutsajak.
Seal skin with fur removed for making white skin boots.
IKattilik black skin boots (n.). IKattilikkajuk.
He is wearing black skin boots.
Ikautik bridge or cable car (n.). Ikautik
nangiagijaga. I am terrified of the bridge.
Iki 1. to light (v.). 2. to board (v.).
Ikilauguk supogutiga. Light my pipe for me. Ikigasuaven? Are you getting on?
IKiak to hook (v.). IKiattaujuk. It is hooked
up. Something is caught with a hook.
Ikiak waistcoat (n.).
IKianak to be thankfui (v.). IKianai! Thanks for
the meal!
IKiasuk to be lazy (v.). IKiasuppâ. l'm
some lazy.
IKiasulâk
1. to curl (v.). 2. curly.
IKiasulâttilaunnga. Set my hair for me. IKiasulanngajuk. Her hair is
curly.
IKiattautik
fish hook (n.).
Ikigak switch (n.).
Ikigasak strait (n.). Ikigasammi puijisiulauttut.
They hunted seals while they came through the suait.
Ikiggak scaffold for Kajak, meat, etc. (n.).
Ikiggak uggujuk. The scaffold fell down.
Ikijok a match (n.) Ikijok Kamivuk. The match
went out.
IKik 1. to shrink (v.). 2. to be in fetal
position (v.). 3. louse egg (nit) (n.). IKivuk. It shrunk. IKimajuk. He is doubled up.
IKikKuk little finger (n.). IKikKumini
sukkisimajuk. He has a splinter in his little finger.
Ikilligiak to make fewer (v.). Ikilligiakket. Make
them fewer.
Ikimak to be aboard (v.). lkimatuinnagit. It's
alright; stay aboard.
IKimiak 1. to chew tobacco (v.). 2. a shrew
(n.). IKimiajuk. He is chewing tobacco. IKimmiakulualuit Kuinagijakka. I am a
afraid of shrewmice.
IKimmiasajak chewing tobacco (n.). IKimmiasajaga
nungujuk . I have no more chewing tobacco.
Ikinna that one. Ikinna annak Kimâlittuk.
That woman is running away.
IKisolittiutik
hair curler
(n.).
IKisolittigivik
hair drier (n.).
Ikisuittuk asbestos (n.).
IKitsik to embrace (v.). lKitsijuk. He embraces
someone
Ikittut few. ikittolittut. There are only a few
left.
Ikkagilik American robin (Turdus migratorius)
(n.). Ikkagilet tikiakKalimmijut. The robins are returning.

IkKaik to bring to mind (v.). Paninnut
ikKaitigijaga. She reminds me of my daughter.
IkKak 1. ocean floor (n.). 2. to remember
something forgotten (v.). IkKamut kisautik tuvuk. The anchor hit the ocean
bottom. ImmaKâ ikKaniattanga. Maybe he will think of it.
IkKalutsuak
ground shark
(Greenlandic shark, Somniosus microcepahlus?) (n.). 
IkKaluvak
man shark (Black
Dogfish, Centroscyllium fabricii?) (n.). 
IkKamiutak sea life (from ocean floor)
IkKananngituk Who cares. A worthless object or
person, or incident of no importance.
IkKanattuk It is to be cared about. Valuable;
precious; noteworthy.
IkKasuk to care (v.) IkKasujuk. He cares. He
jealous. IkKasungilanga. I don't care.
IkKasuttuk tidy. IkKasuttusuak. She is very tidy.
Ikkatuk shallow. Uviluluvinik ikkatumi. There
are a lot of mussels in shallow water.
IkKaumak to remember (v.). IkKaumatsinge?
Remember when? IkKaumainnataga. I am always thinking of him.
Ikke (figure of speech). Brrr, l'm cold.
Ikketuk blunt. Saviga ikketuk. My knife is
blunt.
Ikketujok
great horned owl
(Bubo virginianus) (n.). 
Ikki pinewood streaks (n.).
Ikkik 1. wound (n.). 2. gums (n.). Ikkiga
suli sakKijâjuk. My scar still shows. Ikkika ânnialittut. My gums
are aching.
IkKumak to be awake (v.). 2. to be conscious
(v.). 3. to be alert (v.). IkKumajuk. He is awake or conscious.
IkKumagasuaKattagit. Try to be alert.
IkKumanngituk
stupid.
IkKumanngitualovutit. You are stupid or drunk.
Ikotak carpenter's brace (n.). Ikotattâguma kisiani. I must get a
carpenter's brace (can't do
without it).
IKotik used toilet paper (n.).
IKotitsak (or IKotitsajak)
toilet paper (n.). IKotitsaKangilanga. I have no toilet paper. IKotitsajaKanngilak
There is no toilet paper.
Ikualak 1.
to burn (v.). 2. a fire (n.). Ikualajuk. It is burning. Ikualavik. fireplace.
Ikuggak stool or anything used for reaching up
for something (n.). Ikuggetâllutit tigulauguk. Get something to step on
and take it.
IKuigillâk
(or IKuipilâk) to wiggle (v.). IKuipilaKattatuk
pisuligami. She wiggles when she walks.
IKuk to use toilet paper for what it was
intended (v.). IKuvân? Did you wipe his behind?
Ikullak confidence (n.). Ikullangituk. He is
full of confidence.
Ikulliak calm water (n.). Ullâkut kisiani
ikulliaKattavuk. The sea is calm only in the morning. Ikulliasuak. What a
beautiful day for boating!
Ikumak 1.
fire (n.). 2. light (n.). 3. to he lighted. Ikumau iluanejuk. It is
in the flames. Ikumanga pujuliup sakKijâlittuk. The ship's light is now
visible. Ikumanngituk. It is not lighted.
Ikumatsuak Hell.
Ikumautet electric lights (n.). Ikumautet
Kâvut. The lights blew.
Ikunga to over there. Ikunga âgok. Put it
over there.
IKungâluk
white wing cross
bill (loxia leucoptera) (n.).
IKungak to be crooked (v.). IKungajuk. It is
crooked.
Ikuselek to have elbows torn (v.).
Ikusellisimajuinnait uvinigukka. All my shirts have holey elbows.
Ikusik elbow (n.), Ikusegik maunalek. Her
elbows are dirty.
Ikutsiak to hurt the elbow (v.). Ikutsiajuk. He
hit the funny bone on his elbow.
Ilâ word of agreement. Ilângai. Yes,
hey.
Ilaijak to comb (v.). Ilaijalaugit. Comb your
hair.
Ilaijautik a comb (n.). Ilaijautimittung. I wish I
had a comb.
Ilaijautitsak
plastic (n.).
Ilak 1. to add on (v.). 2. a relative (n.).
3. a part (n.). 4. a member (n.). Ilangu. Put some mix in it. Ilatit
takulauttaka. I saw your relatives. Taikikkua ilanga. It's part of them.
Ilâk a patch (n.). IlâtsaKaven? Do you
have any material for patching?
IlaKik to tangle (v.). IlaKivuk nuluajak. The
rope tangled.
Ilaku a remnant (n.). Ilakunik sikarekavunga.
I have less than a full pack of cigarettes.
Ilaliuk to agree with someone (v.).
Ilaliutuinnajanga. He is just agreeing with him.
Ilanga part of it. Ilanga puigujaga. I have
forgotten the rest of it.
Ilanngak to take a pIece off (v.).
Ilanngasitajuk. It is not whole. Ilanngavaga. I took a piece off.
Ilangani sometimes. Ilangani
iKiasuttusuangupattajuk. Sometimes he is really lazy. Ilangit mâni. Some
of them are here.
Ilangit some of them. Ilangit piginngitakka.
Some of them are not mine.
Ilannâk friend (n.).
Ilannâgitsiamagittaga. He's my bosom buddy.
Ilatsuk to pity. (v.). Ilatsuguk. He pities someone.
Ilâttuk
to patch (v.).
Ilâttusimajuk. It is patched.
Ilauk 1.
to attend (v.). 2. to go along (v.). Katimmavimmut ilaugasuaven? Are
you going to attend the church service? Pujulikku ilaugasuavunga. I am going on
the ship.
Iliatsuk orphan (n.). Iliatsuvunga. I am an
orphan.
IliatsuKautik
an orphanage (n.).
IliatsuKautimmesimajuk. He has spent some time in an orphanage.
Illfânti
an elephant (n.); a
loan word from English.
Iligasuk to be shy (v.). Iligasuven? Are you shy?
Ilik 1. to learn (v.). 2. to place (v.). 3.
a partner (n.). IlilikKen? Are you learning? Ililauguk maunnga. Place it here.
Iliga sukkajutsuak. My partner is very speedy.
Ilimajak sanitary napkin, pad (n.).
Ilimanak to be feared. Tâkkua ilimanaitut.
Those are not to be touched.
Ilingak to belong to (v.). Uvattinut ilingajuk.
It belongs to us. Paninga uvannut ilingajuk. Her daughter is named after me.
Ilinni on you. Ilinnejuk matuitsiutik. You have
the opener.
Ilinniak to learn (v.). Ilinniavunga. I am
learning.
Ilinniatitsijik (or Ilinniatitsijuk) teacher (n.). IlinniatitsijiKanngitut
suli. They still have no teacher.
Ilinniavik school (n.). Ilinniaviliajuk. He is
going to school.
Ilippak a stingy person (n.). Ilangi ilonnatik
ilippait. All his relatives are miserly.
Ilippauk to be stingy (v.). Ilippauluatiatuk. He
is too stingy.
Ilisimaik to be crazy (v.). Ittoligami
Kimmialuvut ilisimailittuk. Our dog is so old, it's gotten crazy.
Ilitatsik to recognize (v.). IlitatsikKaungilagit.
I didn't recognize you.
Ilitjivik
attic (n.).
Ilitsi you,
three or more.
Ilitsi inuit nâlalaugitsi. You, people, listen.
Ilitsik to place in or on (v.). Ilitsijuk
Katimmavimmut. He gave a donation to the church.
Ilittisik to cut away to form a pattern (v).
IlittisigekKen? Did you finish cutting the pattern?
IliukKaik to put inside (v.). IliukKaijuk pottamut. He is
putting things inside the bag.
Iliuttâk to play jigs and reels (v.). Iliuttâtuk unnuak
nâttlugu. He played jigs all night.
Illâgusik
a porcupine (Erethizon
dorstum) (n).

Illauk unborn baby seal (n).
Illiak womb (n.). Illianga ânniajuk. She
has pain in her womb.
Illigik to value (v.). Illigijatuanga. Her only
prized possession. Illigijanga tajanga. He values his watch.
Illik a bed (n.). Illimejuk. He is in bed.
Illinak balcony (n.).
Illugek a pair (of shoes, etc.). Takkua illugek.
Those are a pair. Illugengituk. They are odd.
Illugusik bedroom (n.). Nammini illugusilik. He
has his own bedroom. Illuigiutik a slingshot (n.). Illuigiutimmut milujanga. He hit it with a
slingshot.
Illuik to be snowblind (v.). Illuijuk. He is
snowbllnd.
Illuinattotik
revolver (gun
used with one hand) (n.).
Illuk 1. a house (n.). 2. one of a pair (n.).
Illuga. My house.
Illullek to have damp boots (v.). Illullevunga.
Oh, my boots are damp.
Illunga 1. his house. 2. the other of a pair. Illunga
tuappingajuk. His house is untidy. Illunga asiumajuk. The other half is lost.
Ilungak to be bowlegged (v.). AKanganimmut
ilungalittuk. Because he squats so much, he is bowlegged.
Illusuak a sod house (n.). Illusuavinimmik
napvâlaukKugut. We found the remains of a sod house.
Illutik to set saw teeth (v.). Killotik
illutigiaKaligemmijuk. The saw needs to have its teeth set again.
Illutuk to use both hands (v.). Kattanga
angimmut illutugialik. Her bucket is so big and heavy, she has to use both
hands to carry it.
Illuvigak snowhouse (n.). Illuvigaliujuk. He is
making a snow house.
Ilonnanga all of it. Ilonnanga tiguliguk. Take all
of it.
Ilonnasi all of you.
Ilonnata all of us.
Ilua it's inside. Iluanengituk. It is not
inside.
Iluani inside it. Inuli iluani. There are
people inside it.
Iluittuk whole. Suli iluittuk. It is still
whole.
Iluk 1. hole. 2. inside. 3. to be damp (v.). Ilulik. It has a
hollow spot. Ilunga. Its inside. Ilusimajuk. It became damp (from
condensation).
Ilukkusik culture (n.). Ilukkusivut. Our culture.
Ilulik a bullet (n.). Ilulinga anigotisimajuk.
The buIlet went right through.
Ilullik undershirt, tank top (n.).
Ilullituik to load a gun (v.). Ilullituijuk. He is
loading a gun.
Ilumegok pie (n.).
Ilunnaniapvik
bathtub (n.).
Ilungittotik
accelerator
(n.).
Ilungittuk to use all one's strength (v.).
llungittulutit. Use all your might.
Ilupâk 1. petticoat (n.). 2. woman's slip
(n.). 3. undergarments (n.). Ilupânga sakKijâjuk. Her slip is
showing.
Ilupiagutak lining (n.). Atigiga
ilupiagutattâgialik. My coat needs a lining. Illuvut ilupiagutaKangituk.
Our house has no insulation.
Ilupiguk men's winter underwear (n.).
Ilupigukkanik Kaitsilaugit. Give me a pair of my long-johns.
Ilusik 1. custom (n.). 2. habit (n.). 3. way of
living (n.). Ilusinga. Its natural state. llusigingitavut. It is not our
custom. Taimâ ilusilik. That's his way of living.
IlusiKatsianik
good manners (n.).
Ilutak groin (n.). llutammigut
miluttausimajuk. He was hit in the groin.
Ilutâk to make hollow (v.). Ilutâlauguk.
Make it hollow.
Ilutsisiagittuk
shapely. Annanga
ilutsisiagittuk. His wife is shapely.
Ilutsituinnak
tiny. Ilutsituinnamik
illulet. They have a tiny house.
Iluvik grave (n.). Iluvik itijualuk. The grave
is deep.
Iluvipvik graveyard (n.). Iluvipvik tatajuk. The
graveyard is full.
Imaguk to become water (v.). lmagujuk. It
melted. Imaguppuk. It Ieaks. (This refers to a boat.)
Imâk 1. like this. 2. to die by drovrning
(v.). Imâk pigialik. It has to be done like this. Imâsimajuk. He
died by drowning.
Imak 1. water (n.). 2. liquid (n.).
Imakkojut. They are travelling by water. Imanni. In the water.
Imaingatak
night hawk
(Northern goshawk, Accipiter gentilis) (n.). 
Imappik the sea (n.). Imappimejut. They are far
out to sea.
Imatsuk swamp (n.). Imatsukut pisukkauvunga. I
walked through the swamp.
Imattâgutalik
elephant (n.).

Imialuk liquor (n.). Imialuttusimajuk. He has
been drinking liquor.
Imigak to drink lots of water, etc. (v.).
Imigajuk angami. He is drinking at home. Imigajuk, tagekKutunik niginnigami. He
is drinking a lot because he ate salty food.
Imik 1. to drink (v.). 2. drinking water
(n.). Imitilannga. Give me a drink. Imimmik. Water, please.
Imikkak to chip an object (v.). Kajottâ
imikkasimajuk. The cup is chipped.
ImikKutalik stern (arctic tern, Sterna paradisea)
(n.). 
Imikuluk soft drink (n.). Imikuluttomajuk. He is
drinking a coke.
Imippuk It collapses.
Imittavik water well (n.). Imittaviliujuk. He is
digging a well.
Imiutik drinking straw (n.).
Immaguak leaky. Motanga immaguajuk. His boat is
leaky.
ImmaKâ maybe. ImmaKâ Kauppat. Maybe
tomorrow.
Immek to water (v.). Immesijuk
piakautimminîk. He is preparing his beer bucket.
Immigok to be separate (v.). Immigolingajut.
Theyare separated. Immigojuk piga. Mine is separate from the rest.
Immik to wash your face (v.). lmmilaugit.
Wash your face.
Imminik by himself. Imminik pisusok. He
can walk by himself.
Immuk milk (n.). ImmutâniakKet. Put
some milk in it.
Immujak marshmellow
Imotik wrapper (n.). Imotinga pillauluk. Take
the wrapper off.
Imujik to wind (v.).
Imujiutik
fishing line
reel (n.).
Imuk to fold (v.). Imulauguk. fold it.
Imusimajuk. It is folded.
Imuligâk
wrinkly.
Imuligâsimajuk. It is wrinkly.
Imulluk wrinkles (n.). Imullulik. He has
wrinkles.
Inak to invite (v.). Inappâ. He invite
him.
Inaluak intestine (n.). Inaluakka takijualuit.
My intestines are long.
Inalojak spagetti or macaroni (n.).
Inalukak bat (n.).

Ingiggak to travel (v.). Ingiggavugut. We are
moving. Ingiggangituk sitontik. The clock is not running.
ingiggâlak
to start (v.).
Ingiggâlavuk motakâk The car started.
Ingigganik current (n.). lnnganimmut ejaujuk. It
was swallowed up by the eddy.
Ingiggalautik
pedal (n.).
Ingiggasiutik
starter (n.).
Inngik to sing in a choir (v.). Inngilaugit.
Sing a song.
Ingik to sit down (v.). Ingiget. Sit down.
Ingiullik sea swells (n.). Ingiullivuk. The sea is
swelling. Ingiullinut asiuKattajuk. It is sometimes hidden by the swells.
Ingiullitsiutik
sleepy diver
(Common scoter, Melanitta nigra )(n.). 
Ingiulliuk to be seasick (v.). Ingiulliusunnguven?
Do you get seasick? Ingulak to be tired
(v.). Ingulaven? Are you tired?
Iniak wash hung up on the line (n.).
Iniukka panijut. My clothes are
dry. Iniattuik to
hang clothes on a line (v.). Iniattuijuk silami. She is hanging the clothes
outdoors.
Iniattuvik clothesline (n.). Iniattuvik katajuk.
The clothes line fell down.
Inik 1.
position (n.). 2. place (n.). Iniga tigujauvuk. My place is taken.
InitsaKanngituk. There is no place for it.
IniKuk beautiful. IniKualuk. Magnificent.
IniKunak pretty. IniKunattusuak. Very pretty.
IniKunanngituk
ugly. Angutinga
inuKunanngimaittuk. Her husband is not the Ieast bit good-looking.
Inillak to lie down (v.). Inillasimalittuk. He
has gone to bed.
Inittik to tell someone to stop doing something (v.). Inittiket. Tell
them to stop. Inittitauvugut. We
are reprimanded.
Inittuinak
despair (v.)
Inittuivok. He gives up hope.
IniukKaik to hang up laundry (v.). IniukKaijuk
iggutuaminik. She is hanging up her wash.
IniukKavik clothesline (n.). IniukKaviga
nailuattatuk. My clothesline is too short.
Inkik
ink; loan word from English. Inkik asikKiniannagu. Don't spill the ink.
Inna that one (not present). Inna angutik
tikijuk. That man arrived.
Innak cliff (n.). Innami auttutalik. It has a
nest on the cliff.
Innaminuak echo (n.). Innaminuamminik
tusâjuk. He hears his echo.
Innik son (n.). Innet. Your son.
Inngak to leak (v.). Inngajong? Is it leaky?
Inngautaujak
molasses (n.).
IngautaujattâniakKet. Add molasses to it.
Inngautaujaujak
corn syrup (n.).
Inngitik a person who sings in a choir (n.).
lnngitiuvunga. I sing in a choir.
Inngitit a choir (n.). lnngitet ilinniajut. The
choir is practising.
Inngutak grandchild (n.). InngutaKaven? Do you
have any grandchildren?
Inngutatjusâk
great grandchild
(n.).
Inok two people (n.). Sikumi maggok inok.
There are two people on the ice.
Inolik to he born ( v. ). Imolitainniatuk. He
is newborn. InolikKanik. He was born only recently.
Inosik 1.
way of living (n.). 2. being (n.). 1. mental or physical health
(n.). Inositsiagi A healthy, happy person. Inosiga sujujuk. My health is
ruined. Inotsiajuk. He lives a good life.
Inosuttuk young (n.). lnosuttogunnaituk. He is no
longer young. Inosuttuit pinnguajut. The young people are playing.
Insik an inch; a loan word from English.
Insituinnanik nailuattlatuk. It is
just an inch too short.
Insuaransik insurance (n.). Kotaga
insuaransitoakKaujaga. I bought insurance for my boat.
Inuak to murder (v.). Inuagasuajuk. He is
trying to murder someone. Inuasimajuk. He has murdered.
Inuattik a murderer (n.)
Inugait checkers (n.).
Inugak to play checkers (v.). Inugannguajut.
They are playing checkers.
Inuit 1.
the Eskimo people. 2. people. Inuit pigumaijaugusingit. The wishes
of the people.
Inunnguak 1. statue (n.). 2. idol (n.). 1. carving
of a person (n.), Inunngualiujuk. He is making a carving of a person.
Inuppak a giant (n.). Uva saninni inuppauvutit.
Compared to me, you are a giant.
Inutok to be alone (v.). Inutovunga. I am
alone. Inutonngilanga. I am
pregnant.
Inutsiak a friendly person. Taikinna
inutsiasuak. That person is very friendly.
Inutsik to shoot under (v.). Inutsivaga. I
missed the target.
Inutsuk a pile of rocks erected on a hillside by
a person as some sort of marker. Aulialâligama, mâni
inutsuliugasuavunga. Because I will be Ieaving soon, I shall build an inutsuk
here.
Inuttut 1.
the language of the Inuit people. 2. like a person. Inuttut
uKâlasonguven? Can you speak Inutittut? Attlak inuttut nikuvingasok. The
black hear Can stand up like a
person. Inuttitut. Like the
people.
Inutuak alone. Inutuakulottluni itsivajuk. He is
sitting ail alone.
InutuKak an old person (n.). InutuKaujut
nalligikkit. Love the old people.
Ipageppuk It is straight-grained (wood).
Ipak year rings in tree (n.). Ipangit
kitikKaujakka. I counted the tree's year rings rings. to understand (v.). Ipatsivuk. He understands.
Ipejautik
cleansing powder
soap (n.).
Ipigaik to make things dirty (v.).
Ipigaituinnangimaillutit. Don't just make everything dirty
Ipigâk to wade in water (v.).
lpigâniannak. Don't go wading in the water.
Ipigak to whip (v.). Ipigattuijuk. He is
whipping. Ipigavak. He whips himself.
Ipigautak a whip (n.). Ipigautaliujuk. He is
making a whip.
Ipik 1. to sweat (v.). 2. to smother (v.).
3. dirt or filth (n.). IpilikKunga. I am sweating. Ipisimajuk. He is smothered.
Ipialunguna suvetait. Your sweater's too dirty to wear.
Ipitsaik to sharpen (v.). Ipitsalauguk saviga.
Sharpen my knife.
Ipittuk sharp. Ipittunung? Is it sharp? Ipettuk.
it is not sharp.
Ipiutâk lsthmus (n.). Ipiutâk
ulitjauKattajuk. At high ride, the isthmus is under water.
Ipiutak trace of a dog ( n. ). Ipiutanga
kittugammat, Kimmika KimâkKaujuk When the trace
snapped, my dogs ran away.
Ipolik sauce pan (n.).
Ipotik a paddle (n.). Ipotek. Two paddles.
Ippak 1. to get dirty (v.). 2. to lick (v.).
Ippagegiven? Are you dirty again?
lppaliguk. You can have the left-overs in the bowl.
Ippasak yesterday (n.). Ippasak takulauttaga. I
saw her yesterday.
Ippasâni day before yesterday (n.).
Ippasâni tikilaukKunga. I came day before yesterday.
Ippataijuk a gun that scatters shot (n.).
Ippiasuk pocket or pouch (n.). Ippiasunnejuk. It
is in my pocket.
Ippiasojak jelly fish (n.).

Ippigâk sand hillock (n.). Ippigâmmi
situganguajut. They are sliding down the sand bank.
Ippigunak
beetle (n.).
Ippiniak 1. to have feeling (v.). 2. to feel
(v.). 1. to feel drunk (v.). Ippiniajong niun? Is there any sensation in your
leg? Kanuk ippiniaven? How do you feel? IppinialikKunga. I am feeling drunk.
Ipuk 1. to paddle (v.). 2. handle (n.).
Ipuginai? You paddle, eh? IpuKanngituk. It has no handle.
Ipummik to keep mouth shut (v.).
Iputik oar (n.). Iputik nakajuk. The oar broke.
Ipvauk to distort one's face (v.).
Ipvaungalittuk. The baby is nearly crying.
Ipvit you. Ipvingâk. You, instead of
him. Ipviungituk. Not you.
Isaguk wing (n.). Tingijop isagunga. The wing
of a plane. Kupanuap isagunga. A bird's wing.
Isak to extend one's arm (v.). Isattluni
nukketuk He strained a muscle while stretching his arm.
IsaKattak to measure with arm lengths (v.).
IsaKattapâ. He measured it with his arm lengths.
IsakKaik to beat with a stick (v.). IsakKaivuk.
He beats him with a stick.
IsaKutaak sunbeam (n.).
Isaluk mope (pine grosbeak finch) (n.).

Isavuk The bird is moulting.
Isigiak haze (n.). Isigiavuk. It is hazy.
Isigitsiak smoked trout (n.). Isigitsialiujtik. He
is smoking trout.
Isik 1. to smoke (v.). 2. smoke (n.).
Ikualait isiluattlatuk. Your fire is smoking too much. Isittuk. It is smoking.
Isianne. I smell smoke.
Isipi spades in a deck of cards (n.).
Isitjugik to whisper (v.). lsitjugigiattuKaujuk
uvannut. She came and whispered to me.
Isivik to spread out (v.). Isivigok. Spread it
out.
Isivitsik to open out (v.). Isivitsivuk Kipimmik.
He opens up the blanket.
Isua the end
(n.). Nauho isua? Where is the end of it?
Isuani at the end. Kilasimajuk isuani. It is
tied at one end.
Isulluk butt of a rifle (n.).
Isum the end (n.). Isuani. At the end of it.
IsuKanngituk. It has no end. Eternity.
Isumaitsik to lose one's mind (v.)
Isumaitsingajuk. A mad person or a rabid animal. Isumaitsijuk. He is going
crazy.
Isumajâk
1. to ponder (v.). 2. to worry
(v.). Isumajâtuinnalittuk. He is only sitting and thinking.
IsumajâppalikKen? Are you worrying a lot?
Isumak 1. brain (n.). 2. opinion (n.). 3.
thought (n.). 4. mind (n.). Isumalippâk. He has a lot of sense. He is
very intelligent. Isumammini atujuk. He is acting on his own thinking.
lsumannit ipvit. Do what you want.
IsumaKak to think (v.). IsumaKajuk utiniattunga.
He thinks that I will return. Sunam isumaKaven? Is that your opinion?
IsumaKanngituk
one who gives no
thought to his actions. IsumaKanngitualuk. A thoughtless person.
Isumaki one of little mind (n.). lsumake-ai.
Hello, stupid.
Isumakittuk foolish. Isumakittusuak. He is very
childish.
IsumakKutujuk
1. wise. 2.
intelligent.
Isumammek to help
oneself (v.). Isummelittuk oKummiagannik. He is gorging himself on
candies.
Isumanappuk It is dubious.
Isumannik It's up to you.
Isungak long tailed jaeger (Stercorarius
longicaudus) (n.). 
Isuttak nursing white whale calf (n.).
Isuttanguak
moutain avens, a
plant to foretells the coming of winter and summer.

Itâk to break and enter (v.). Kimminut
itâttausimajuk illuvut. The
dogs broke into our house.
Itialuit Damn you.
Itigainnak
sneaker (n.).
Itigak foot (n.). Itigâkka ipilittok. My
feet are sweating.
Itigâluk
a shoe (n.).
Itigâlokka Kailaukkik. Pass my shoes.
Itigâtuinnak
slippers (n.).
Itiguk urine (n.). Itigunga tigujaujuk. They took a sample of his urine.
Itijuk 1. deep. 2. deep water.
Kilijuk itijummik. He has a deep
cut. Itijummi kivijuk. It sank in deep water.
Itik 1. to enter (v.). 2. anus (n.). 3. sea
urchin (n.). Itivunga. I enter. Itiga ungilajuk. My ass is itchy. Ititiomajuk.
He is eating sea urchins. He enters.
Itillik peninsula (n.). ltillimejut. They are on the peninsula.
Itillimak to have the hagues (v.). Itillimajuk. He
is having bad dreams. Itimak palm of hand (n.). Itimaganut ilijanga. He put it in my palm.
Ititsak indentation (n.). Kimmik ititsaliujuk.
The dog is digging a hole.
Itivik the other side of land (n.).
Itjanguk to become dizzy (v.). Itjangujuk. He
has become dizzy or out of breath.
Itjilik frosty. Januarimi itjilitsuaKattaKuk.
It is very cold and frosty in January.
Itjisiutik
thermometer
(n.).
Itjuak to copy or mock someone (v.). Itjuasijuk
uvannik. He is mocking me. Itjuasijuk sanajannik. He is copying what I am
making.
Itjuitauk to be castrated (v.).
ItjuitauniagasugilikKauvunga. I was afraid that I would be castrated.
Itjujuk thick. Itjuluattlatuk. It is too thick.
Itjuk 1.
testicles (n.). 2. sod (n.). Itjukut miluttatiKauvunga. I was hit in
the testicles. Itjutagiajuk. He has gone for some sod.
Itjunak to be dirty Itjunappuk. It is dirty
Itjutâk
lever (n.).
Itliguk to crave for (v.). Itligujuk appinik.
She is craving for bake-apples.
Itlivik chest or box (n.). Itliviliujuk He is
making a coffin. Itlivimmejuk. It is in the chest.
Itluatsaijik
judge, magistrate (n.).
ItluatsaijiliagiaKavutit. You have to go to the magistrate.
Itluatsaik to judge (v.). Itluatsaijuk. He is presiding over a courtroom.
Itluatsatauk to be
judged (v.). Itluatsataugialik. He has to appear before a magistrate.
Itluattuk comfortable. Itluattusuak illiga. My
bed is very comfortable.
Itluigusuk to be jealous (v.). Itluigusujuk angutimminik. She is
jealous over her husband.
Itluittuk uncomfortable. Una jaikak itluittuk.
This is uncomfortable.
Itluk rectum.
Itsagunnguk to have pain in heart (v.).
Itsagunnguvuk. He has a pain in his heart.
Itsak jawbone (n.).
Itsalik x-ray machine; a loan word from
English.
Itsavik a wharf (n.). Itsavimejuk. He is at the
wharf.
Itsik to be afraid (v.). Itsinak. Don't be
afraid.
Itsinattuk a fearful object or person. Savialua
itsinattuk. His knife looks dangerous.
Itsivak to sit (v.). Itsivaget. sit down.
Itsivautak a chair (n.). Itsivautak atâni.
Under the chair.
Itsivavik a high chair (n.).
Itsuak to peep (v.). Itsuajuk illugusimmut. He
peeped into the room.
Itsuk to carry on back (v.). Itsujuk
nutagammik. She is carrying a baby on her back.
Itsuma that one (not seen). Itsuma Kaijanga.
That one gave it to me.
Itsumani at that time (in a remembered past).
Itsumunga with that one. to that one. Itsumunga
ilitsilauttuk. He put it in that thing (not seen).
Itsutuk to shake (a rug, etc.).
Itsutugiattulauguk tulligâk. Go and shake out the rug.
Itti sap (n.). Ittinga kuvilittuk. The sap
is running out.
Ittitannek
diarrhoea (n.).
Ittlojak seaweed (n.).
Ittlok lake trout (Slavalinus
namaycush)(n.).

Ittok 1. to be shy (v.). 2. to be an old man
(v.). Ittovuk. He is shy. Ittongilanga suli. I am not yet an old man.
Ittugak boat seat (n.). Ittugak Kausittuk. The
boat seat is wet.
Ittugik to stutter (v.).
Ittugippuk It is square.
Ittuk old man (n.). Ittusiutik. Fashion
befitting an old man.
Ituki exclamation of wonder or surprise.
Iva turning harp seal ( n. ).
Ivajak 1. to steal (v.). 2. to scrounge (v.).
Ivajagiajuk. He has gone to see what he can find. Ivajâk. Something
scrounged off someone.
Ivakkak to trot (v.).
Ivaluk sinew (n). Ivalummut mitsutausimajut.
They are sewn with sinew.
Ivalutsak thread (n. ). IvalutsaKaven itjujuming?
Do you have any thick sewing cotton?
Ivalutsatalik
spool of thread
(n.).
Ivavuk The bird is sitting on its eggs.
Ivianngik breast (gland).
Ivik 1. to wipe hands on something ( v. ).
2. long grass (n.). Ivijuk omunga. He wiped his hands on this. Ivialuit
takijuattlalittut. The grass is too long now.
Ivikkak to fall over ( v.).
Ivikkatailiniakkutit motammi. Try not to fall overboard from the boat.
Ivinngak a lemming ( n.).
Ivitâk clay brick (n.).
Ivitsukak grass (sea lyme-grass, Lemus mollis)
(n.). Ivitsukannejuk. It is in the grass. 
Ivittisik to put together (v.). Ivittisijuk. He
puis it together.
Ivittitâk
to put together a puzzle (v.). Ivittitâjut.
They are putting together a puzzle.
Ivittitât puzzles (jigsaw).
Iviujak green. Jaikaga iviujak. My jacket is
green.
Iviuttik rag (n.).
Ivugak grey duck (mallard, Anas platyrhynchos) (n.). 
Ivuluk 1.
to make a noise in the distance (v.). 2. a loud distant noise, like
thunder (n.). Ivulujuk motak. The noise of the boat engine can be heard in the
distance. Tusâvunga ivulujumik. I hear a muffled noise in the distance.
J
Jagâk fried meat (n.). Jagâttugasuaven?
Are you going to have some fried meat?
Jagautik frying pan (n.). Jagautigale? Where is
my frying pan?
Jaikak a coat (n.). Jaikatsiavait! What a nice
coat you have!
Jakkik a jug
(n.); loan word from English. Jakkimi imikuluKavuk. There is some juice in the jug.
Jârik a year ( n. ); loan word from English.
Katsinik jâriKaven? How old are you?
Jâritik
yard (Imperial
measure) (n.).
Jârittigutik
yard stick
(n.).
Jilik jelly (n.); loan word from English.
jilikKauven? Did you make jelly?
Jolutsi oatmeal (n.). ; a loan word from English
(gruel).
k
kâfik coffee ( n.); loan word from English.
Kâfitujuk. He is drinking coffee.
kaggaik to give a bad fright (v.).
Kaggaivânga. He gave me a bad fright.
kailluagutik
wheel-barrow ( n.).
Kailluagutikkajuk. He is using a wheel-barrow.
kailluaKattautik 1. wheel-barrow (n.). 2. baby-carriage
(n.).
kaimitsik to push out a boat (v.). kaimitsijut.
They are pushing the boat out into the water.
kaitjanguk to be giddy (v.). Kaitjanguvuk. He gets
giddy.
kaivallak
to go around once
(v.). Kaivallajavut. We went around it.
kaivaluak to go around and around (v.).
Kaivaluajuk. It is going around.
kaivik to spin around (v.). Kaivittuk. It is
spinning around.
kaivittuk grindstone (n.). Kaivittumi ipitsaijuk.
He is sharpening it on the grindstone.
kajuk 1.
brown. 2. red fox (Vulpes vulpes) (n.). kajuni nujelik. He has brown
hair. kajummik mikigiattisisimajuk. He has caught a red fox in the trap.

kajunginnik desire (n.).
kajusik 1. to come straight up (v.). 2. to go
without hesitation (v.). kajusivunga maunga. I came straight here.
kajusisimajuk sinittluni. He died while sleeping
kâk to be hungry (v.). kâven? Are you hungry?
kakak to carry on one's head (v.).
kakiak to be clear (v.).
kakillâk 1. to have pins and needles (v.). 2. to
feel pricks on the feet (v.). Kakillâjuk. He has pins and needles. kamik
kanginami, kakillâlittuk. Because he is not wearing boots, his feet are being prickled.
kakillânaKutik
prickly
saxifrage, a plant whose leaves were used to make tea or in cuts and also as
bedding for husky puppies because they toughedn the soles of their paws
(Saxifrage tricuspidata) (n.). 
kakillânatsiuk
to have hands or feet
asleep (v.).
kakillasak cushy (smelt, Osmerus mordax) (n.).
Kakillasanniajuk. He's after cushies. 
kakivak a three-pronged spear for catching fish
(n.). Kakivammut iKalunniajuk. He is after trout with a spear.
kakivak upper lip (n.).
kakkik 1. to blow one's nose (v.). 2. snot
(n.). Kakkilaugit. Blow your nose. Kakkialunga katangajualuk. His old snot is
hanging down.
kakkigutik handkerchief
kakkitik 1. to baste clothes (v.). 2. to put a
needle in a pin cushion, etc. (v.). Kakkititsijuk. She is basting it.
Kakkitiguk. Stick the
needle in the pin cushion.
kakkutik pin (n.).
kalak 1. impetigo, scab, or eczema (n.). 2.
any of the club cards (n.). Kalajuk. She has impetigo. Kalammik pigumavunga. I
want a club.
kalâlik
measles (n.).
kalâtsiak
to play cards (v.).
Kalâtsiasonguven? Can you play cards? kalâtsiak playing cards ( n. ).
KalâtsiaKaven? Do you have a deck of cards?
kalik to tow ( v.). kalijuk pantimik. He is
towing a punt.
kalikatâk to drag your feet ( v.).
kaliuk to drag (v.). Kaliungimaillugu. Don't
drag it.
kaliutak wagon
(n.). kaliutamittok. I
wish I had a wagon.
kallak Bear berry, inedible (arctous
rubra)(n.). kallâluit igutsaut nigingit. kallait are bee' s food.

kallaKutik
Alpine bear
berry (Arctous alpina) (n.). 
kalligâk
barge (n.).
kalluk 1.
to thunder (v.). 2. thunder (n.). kallulikKâ? Is it
thundering? kallu tusâjâg. I hear the thunder.
kaluni gallon (Imperial measure) (n.).
kamak 1.
to watch ( v.). 2. to look after ( v.). kamatsiagit. Watch
carefully, KamaginiakKatit. look after them.
kamajik watchman (n.). He is a watchman.
kamanngisittuk
to pretend not to
notice (v.). Kamanngisittujuk. He is watching on the sly.
kamele camel (n.).
kamik 1. boot ( n. ). 2. skin boot ( n. ).
Kamittujuk. He is putting on his boots.
kamialuk European style boot (n.).
kamialutsajak
rubber (n.).
kanaikKik
nansary (Greater
yellowlegs, Tringa melanoleuca) (n.). 
kanajugak young sculpin (n.). Suguset
kanajugatsiujut. The children are looking for young sculpins.
kanajuk sculpin. (Shorthorn sculpin,
Myoxcephalus scorpius) (n.). Kanajuttusonguvunga. I can eat sculpin. 
kanajunniutik
mink (Mustela
vison) (n.).

kanani down there. Kananejuk. It is down there.
kangâ 1.
to worry (v.). 2. to be sorry (v.). 3. to be disappointed (v.). Kangâjuk. He is disappointed.
kanngasuik to sow (v.). kanngasuijuk. He is
planting seeds
kangesuk to suspect (v.). kangesulikKunga
tillitausimagianganik. I suspect that it may he stolen.
kangia the landward side (n.). Kangianejut.
They are on the landward side.
kangimut towards the west. Kangimut
tugâjut. They are heading toward the west.
kangitluk a bay (n.). Kangittlumi Kasutsejut.
They are waiting in the bay for the storm to die down.
kanngusuk to be shy (v.). Kanngusunngimaillutit.
Don't be shy.
kanivaut pleura (n.).
kânnik
hunger (n.).
Kânnialuk. It's bad to be hungry.
kannuajak copper (n.).
kâpak copper ; loan word from English.
Kâpaujattuk. It looks like copper.
kapik 1. to stab (v.). 2. to prick (v.). 3. to
give a needle (v.). kapittausimajuk. He has been stabbed. MikKutimmut kapijuk.
He pricked himself with a needle. kapittaujuk. He received an injection.
kapisik to give an injection (v.). Kapisijuk
nutagammik. She gave the baby a needle.
kapitsiutik a syringe (n.). kapitsiutimmik itsijuk.
He is afraid of the needle.
kappianattuk
danger (n.).
kappianattuKangilak. There is no danger.
Kappiasuk to be afraid (v.). kappiasuttlanak. Don't
be afraid.
kapputik 1. to stick in (v.). 2. a needle (n.).
Kapputijuk. It stuck ln. Kapputimmik atujuk. He is getting injections.
kapputittatok
plug (male)
(n.).
kapukKautik 1.
fork (n.). 2. fish prongs (n.). kapukKautiganngituk He has no fork. KapukKautennik atujuk.
He is using fish prongs,
kataik to drop (v.). Kataiven? Did you drop it?
katak 1.
to drop (v.). 2. to fall (v.). katavaga. I dropped it. katavuk. It
fell.
kâtak garter (n.); loan word from English.
Kâtakkajuk. She is wearing garters.
kâtagekutik
garter belt
(n.).
katautik parachute (n.).
katik 1. to join (v.). 2. to gather (v.). 3.
to bump your head (v.). katinngajut. They are together. katilaukkit. Join them
together. katijuk. He bumped his head.
katimak 1. to meet (v.). 2. a meeting (n.).
katimajut. They are holding a meeting. katimattunejut. They are at the meeting.
katimavik a meeting place (n.). Katimavivut. Our
meeting place.
katimmavik a church (n.). KatimmavilianiakKen? Will
you be going to church?
katinngak to be together (v.). katinngajut. They
are together.
katititauk to be wed (v.). katititaulauttut
ippasak. They were married
yesterday.
katititsik to hold a wedding (v.). katititsilauttuk
ajuKittuijuk. The minister married them.
katitsik to put together (v.). katitsijuk. He
gathers.
katitsuik to collect (v.). katitsuijuk
nutaungitunik unikkausinnik. She is collecting old legends.
katjâk
to desire (v.).
katjik crown (n). katjinga. The top of his
head.
katjiktuk
bald eagle
(Haliaeetus leucocephalus) (n.). 
katjuk to pound a hammer (v.). Kinainna
katjujualong? Who is that pounding?
katsungaippuk
He is eager.
katsungavuk He is not eager.
kâttopalak potato; loan word from German.
Kâttopalait aunet. The potatoes are rotten.
kauk 1.
to hit the nail on the head (v.). 2. walrus skin (n.). Kauvunga. I
hammered myself. Kaujaga. I hit it.
kaukummâk
slippers (n.).
kaullugak
muzzle loading
gun (n.)
kaummik to have hands in pocket (v.). kaummijuk.
He has his hands in his pockets.
kautak 1. a mallet (n.). 2. legendary old man
under the ice (n.). kautalik. He has a mallet. kautak tusâvân? Do
you hear the old man knocking under the ice?
kautittavik
plug (female)
(n.).
kavak to be hungover (v.). 2. to have had in
excess (v.). kavasimajuk. He is hungover. kavavunga. I am tired of it.
kavamanti government (n.); loan word from
English. kavamatip uKausingit. The government's words.
kavânguvuk
He has no appetite.
kavinguak to be deafened by loud noise (v.).
kaviguakKauvunga. I found the noise too loud.
kavisik fish scales (n.) kavisingit pejallugit.
Scrape off the scales.
kavisilak
atlantic herring
(Clupea harengus) (n.).

kavisilik atlantic salmon, under 4lbs is a peal or jack salmon,
larger is a grout. (Salmo salar ) (n.). kavisilimmik igaven? Are you cooking a salmon?

kek 1. to bite (v.). 2. cake; a loan word
from English. Kejauvuk. He is bitten.
kemesok icing (n.).
kelak to become punctured (v.). Kelavuk. It
became punctured.
kemiagak a horse's bit-(n.).
kemiak to hold between the teeth (v.). Saunimmik kemmiajuk
Kimmik. The dog has a bone in his mouth. Sejonga kemmiajuk. His zipper is
stuck.
kenak 1. face (n.). 2. edge (n.). kenatsiagi.
What a pretty
face she has!
kenaKanngituk. It is not sharp.
kenalik It is sharp.
kenailitak
balaclava (n.).
kenatsiutik
toilet soap
(n.).
kenaujak money (n.). kenaujaKaven? Do you have
any money?
kenaujaKautik
wallet, billfold
(n.).
kesok paper clip (n.).
keta the only thing is. keta
suliaKagiaKagama. The only thing is that I have to work.
ketakuluk a little bit. ketakulogalluappat,
Kaitsilaugit. Give me some, even if it is only a little bit.
ketaugaluak Too bad it is so small. Don't mention
it.
kia whose? Kiamunâ? Who owns it? kia
Kaijangâ? Who gave it to you? kiaguppuk He sweats.
kiak heat (n.). Kiagâluk. Some hot.
kiangijak to sweat profusely, with a fever (v.).
Kiangijajuk. He is sweating from a fever.
kiappalotik a heater (n.). kiappalotik
siKumisimajuk. The heater is broken.
kiappaluk warm. kiappalutsualikKuk. It is very
warm.
kiasik shoulder blade (n.). Puijik kiasinga.
The shoulder blade of a seal.
kiatik a blouse (n.). kiatikkajuk. She is
wearing a blouse.
kiatsak to light a stove (v.). kiatsalaugit.
Light the stove.
kiatsautik cooking stove, range (n.). kiatsautik
sanianejuk. It is by the stove.
kiatsautisiutik heating oil (n.).
kiatsiuk to find it warm (v.). kiatsiulikKen? Do
you find it warm?
kiggak a chapel servant (n.). kiggauvunga. I
am a chapel servant. kiggatuk to ask on someone's behalf (v.). kiggatujuk uvannik. He is asking
on my behalf.
kiggavik peregrine falcon (Accipter gentilis)
(n.). 
kigiak beaver (Castor canadensis) (n.).

kigik to stop (v.)
kigusigik to have a toothache (v.). kigusigiven?
Do you have a toothache?
kigutsivuk
a child getting
their first teeth. (v.).
kigutanginnak blue berry (Bilberry, Vaccinium uliginosum
) (n.). kigutanginnatomajuk. He is eating blueberries.

kigutik tooth (n.). kigutiKanngituk. She has no
teeth.
kigutiligijik
dentist (n.).
kigutiligiutik
tooth brush
(n.).
kigutinnguak false teeth (n.). kigutinnguaminik
kataijuk. She dropped her false teeth.
kijippuk He is afraid to say.
kikengavuk His hands are behind his back.
kikiak 1. to nail (v.). 2. nail (n.). 3. iron
or steel (n.) kikiasimajuk. It is nailed on. kikiat pukulaukkit. Pick up the
nails. kikiamik avatilik. It has a steel body.
kikiakuluk
thumb tack (n.).
kikiangijautik
nail puller
(n.).
kikianniutik hacksaw (n.). kikianniutimmut pejausok.
It can be removed with a hacksaw.
kikitaKappuk He is left out.
kikkak 1. to gnaw (v.). 2. to pick a bone
(v.). Saunimmik kikkajuk. He is picking a bone.
kikki notch (n.).
kiKuivuk He betrays a secret.
KILAIK to make
a hole (v.). kilaivuk. He made a hole in it.
kilik to cut oneself (v.). kilivuk. He cut
himself.
kiliutak a scraping tool for sealskin (n.).
Kisimmik kiliutammut kiliuttuijuk. She is stretching the dry sealskin with a
scraping tool.
kilipagik
stapler; a loan
word from English (clipper).
kilippi bobby pin; a loan word from English.
kiliuttuik to stretch dried sealskin (v.).
kiliuttugialik tasippâtlalâguammat Kausiliguni. It must be scraped
so that it will not stretch too much when it gets wet.
killapait
wire mesh (n.).
killak a hole (n.). killalik. It has a hole.
killevuk It penetrates.
killijijuk
He tells the truth.
killik 1. border or edge (n.). 2. the east
(n.). killingani. At the edge. killimiut. People from
the east.
killigiutsiniak
to question (v.)
killigiutsiniattaujuk inuattik. They are questioning the murderer.
killigiutsivuk He confesses.
kiliutik sickle (n.).
killotik hand saw (n.). killotikkajuk. He is
using a hand saw. killomittujuk. He is sawing.
killuigutik two handed saw (n.).
killumut to the contrary.
kiluk 1. seam (n.). 2. foot of a bed (n.).
kiluagut alijuk. It tore at the seam. Kilummejuk. It is at the foot of the bed.
kimmautek pliers (n.). kimmautennik attasijuk. He
has come to borrow a pair of pliers.
kimmautialuk
a vice (n.).
kimmiavik cigarette filter fip (n.).
kimmik heel (n.). kimmeKijuk. His heels are
showing.
kimmikittuk
high heel shoes
(n.).
kimminak red berry, partridge berry (Lingnon
berry,Vaccinium vitis-idaea) (n.). kimminattagia? Let's go picking red berries. 
kimminaujak currants (n.). kimminaujait pigusot
uppiganni. Currants grow amongst the willows.
kina who? kinaunâ? Who is he?
kinauven? Who are you?
kinnganikut dregs (n.). kinnganikutuinnaulittut.
Only the dregs are left.
kinngik gap (n.). kingimut katajuk. He fell into
the gap.
kingippuk It is high.
kingugaik to miss someone (1.e. to be late for an
appointment). kingugaijuk. He arrived too late to meet someone.
kinguk sea louse (n.). kingunuttatajuk. It is
full of sea lice. 
kingullimik the second (next) one. kingullinga
piuluak. The second one is better.
kingullimik the next time. kingullimik
puigulânnak. Don't forget the next time.
kingullipâk the last one. kingullipângulittuk.
It is now the last one.
kingumut backwards. kingumut ingiggajuk. It is
moving backwards.
kingunngujivuk
He inherits.
kinguppiak to go backwards (v.). Motak
kinguppiajuk. The boat is going astern.
kingupvik shrimp (n.).

kinguvak descendant (n.).
kinik 1. lap, where one carries something (n.). 2. to soak (v.). kenaujakka
kininni. I carry my money in my lap. kinivuk. It is soaked.
kinitagutik 1. to
shake a chain at dogs (v.). 2. chain brake for Kamutik runner (n.).
kinitagutitsijuk. He is shaking the chain at the dogs to make them run faster.
kinitagutimmut sukkailititsijuk. He uses the chain for a brake.
kinngomak to miss (v.). kinngomanngitaga. I don't
miss it.
kipaluk 1. servant (n.). 2. crew member (n.).
kipalunga. His servant. kipalungit. His crew.
kipik 1. to cut (v.). 2. to be homesick (v.).
kipijanga. He cut it. kipijuk. He is homesick. Kipik Kakuttajat. Sheets
kipujungavuk He stumbles in speaking.
kipuppok Those
two are uneven.
kipviapuk He fills.
kisak 1. to anchor (v.). 2. an anchor
(n.). kisajuk Kikittak saniani. It
anchored by the island. Pingasunik kisalik. It has three anchors.
kisiani only. kisiani Kauppat. Only tomorrow.
kisianihai aullagutta. We must go.
kiti 1. seaward side (n.). 2. putty (n.).
kitingani. On the seaward side of it. kitimik atujuk. He is using putty.
kititsik to count (v.). kititsigunnangituk. He
can't count.
kitjak to cut hair (v.). kitjatausimajuk. He
has had a hair cut.
kitjautek scissors (n.). kitjautennut kipilauguk.
Cut it with scissors. kitjaumilauguk. Cut it.
kitjituk It is warm.
kitsak to be sad (v.). kitsajuk He is sad. kitsanattuk.
Deplorable.
kitsanik sadness (n.)
kittitak to weigh on scales (v.).
kittitasâguk. Weigh it first.
kititautik scales for weighing (n.) kittitautimmut
ililauguk. Put it on the scales.
kittugak to break (v.). Nuluajak kittugavuk. The
string snapped.
kittugiak mosquito (n.). kittugiakulualuit!
Nuisance mosquitoes! 
kittugianniutik bug spray (insecticide) (n.).
kiuk to answer (v.). kiulauguk. React to his
statement. kiuvuk. He answered.
kiumajotik to quarrel (v.). kiumajotijok. They are
quarrelling.
kivik 1. to sink (v.). 2. to lift (v.).
kivivâ? Did it sink? kivino-on? Can you lift it?
kiviligekkutik
braces (n.).
kiviligekkutikkajuk. He is wearing braces.
kivilingak to be dropping one's trousers (v.).
kivilingajuk. His pants are half-way down his legs. Ijegik kivilingajok. He has
drooping eyes.
kivinik water on ice under snow (n.).
koguk groove (n.). koguk sanilik The groove
is dusty.
koga marble, a loan word from English (core).
kok 1. river (n.). 2. brook (n.). 3. to flow
(v.). kogiluk. A big waterfall. kokuluk. A small brook. koju maunga. It is flowing this way.
koku hot choclate (cocoa) (n.).
kogok narrow valley (n.).
koguk rear rifle sight (n.).
kokkusivuk He shoots to the left.
kokkuviak 1. to whistle (v.). 2. a whistle (n.).
kokkuviajuk. He is whistling. kokkuvialiujuk. He is making a whistle.
kolti gold; a loan word from English. Ujaminga
kolti. Her necklace is gold.
kopvik 1. water pipe (n.). 2. a ditch (n.).
kopvik Kuasimajuk. The water pipe is frozen. Kopvimi nalajuk. He is lying in
the ditch.
koti god; loan word from English.
kotinngualik
He is Roman Catholic.
He has a false god.
kotinnguak
statue (n.).
kotsik hip joint (n.)
kotsinâk
hips (n.).
kotsiutik lord and lady (Harlequin duck,
Histrionicus histrionicus) (n.). 
kotuk to have feet turning inward (v.).
Kotujuk. His feet are turned inward.
kuannik seaweed ( n.). kuanninik iKiatsijuk. He
hooked up some seaweed.
kuigengi pig (n.). kuigengingiujâttuk. He
looks like a pig.
kuitijuitukuluk
smutty harp
(starveling Harp seal) (n.).

kuapakut co-operative; loan word from English.
kujapiguk backbone ( n.).
kukik 1.
finger or toe nail (n.). 2. tractor track (n.). kukejajuk. He is
cutting his nails. kukejuk. His nail came off.
kukisiutik nain polish (n.).
kukiujak scrophulariaceae, a plant with flower
stems that are sweet (Percicularis capitata) (n.).

kukkik to get something stuck between the teeth
(v.). kukkijuk. He gets something stuck between his teeth.
kukkilingijautik
tooth pick (n.).
kukuk hood (n.). kukujuk. He puts on his hood.
kukuppalik. He has a big hood.
Kukuppâk
point of a dickey hood
(n.).
kulângi
any dog other than the
husky (n.) kulângialutuinnak. It is only a cracky.
kulluk thumb (n.). kulluituk. A person with a
thumb missing. kulluga. My thumb.
kullupuk The river is bad.
kumak a louse (n.). kumalik. He has lice.

kumik to scratch (v. ). kumijuk. He is
scratching.
kummagutivâ
He takes away someone's
goods.
kumuniuni Holy Communion; loan word from English.
kunik to kiss (v.). kunittaujuk. She is being
kissed. kuninnivuk. He kissed her.
kusik to drip (v.). Kusijuk. It is dripping.
kusitsiak solder (n.). kusitsiamut
âkKigajattuk. It can be fixed with solder.
kusugak icicle (n.).
kutailtak roofing felt (n.).
kutailtatâjanga. He put roofing felt on it.
kutappuk He stutters.
kutjangak to be upside down (v.). kutjangajuk. It
is upside down. kutsitak white
cap
(white-crowned sparrow,
Zonotrichia leucophrys) (n.).

kutsitagusik
water pipet
(american pipit, anthus rebescens) (n.) 
kutsualuk pitch (n.). kutsualummut
inngagekkutitâjuk. It is water proofed with pitch.
kutsuk chewing gum (n.). kutsutugumaven? Would
you like some chewing gum?
kuttungajuk He is bow-legged.
kuvik to spill (v.). Kuvivuk. It spilled.
kuvijuk shower (n.).
kusisivik
funnel for
pouring liquid (n.).
kuvisiutik
dropper (n.).
kuviutik tap (faucet) (n.).
kuvivik funnel for
puring liquid. (n.).
kuvisik to pour out (v.). kuvisivuk. He poured
some out.
kuvigâk slop bucket (n.). kuvigâk
anilauguk. Go and empty the slop bucket.
K
Kagaik to squat a lot of things (v.).
Paungani Kagaijuk.
He is squatting
the berries.
Kagguk to miss (v.). Kaggujauvuk. It is missed. Kaggusijuk. He
shot over it.
Kagitak (physical) brain (n.). Puijik
Kagitanginnik nigilautsimaven? Have you ever eaten seals brains?
Kaik to come (v.). Kaiget. Come here.
Kaigasuaven? Are you going to come?
Kaigulialuk bay harp (old male Harp seal) (n.).
Kaigulik bedlamer (mature Harp seal, Phogophilus
groenlandicus) (n.). 
Kainguk ballikater (n.). Kaingo sanianejuk. He
is by the ballikater (ice mound).
Kaitsik to give (v.). Kaitsigit. Give me some.
Kaitsigasuajuk. He is going to give you some.
Kaittuk 1. rock bank (n.). 2. granite (n.). Kaittumi
situgannguajut. They are sliding down the rock bank.
Kajagiak canoe (n.). Kajagiakkojut. They are
travelling on a canoe.
Kajak sealskin boat of the Inuit (n.).
Kajattujuk. He is paddling a Kajak. Kajaliujuk. He is making a Kajak. 
Kâjok a bomb (n.). Kâjottausimajuk. It
has been bombed.
Kajottak cup (n.). Kajottanik
sârnotsilaugit. Put some cups on the table.
Kajuk gravy (n.). Kajutsiakulok! What a
delicious gravy! Kajuliujuk. She is making gravy.
Kajutsak noodles (n.).
Kâk 1. to explode (v.). 2. to squat (v.). 3.
top (n.). 3. mattress (n.). Kâvuk. It exploded. KâlikKama. You are
squatting me. Kânga allatilauguk. Wipe the top of it.
KâtsaKanngituk. He has no mattress.
KaKialik to repent (v.). KaKialijuk. He repents.
KaKiannangituk
1. not exciting. 2.
unpleasant. KaKiannangitumut tikitauvugut. Misfortune has befallen us.
KaKiannapuk he works badly.
KAKIANNATUK It is good fun to be doing. Pleasant.
Kakik 1. to haul oneself out of the water
(v.). 2. to put on airs over newly-gained prosperity (v.). Immini Kakivuk. He
pulled himself out of the water without any assistance. Kakiltatuk. He
was so poor; now he acts so grand. How pompous!
KakKak hill (n.). KakKamit takutsak. It can be
seen from then hill. KakKaliajuk. He is going to the hill.
KakKojak biscuit (n.). KakKojattomajuk. He is
eating biscuits.
KakKojâKulak
1. excursion bread
(n.). 2. sweet biscuit (n.). KakKojâggulaKangilagut. We don't have any
sweet biscuits.
KakKojâluk
hard bread (n.)
KakKojâluttugumaven? Would you like some hard tack?
Kakkulâk
to chew something hard
(v.). KakKuIâjuk. He is eating something hard.
Kakkulok greater shearwater (Puffinus gravis)
(n.). 
KaKuanngajuk beige. Jaikanga KaKuanngajuk. His coat
is beige.
KaKunnak hoarfrost (n.). Unnua KaKunnaniKuk. Last
night, it was frosty. Everything is covered with hoarfrost.
KaKutsik 1. to whiten (v.). 2. to pale (v.).
Silami KaKutsejaga. I am bleaching it outdoors. KaKutsivutit. You paled (nearly
fainted).
KaKuttak white (n.). Annugâga KaKuttak. My
dress is white.
KaKuttâsuk
white fox (Alopex
lagopus)(n.). KaKuttâsujuk. He shot a white fox.

Kalak 1. to boil (v.). 2. to (finish) cooking
(v.). 3. wake of fish (n.). Kalavân? Are they cooked now? Kuleligait
Kalangit. capelin surfacing on the water.
Kalasik navel (n.). KalaseKijuk. Her
belly-button is showing.
Kalilligek one on top of another. Atuagait
Kalilligettisimajangit. He has piled up the books.
Kallik 1. trousers (n.). 2. pants (n.). 3.
bloomers (n.). KalliKanngituk. He is not wearing pants.
Kallinitsajak
felt (n.).
Kallunâk
1. Caucasian (n.). 2. a
white person (n.).
Kallunât
niKingit. White man's food. Kallunâtut uKâlajuk. He is speaking
English.
Kallunângajuk
1. settler (livyer). 2.
half-breed (part white, part Eskimo) KaIlunânngajoven? Are you a settler?
Are you part Eskimo?
Kallunâttajak 1. cloth (n.). 2. sewing material (n.).
Kallunâttajak utsualuinnak. The cloth is oily. Kallunâttajammit
sanajausimajuk. It is made from cotton.
Kallutik dipper (n.). Kallutik inngalittuk. The
dipper is leaky now.
Kalotik 1. water pump (n.). 2. boat bailer (n.).
Kalotiliujuk. He is making a water bailer for the boat. Kalotitsavut
âkKisuttaulittuk. Our water pump is being set up.
Kalunik lard or shortening (n.).
KalunittâKauvân?
Did you put
lard in it?
Kalunniutik
seine net (n.).
Kamik to dought (v.). Kamilauguk. Put out the
fire. Kamivuk. The light went out.
Kamittautik
electric switch
(n.).
Kammak 1.
wall (n.). 2. Arctic
white heather (traditionally used for roofing) (Cassiope tetragona)
(n.). Kammamejuk. It is on the
wall. 
Kammatuk an edible Labrador plant (Ledum
groenlandicum)(n.). 
Kammatuppuk He calls the dogs together.
Kamutik sled (n.). Kamutimmejuk. It is on the
sled. 

Kanak tent pole (n.). Kanatsiujuk. He is
looking for a
tent pole.
Kânga the top. its top. Kânganejuk. It
is on top. Tânna
Kânga.
That is the top.
Kanga when. Kanga tikiniattuk? When will it
arrive? Kanganen taimailingalittung? How long has it been like that?
Kangak snow goose (Anser caerulescens
atlantica ) (n.). 
Kângani
on top of. Itsivautau
Kângani. On top of the chair.
Kangattak to lift (n.). Kangattalauguk. Lift it
up.
Kangattaujâpvik
a swing (n.).
Kangattautik
baby swing (n.).
Kangiak brother's child (n.).
Kângik
to go past (v.).
Kângijuk. He goes past. Kângijavut. We passed it.
Kângitsivuk. He goes past (in a race).
Kanigasak germy food or drink (n.). Kanigasannik
nigiKattanak. Don't eat food that has been touched by someone else.
Kanik mouth (n.). Kanialok. You big mouth.
Kanituinnak. He is all mouth. Kanimminotsijuk. He put it in his mouth.
Kaninngotik microphone (n.).
Kanimak (v.). Kanimaven? Are you sick?
Kanimajuk. He is ill.
Kanimmasik 1. disease (n.). 2. sickness (n.).
Sunamikiak Kanimmasilik. He has some kind of disease. Kanimmasimmut
nungutausimajut. They were wiped out by the flu.
Kaninngitugiak
further. It is further.
Kaninngituk
far. Kaninngitongituk.
It is not far. Kaninngitumettuk. He is far away. He lives in a distant place.
Kanittuk close or nearby. Kanittukuluk. It is
very close. Kanittojâttuk. It looks as if it is close.
Kanivauk diaphram (n.).
Kannguik to snore (v.). Kannguijuk. He is
snoring. KannguiKattaven? Do you snore?
Kannik 1. to snow (v.). 2. snowfall (n.).
Kannivuk. It is snowing.
Kapuk froth (n.). Kapojâttuk. It is like
froth.
Kapulik to froth at the mouth (v.). Kimmik Kapulijuk. The dog is
frothing at the mouth.
Kapviasiak marten (Martes americana) (n.). 
Kapvik 1. to climb up (v.). 2. wolverine (Gulo
gulo) (n.). Kapvivuk. He climbed up.

Kasigiak 1. hair seal (Ranger seal) (n.). 2.
dotter (old Ranger seal) (n.). Kasigianniagiattujut. They are going ranger seal
hunting. 
Kasilik to smart (v.). Otâsimanniga
Kasilijuk. My burnt spot is smarting.
Kasuk 1. to become calm (weather). 2. to
loosen (v.). Kasuvuk. It became calm. Kasungajuk. It is loose.
Kataittuk high-tuned. Kataittusuak. His voice is
very high.
Katangutik cousin (n.). Katangutiatsuga. My dear
cousin,
Katigak 1. upper part of body (n.). 2. waist
(n.). Katigaga ânniajuk. The upper part of my body is sore.
Katitujuk 1. low. 2. bass. 3. His voice is low.
Katjak to scrape fat off seal skin (v.).
Katjanik blubber scrapings (n.). Katjanet
Kimminolaukkit. Give the blubber scrapings to the dogs.
Katjituk pie bird (Common golden eye, Bucephala clangula)
(n.). 
Katjuk arrow (n.). Katjunga nakajuk. His arrow
broke.
Katjusak 1. fish hook (n.). 2. jigger (n.).
Katjusanga nitsijuk. His jigger got caught in the bottom.
Katsauk wobby (Red-throated loon (Gavia
stellata) (n.). Katsauniajuk. He is hunting loons.

Katsitak 1. knoll (n.). 2. lump (n.). Katsitammi
iluvinga. His grave is on the knoll. Katsitalik niaKummini. He has a lump on
his head.
Katsiugutik kettle (n.). Katsiugutik
imatâlauguk. Fill the kettle.
Kâtsuak
to blister (v.).
Kâtsuajuk He has a blister.
Kâtsuk
a blister (n.).
Kâtsunga Kâjuk. His blister busted.
Kattak 1. bucket (n.). 2. pail (n.). Katta
tatajanga. He filled the bucket.
Kaugulik beetle (n.). Kaugulik siutinganut
pulasimalauttuk. A beetle had crawled into his ear.
Kaujigatsak 1. news (n.). 2. a notice (n.).
Kaujigatsanik atuatsijuk. He is reading the notices. KaujigatsaKaven? Do you
have any news?
Kaujik 1. to discover (v). 2. to realize (v.).
3. to understand (v.). Kaujivâ? Has he found out? Kaujisimalittuk
sallutujoninganik. He has realized that she is a liar, Kaujititautsiagialik.
She must be given complete understanding. We must make sure she understands.
Kaujikkaivuk
He betrays.
Kaujimajaujuk
That which is known.
She is known.
Kaujimak to know (v.). Kaujimajaga. I know him.
Kaujimajuk. He knows. Kaujimaven? Do you know?
Kaujimangik 1. to faint (v.). 2. to lose
consciousness (v.) Kaujimangisok. She gets the fits. Kaujimangivuk. She
fainted. She lost consciousness.
Kaujimanni a guide ( n.).
Kauk 1. to poke (v.). 2. forehead (n.). 3.
sunrise ( n.). Kaujanga ijingagut. He poked him in the eye. KaukKutujuk. He has
a big brow. Kauvuk. The sun rose.
Kaulik to keep poking (v.). Kingamminik
Kaulijuk. He is picking his nose. Kamimminik Kaulijuk. He is stretching his
boots. Kaulijuk kiatsautimmik. He is poking at the ashes in the stove.
Kauliutik a wooden stick for stretching dry
skinboots (n.). This tool has a wooden base on which the feet are placed to
keep it upright and a rounded end which is used for stretching dried or
shrunken skinboots.
Kaumak 1. to be bright (v.). 2. to be light
(v.). 3. to shine (v.). Kaumajuk. It is a light color. It is shining.
Kaumaluatatuk. It is too bright.
Kaummalak 1. to flash (v.). 2. lightning (n.). Kaummalavuk. It flashed.
Kaummalâvuk. The lightning is flashing.
Kausek to be wet (v.). Kausejuk. His socks and
feet are wet. KausellaKijuk. He got a little wet. Kauseliven? Did you get wet?
Kauseligeikkutik
umbrella (n.).
Kausittuk wet. Kausittualuk. It is too wet.
Kausiut star seen in the day time like a
planet at sunset (n.).
Kek 1. to be parched with thirst (v.). 2.
grey hair (n.). KelikKunga. My throat is parched. Keluvinilik. He has a lot of
gray hairs.
KekKuat algae (n.).

Kiak to cry (v.). Kiajuk. He is crying.
Kiattlanak. Don't cry.
KIANNATUK onion
(n.). Kiannatunik agguijuk. He is cutting up onions. Kiannatong? Does it make
you cry? Is it an onion?
Kianngulâvuk
It is making whistling
noises.
Kigatak stiff. Kigatajuk. It is stiff.
Kigattak to stiffen (v.). Kigattajuk. It became
stiff.
Kiggaluk muskrat (Ondata zibethicus) (n.).

Kigguit pile of rocks (n.). Kigguinijisimajuk.
He is hiding behind the pile of rocks.
Kijuk wood. Kijuttagiajuk. He has gone to get
some wood. Kijummik sâlik.
He has a wooden table.
Kijukuluk 1. a twig (n.). 2. a stick of wood (n.). Kijukulummut
anauniakKat. Hit him with a stick of wood.
Kijuttâpait Labrador tea (muskeg tea, Ledum
palustre) (n.). 
Kikajuittuk one who is never inactive.
Kikak 1. to stay in one place (v.). 2. to rear (v.). 3. to be off
work or on holiday (v.). Kikajuk. He is not working. He is doing nothing. He is
on holiday. Kikalautsimangituk. He is always busy. He is never still.
Kikiggak 1. noise of movement (n.). 2. noise of
engine in the distance (n.). Kikiggagilâjuk. The noise of the engine can
be heard in the distance. The distant murmur of a motor boar.
Kikittak island (n,). Kikittâluk. A big island. Kikittakuluk.
A small island.
KikKak middle. KikKani. In the middle.
KikKuak seaweed (n.). KikKuat Kuinagijakka. I am ticklish of the
seaweed.
Kilak 1. to tie (v.). 2. sky (n.). 3. heaven (n.). 4. roof of
mouth (n.). Kilaigasuajuk ukkuaminik. He is going to tie his door. Kilammi
nuvujaKavuk. There are clouds in the sky. KilalialâkKoKen? Do you think
you will go to heaven? Kilannut nipijuk. It stuck on to the roof of my mouth.
Kilalugak white whale (Beluga, delphinpterus
leucas) (n.). Kilaluganniajut. They are hunting a white whale. 
Kilatsiutik
hair ribbon
(n.).
Kilaunnguak chain (n.). Kilaunnguakajuk Kimmik. The dog is wearing a
chain. Ujamimma Kilaunguanga siKumivuk. The chain on my necklace broke.
Kilautik 1. drum (n.). 2. string (n.).
Kilautitsamittok. I wish I had some string.
Kilitsik to braid (v.). Kilitsilaunga. Braid my
hair.
Kilittik braids (n.). Kilittika tuappingajut. My
braids are in a mess.
Killagittuk
1. fir tree
(n.). 2. silver (n.).
Killik to shine (v.). Killivuk. It shines.
Killisaigutik
polish (n.).
KillisaigutiKaven? Do you have any polish (or wax)?
Killisaik to polish (v.). Killisaijuk
Kititlimimminik. He is polishing his ring.
Killisak to polish (v.). KillisaniakKat. Make
sure you polish it. Killisajanga. He is polishing it. He polished it.
Killitak shiny. Ujaminga Killitak. Her shiny
necklace.
Kilommivuk He shivered out of fear.
Kilujik
1. to have cramps (v.). 2. to shiver (v.). Kilujijuk. He has the cramps.
He is twitching.
Kiluk to bark (v.). Kilujuk. The dog is
barking.
Kilullak trigger on a gun (n.).
Kilullagak 1. to play the guitar (v.). 2. guitar
(n.). Kilullagasonguven? Can you play the guitar? KilullagaKavunga. I have a
guitar.
Kilullagaujak
banjo (n.).
Kilullagaujak akitujualuk. The banjo is very expensive.
Kimâk to flee (v.). Kimijuk. He is running
away.
Kimak to leave behind (v.). Kimajavut. We left
it behind. Kimattak. Derelict.
Kimigguak to look at magazines (v.). Kimigguajut.
They are looking at magazines.
Kimigguk 1. to inspect (v.). 2. to examine (v.).
3. to sight-see (v.). 4. to look at (v.). Kimiggusiallugu. Examine it
carefully. Kimiggutaugialik. It must be inspected. Kimiggugiattulaulluk. Let's
go sight-seeing.
Kimigguavik
movie theatre (n.).
Kimigiak eye-lash (n.). Kimigiakka naittusuat. My
eye-lashes are very short.
Kimik to choke (v.). Kimittausimajuk. He was
strangled.
Kimilluk the back of neck (n.). Kimilluga
ânniajuk. The back of my neck is sore.
Kimmiagulak puppy (n.). Pingasunik Kimmiagulalik. It has three puppies.
Kimmik dog (n.). Kimminga isumaitsijuk. His dog
hasthe rabies.
Kimuk to haul a sled (v.). Kimugiujuk. This is
the first time this dog has been in a team.
Kimutsik 1. to travel by dog-team (V.). 2.
dog-team (n.). Kimutsijut. They are travelling by dog-team. Kimutset sakKivut.
A dog-team came in sight.
Kingak nose (n.). Kingaga aunâjuk. My
nose is bleeding.
Kinik 1. to search (v.). 2. to look for (v.).
KinittaulikKutit. They are searching for you. Kinijuk. He is looking for
something.
Kinigutik
telescope,
spyglass (n.).
Kinittlik tonsils (n.). Kinittliligijuk. He has
bad tonsils.
Kiniutik radio tuner (n.).
Kinngak to squint from the sun (v.). Kinngapâ. It is too
bright.
Kinngutik 1. binoculars (n.). 2. spy glass (n.).
Kinngutimmut takutsak. It can be seen with a spy glass.
Kinnitâgak
a coloured person (n.).
Kinnitâgammik takulautsimangilanga. I have never seen a Negro.
Kinnitak black (n.). Kinnitanik nujalik. He has
black hair.
Kinnuajok squall hawk (Northern hawk-owl, Surina
ulual) (n.). Kinnuajok mannilik. The hawk has eggs.
Kinnualâk to scream (v.). Kinnualâttisijuk.
He is making them scream.
Kinuak 1. first thin ice (n.). 2. something
asked for (n.). Tânna Kinuanga. That is what he ordered.
Kinuinnik patience (n.). KinuinniKajigimaittuk. He
has no patience whatsoever.
Kinuittuk patient. He is patient.
Kinuk 1. to ask for (v.). 2. to order (v.). 3.
to request (v.). 4. to plead (v.). Kinuvâtit. He asked for you.
KinukKaujuk kenaujamminik. He asked for his money.
Kipik 1. to cover with a blanket (v.). 2.
blanket (n.). Kipilauguk. Cover him up. Kipimminik iggutuijuk. She is washing
out her blankets.
Kipiluk to refuse (v.). Kipiluttauniangilatit.
You will not be refused.
Kisek 1. to take off the skin (v.). 2.
sealskin pants (n.). Kisettausimajuk. It has been skinned. Atugasuaven
Kisenning? Are you going to wear your sealskin pants?
Kisik sealskin (n.). Kisimminik aullaijuk. He
is selling his sealskin.
Kisiligik to scrape fat off sealskin (v.).
Kisiligijuk. She is cleaning a sealskin.
Kisittotik green boughs (n.). Inuviatsiutiliujuk
Kisittotinnit. She is making Christmas wreaths out of boughs. Kisittotinni. She
is making Christmas wreaths out of boughs.
Kitik 1. centre (n.). 2. waist (n.). 3. small
of back (n.). Kitinganejuk. It's in the centre. It's on his waist. Kitiga
ânniajuk. My back is sore.
Kitigalitsiut
midday dinner
(n.).
Kitikisautik
foundation
garmet, corest, girdle (n.).
Kitittlimik ring (n.). Kitittlimitsiavait! What a
beautiful ring you have!
Kitjaluak screw (n.). Kitjalualeng? Does it have
a screw? Kitjaluale? Where is the screw?
Kitjiugak a junk of firewood (n.). Kitjiugannik
itâkKailaugit. Bring in the junks.
Kitjiuk to chop wood (v.). Kitjiugiattujuk. He
has come (or gone) to chop firewood.
Kitsimigâk to look slyly (v.). Kitsimigâjuk.
He has a sly look.
Kitsuak to scratch (repeatedly). Kitsuaniajuk.
He is scratching (at someone).
Kitsuk to scratch (once). Kitsugualuk. He who
scratches. Kitsutauven? Did you get scratched?
Kittusik to stiffen (v.). Kittusivuk Kisik. The sealskin has stiffened.
Kitunngak child (n.). Pingasunik Kitunngalik. She
has three children.
Kitunnganguak 1. to play with dolls (v.). 2. doll
(n.). Kitunganguajuk. She is playing with dolls. Kitunganguanga nutâk. Her
doll is new.
Kituttuk It is soft.
Kiujak to be cold (v.). Kiujaven? Are you
cold? Kiujanngilanga. I am not cold.
Kiujanattuk 1. cold. 2. cold weather.
Kiujanavâ? Is the weather cold? Kiujananngilak. It is not cold.
Kiujananngituk. It (object) is not cold.
Kiutungiak
teal
(Blue-winged teal, anas discors) (n.). 
Kiviak to turn head to look (v.) Kiviaget.
Turn your head. Ilonnatik Kiviavut. They all turned their heads to took.
Kivittautik
hinge (n.).
Kok to become angry (v.). Koven? Did you
get angry? Are you angry? KokKauven? Did you get angry?
Kokak one who is easily angered. Kokakulualuk
You bad-tempered thing.
KokKuk tin container (n.). KokKumejuk. Its in
the tin. KokKusajak. Made of tin.
Kommipuk to close (v.) He closes legs of
scissors, etc.
Kongak to be angry (v.). Kongajuk. He is
angry.
Kosautik that which causes frustration or anger.
Fonnialuvut Kosautituinnait. Our telephones are useless.
Kuagak net-vein willow, a plant with edible
leaves used in salad, boiled in tea or as bandaids (Salix reticulata) (n.). 
Kuak 1. to freeze (v.). 2. to perish by
exposure and cold (v.). 3. anything frozen (n.). Kuavâ? Is it frozen now?
Kuasimajut. They had frozen. They died of exposure. Kuattugumaven? Do you want
some frozen meat?
Kuajok 1.
cement (n.). 2. plaster (n.).
KuaKautik
refridgerator
(n.).
Kuannatuk sub-zero weather. KuannatolikKuk. It is
sub-zero weather.
Kuatjuk a point of land (n.). Kuatjumi illulet.
They have their house on a point of land.
Kuatjulik 1. object with a square head (n.). 2. a
needle with a square head (n.). 3. a wooden beam (n.). kamiliuliguvit
Kuatjulimmik atuniakKutit. When you sew skin boots, use a needle with a square
head. Kuatjulingit illuta pijagesimalittut. The beams on our house are now
finished.
Kuatsâk 1. to be frightened (v.). 2. to startle
(v.). Kuatsven? Did you get a fright? Kuatsâjaga. I startled her.
Kuatsanâttuk 1. electricity (n.). 2. that which
causes a shock (n.). Kuatsânattukojuk Katsiugutik. An electric kettle.
The kettle goes through electricity. Kuatsânattunik suliatsalik. He works
with electricity.
Kuatsânattutausimajuk.
He has been electrocuted.
Kuatsevik 1. freezer (n.). 2. fish-freezing plant
(n.). Kuatsevimmejut iKaluit. Your trout are in the freezer. Kuatsevimmi
suliaKajuk. She is working in the fish plant.
Kuattak pin worm found in the intestines
(n.).

Kuigiattuvik 1. toilet (n.). 2. outhouse (n.).
Kuigiattuviliajuk. He is gone to the washroom.
Kuik 1. to urinate (v.). 2. genitalia (n.).
Kuisuven? Do you want to go to the toilet? Puijiu Kuingit. A seals hind parts.
Kuikak a person who has problems with his
urinary system. Kuikakulualuk. A bed-wetter.
Kuillak fat. Kuillatannak. A fat person.
KuillauluattlalikKingâ? Am I too fat now?
Kuinijuk He is chubby.
Kuinngilitak
diaper (n.).
Kuinngigagettuk
rubber pants
(n.).
Kuittuk to cough (v.). Kuittuniannak. Don't
cough. Kuittuven? Did you cough?
Kujalik 1. to be thankful (v.). 2. to appreciate
(v.). KujalilaukKunga, ikajuttaugama. I was thankful for being helped. I
appreciated the assistance.
Kujana 1. Never mind. 2. It doesn't matter.
Kujanâtuinnajaga. I just gave up on it. Kujanâlunguna. Leave it
alone.
Kukigiak to shoot at (v.). Kukigialaugit. Take a shot with the gun.
Kukigiattauvugut. Someone shot at us.
Kukik 1. to shoot (v.). 2. to explode (v.). Kukivuk.
He shot. It exploded.
Kukiutik gun (n.).
Kukiutiaguk
22 calibre rifle
(n.).
Kukiutitak
gun barrel (n.).
KuKuak to shout (v.). KuKuajuk. He is
shouting.
Kukuajok saxaphone (n.).
Kukkuk can (for canned food) (n.).
Kukugak to keep shouting (v.). KuKugattlanak.
Don't shout.
Kukuppuk He screams out loud.
Kulâk 1. ceiling (n.). 2. upstairs (n.). 3.
attic (n.). 4. extra seal skin roof in a snow house (n.). Kulânejuk. He
is upstairs. Kulânogasuaven? Are you going to the attic? Kulâvut
upvagialik. The ceiling needs cleaning. KulâKanngituk. It has no ceiling.
Kulalik 1. to give up hope (v.). 2. to despair
(v.). KulaligiaKalunngilagut. We must not despair.
Kulannak someone of whom we are despairing.
Kulannatolittuk. It is expected that he will not live.
Kulek back (n.). Kulega ungilajuk. My back is
itchy.
Kuleligak capelin, outside and bay (Mallotus
villosus)(n.). Kuleliganniajut. They are after capelin. 
Kulelik saddler (Great black-backed gull, Larus
marinus) Kulelialuittingisivut. The saddlers took flight.

Kuligutsivik shelf (n.). Kuligutsivimmolauguk. Put
it on the shelf.
Kulik top. Kulinganejuk. It is on top. It is
on the upper one.
Kulitak a woman's skin coat with tails in the
back aNd front (n.). Kulitakkajuk. She is wearing a skin coat.
Kulivitsivik
shelf (n.).
Kulivitsiviliujuk. He is making a shelf.
Kulliak 1. resin (n.). 2. spruce gum (n.). 3. to drool (y.) 4. to drip
on something (v.). kilisimanninga Kulliatâjanga. He put spruce gum on his
cut. Kulliajuk. He is drooling. Kullianiannagu. Don't drip on it.
Kullik 1. lamp (n.). 2. electric lights (n.).
3. upper part. Kullik isiulâjuk. The lamp chimney is getting sooty, while
lighted. Kullivut ikumatsiagunnaimaittut unnusak. Our lights are pretty dim
tonight. Kullingani sininialikKutit. You can sleep on the upper (bunk).
KulliKuliak
ring necked bird
(Semipalmated plover, Charadrius semipalmatus) (n.).

Kullualak to twitch a little (v.). Kullualavuk.
It twitched a little.
Kullugiak 1. snake (n.). 2. worm (n.).
Kullugiattausimajuk. He has been bitten by a snake.

Kulluk 1. to run down (v.). 2. to chop up a
junk of wood (v.). Kullupuk. The water runs down. Kitjiugait Kullulaukkit. Chop
up the junks of wood into smaller pieces.
Kullusuguk keel (n.). Kullusugunganik sanajuk. He
is making the keel of the boat.
Kullutsivuk He folds.
Kuluappuk He has wind in his stomach.
Kulugiak spear (n.).
Kulutsitik chaulking iron (n.).
Kumeppâ
He pulls arm out of
sleeve.
Kumiuk to save something for someone (v.).
Kumiujanga. He saved something for her for when she returns.
Kummuatattuk
crankshaft (n.).
Kummut upwards. Igilauguk Kummut. Throw it
upwards.
Kungak to smile (v.). Kungajuk. He is smiling.
He smiled.
Kungasekkutik
scarf (n.).
Kungasekkutiga aupuluttak. My red scarf.
Kungaseltak bandana (n.). Kungaseltakkajuk. She is
wearing a bandana.
Kungasik 1. neck (n.). 2. collar (n.). Kungasiga
ânniajuk. My neck is in pain. Kungasinga jaikamma alivuk. The collar of
my coat tore.
Kungasimmiutak
necklace (n.).
Kungulik sorrel, a plant often found near bird
nests (Oxyria digyna) (n.).

Kuniguk 1. feathers (n.). 2. eider down (n.).
Akitiliujuk Kunigunnit. He is making a down pillow.
Kunnâk split.
Kunujâk
to carry an omen of
death (v.). Kupanuak itikKaujuk; Kunujâjukulualuk. A bird came into the
house; it is an omen of death.
Kunuk 1. to be unwilling (v.). 2. to refuse
to do something (v.). Kunuven? You dont want to do it?
Kunulik 1. to fade (v.). 2. to wither (v.). 3.
to give up something that you had planned to do (v.). Piguttuka Kunulivut. My
flowers withered. Kunuliven? Have you changed your mind? Kunullivut. They have
faded.
Kununnik unwillingness (n.). Kununninga
sakKijâtsiamailittuk. His unwillingness is clearly visible.
Kunutujuk One who is always unwilling. An un-cooperative person.
Kupanuak small bird (not used for food).
Kupanuanniajutsaulunngilatit. You shouldn't be chasing small birds.
Kupanuanniut
butcher bird (northern
shrike, Lanius borealis) (n.). 
Kupanuakpak horned lark (Eremophila alpestris)
(n.).

Kupanuatsuak
whiskey jack (gray jay,
Perisoreus canadensis) (n.). Kupanuatsuak pitsiniajuk. The jay is after the
dried fish. 
Kupigguk maggot (n.). Niviuvâluit
Kupigguliujut. The blue flies are making maggots. Kupiggutaujuk. The maggots
are eating it. Kupiggusimavuk. It's full of maggots
Kupik to split (v.). Kupiso-on? Can you split
it? Kitjiugak Kupivauk. He
split the junk of wood.
Kupijualuk
crocodile (n.).
Kuppak 1. half. 2. a split (n.). 3. segment. 4.
fragment.
Kuppanga
Kailauguk. Give me a part of it. Kuppamut
katajuk. It fell
into the crack.
Kuppalik pear (from a can) (n.).
Kuppik to turn a page (v.). Kuppipâ. He
turns the page.
Kupugâk
1. striped. 2. stripe
(n.). Usinngasegik
Kupugâk.
His pyjamas are striped. Kupugâlik.
It has stripes.
Kuput The Milky Way.
Kupvigik to pour water (v.). Kupvigilaunnga.
Pour me some tea. Kupvigilauguk. Pour him some.
Kupvik 1. chamber pot (n.). 2. toilet bowl
(n.). 3. bed pan (n.). 4. urine bottle (n.). Kupvitujuk. He is on the bed pan.
Kutiguppuk He walks along the beach.
Kutitsak white of the eye (n.).
Kutjaunak a fish like an eel (n.).
Kutjautak wedge (n.).
Kutjuk tundra swan (Cygnus columbianus) (n.).

Kutsipuk He is high up.
Kutsitagusik
water pipit (Anthus spinoletta)
(n.).

Kutsutak yellow. Kutsuta illuga. My house is
yellow.
Kuttugak thigh (n.).
Kutuk collar bone (n.).
Kuvianak joy (n.). Tikippat, Kuvianak. When it
arrives, what joy!
Kuviananngituk sadness (n.). Uvattinut
Kuviananngitumik tikititsijuk. He has brought us sadness.
KuviasotiKak to ridicule (v.). KuviasotiKatuinnatuk
uvannik. He is only ridiculing me.
Kuviasuk to be happy (v.). Kuviasujuk. He is
happy.
Kuviasonngituk.
Kuvvik tears (n.). Kuvvika katagajut. My tears
are falling.
L
Laitak a lighter; loan word from English.
LaitaKaven? Do you have a lighter?
Lomikek lube oil (n.). Lomikettâlauguk.
Put some lube oil in it.
Lopi lube oil; a loan word from English.
Luivik a lion (n.). Luivimik takulautsimaven?
Have you ever seen a lion?

M
Maggak 1. clay (n.). 2. dishes (n.). Maggamut
mutjujuk. He has gotten stuck in the mud. Maggaka siKullutausimajut. My dishes
have been smashed.
MaggaKautik cupboard (n.). Maggatalimmejuk. It is
in the cup board.
Maggaligik to wash dishes (v.). Maggaligijuk. She
is washing dishes. He is working at clay.
Maggasajak 1. enamel (n.). 2. porcelain (n.).
Maggasajammik Kupvilik. She has an enamel chamber pot. Maggasajaugami
siKumisagaittuk. Because it is porcelain, it could break easily.
Maggatalik cupboard (n.). Maggataliliujuk. He is
making a cupboard.
Magguk two (n.). Maggonik Kaitsilaugit. Give
me two.
Magguliak a twin (n.). Maggulialik. She has
twins. Magguliat. Twins.
Maike monkey (n.).

Maippuk It is tender
Majangavuk He falls easily.
Majiak the Blessed Virgin (n.).
Majiannguak
religious
sister, nun (n.).
Majotik 1. stairs (n.). 2. ladder (n.).
Majotikkut. Through the stairs. Majotigagituk. He has no ladder.
Majotit stairs (n.). Majotilet. They have
stairs in their home.
Majuk to climb (v.). Majuvuk. He climbed up.
Majupvigilauguk. Climb up on it. Majulauguk. Climb it.
MajukKak a steep slope (n.). MajukKami
minnguisilut. They are resting on top of the bank.
Majupvik place, thing used for climbing (n.).
Majupvimi pinnguajut. They are playing on the climbing equipment.
Mâk to kiss (v.). Mâlaunga. Rub noses
with me.
Makaloni macaroni; a loan word from English.
Makiappuk He tears.
MaKik 1. to heal (v.). to open (v.). MaKijuk. It is healed.
MaKitilauguk. Squeeze it so that the pus comes out.
Makik 1. to let out of bed (v.). 2. to rise,
to stand up (v.). Makiliget. Get out of bed now. Makitajuk. He is up (not in
bed). It is upright.
Makitik hip (n.).
Makititsisiagutik
spirit level
(n.).
MakKaipuk He has gone out.
Makkak top of the skull (n.).
Maksojak scallop (n.).

Makua these. Makua ilakka. These are my
relatives.
Makujuppuk He detests.
Makutiva He overpowers him.
Maligatsat 1. a law (n.). 2. a rule (n.). a
guideline (n.). MaligatsaKavuk pitjutiKajumik tâtsuminga. There is a law
pertaining to that. Maligatsaliujuk. He is making a rule.
Malik to follow (v.). MaliniakKama. Follow
me. Malijuk. He is following. Malittaujuk. He is being followed.
Malikatâk a bitch in heat (n.).
Malikatâmmejuk. He is with the bitch in heat.
Maliksuagak
'beach greens'
used for medicinal tea (Beach sandwort, Honckenya peploides).

Mallik 1. a wave (n.). 2. to be loppy (v.).
Mallialu Kaijuk. A big wave is coming. Mallivuk. It is loppy.
Malugusuk 1. to suspect something (v.). 2. to
notice (v.). 3. to feel one's drinks (v.). Malugijân? Do you notice some
thing about him? Malugusulaugaluattuk. At the time he suspected something was
going on. Malugusuven? Are you feeling your drinks?
Mamagik to like the taste or smell (v.).
Mamagiugitaga. I dont like the smell/taste of it.
Mamaitsak not to like the taste or smell (v.).
Mamaitsajuk tupâkiannimik. She doesn't like the smell of tobacco.
Mamaitsuni to stink (v.). Mamaitsunijuk
anagiattuvik. The washroom is smelly.
Mamaittuk smelly or stink. Mamaittusuak. It is
some stink.
Mamak How good this tastes!
Mamammek to gulp down (v.). Mamammelittuk. He is
gulping it down.
Mamanngituk stink. It stinks. Illunga mamanngituk.
His house is terribly stink.
Mamatsak 1. to enjoy the taste or smell (v.). 2.
to put on perfume (v.). Mamatsusuat ukua piguttuit. These flowers smell very
nice. Anânaga mamatsasualittuk. My mother is sure putting on the perfume.
Mamatsautik 1. perfume (n.). Mamatsautikkasainatuk.
She is always wearing perfume.
Mamattuasujak
pie (n.).
Mamattuk 1. delicious. 2. sweet. 3. sweet tinned
fruit (n.). 4. fruit salad (n.). Mamattusuat igasimajatit. What you have cooked
is delicious. UKummiagait ukua mamattluajatut. These candies are too sweet.
Mamattunik pisiniakKutit. Buy some tinned fruit.
Mamattuliugutik
flavouring (n.).
Mamik to heal (v.). Mamijuk. It is healed.
Mammalik orange marmalade (n.).
Mânek to stay here (v.). Mânegasuaven?
Are you going to stay here?
Manettuk 1. rough. 2. a rough spot (n.).
Manettoluattatuk allavigigianga. It is too rough to write on.
Manettukogunnangituk. It cannot go through rough spots.
Mangappâ He slanders someone,
Mangitsik to bandage (v.). Mangitsejuk. He is
bandaging him. Mangitsik. He is bandaging himself.
Mangittasak bandage (n. ). Mangittasalik. He has a
bandage.
MÂNI
here. Mânejuk. It is here.
Manigak plain.
Manigotinik humility (n.).
Manigunnipuk He comforts someone.
Manik (or
Manittak)
lamp wick (n.). Manittanga nunguvuk. Its wick is burnt out.
Manimmik 1. to hold the same position. 2. not to
resist (v.). 3. tame. Manimmituinnajuk. He is not lighting back. Manimmijuk. He
is not resisting.
Manitsaik to be ironing (v.). Manigsaijuk. She is
ironing.
Manitsaivik ironing board (n.).
ManitsaiviKanngilanKo. I don't have an ironing board.
Manitsak 1. to smooth (v.). to iron (v.).
Manitsalauguk. Iron it. Manitsagiagialik. It has to be smoothed over.
Manittak 1. lamp wick (n.) 2. wick in a stone
lamp
Manittuk 1. smooth. 2. a smooth place (n.).
Manittusjakujok! What a nice, smooth place! Kenanga manittusuak. Her face is
really smooth.
Mânna now. Mânna Kaiga.suaven? Are you
going to come now? Mânna mânna. Right now.
Mânngat from here. Tigusiligit mânngat.
Take some from here.
Manngitunik rusty. It is rusty. Manngitunilittuk.
It is rusting.
Manngomivuk The snow is soft.
Mannguk root of hair (n.).
Mannik 1. an egg (n.). 2. pus (n.). Manninik
napvâvunga. I found some eggs. Mannilijuk. It is infected.
Mannitotik
bacon (n.).
Manugâk the pass over Kidlapait Hills.
Manuilitak a baby's bib (n.). Manuiliakajuk. He is
wearing a baby's bib.
Manullivuk It settles down.
Mapiatilippâ He puts it on so that it overlaps.
Mappapuk It is flat.
Mappik 1. to turn over (v.). 2. to tear (v.).
Mappigok. Turn it over. kukinga mappijuk. His nail tore open.
Mappilittak a shingle (n.). Mappilittangit
pelittut. The shingles are coming off.
Mappilittaujak clapboard (n.).
Mappinga its other side. Mappinga takulauguk.
Look at its other side.
Mâppuk A dog yelps.
Mastak mustard (n.).
Matsak sleet (n.).
Mattagekkutik cord to prevent unharnessing (n.).
Mattagekkutikkajuk. The dog is wearing a cord to prevent unharnessing.
Mattak 1. to remove outside clothing (v.). 2.
white whale skin (n.).
Mattajuk. He took off his coat. Mattatujuk. He is eating white whale skin.
Mattutik a bandage (n.). Mattutikkajuk. He is
wearing a bandage.
Matuitsiutik 1. can or bottle opener (n.). 2. a
corkscrew (n.). Matuitsiutille? Where is the can opener? Matuitsiutilauguk.
Open it for her.
Matuk 1. to close or cover (v.). 2. a cover
or lid (n.). 3. to end a sermon or speech (v.). Matulauguk. Close it. Cover it.
Matunga Kailauguk. Give me the cover. Matuligatta, ominga tutsialautta. Let us
sing this in closing.
Maujagak to jump from ice-pan to ice-pan (v.).
Maujagannguajut. They are jumping ice-pans (for fun).
Maujak 1. deep snow (n.). 2. to get snow in
one's boots (v.). 3. deep (snow). Maujauvâ? Is the snow deep? Maujaven?
Did you get snow in your boots? Maujasiujuk. He is going through deep snow.
Mauna through here. Maunâgit. Go this
way. Mauna anijuk. He came out through this way.
Maunak hard dirty skin (n.). Maunalik
Kungasimmini, immisiaKattanginami. He has dirty skin around his neck because he
does not wash properly.
Maunga to here. Put it here. Maunga niujuk. He
got off (the plane, etc.) here.
Maunngak to come here (v.). Maunngalaugit. Come
over here.
Metvog Wednesday; a loan word from German.
Miaggok to yelp (v.). Kimmiagulak miaggojuk. The
puppy is yelping for its mother.
Mianitsijik shepherd (n.). He is a shepherd.
Mianitsik to look after (v.). Mianitsijuk. He is
looking after the flock.
Migiak 1. to vomit (v.). vomit (n.).
Migiagasualauguk. Try to vomit it out. Migiagâlua salummasagialiga. I
have to clean up his mess.
Migallosâk to retch (v.). Amekuluk,
migiallunsâtuinnalittuk. The poor thing is only trying to vomit.
Migiannguk to feel nauseated (v.).
Migiangupâ! I feel nauseated!
Miggavik long stalked starwort (Stellaria
longipes). (n.). 
Mik to land (v.). Mivuk. It landed.
Milittuk. It is landing.
Mikigak raw seal meat (n.). Mikigattusonguven?
Can you eat raw seal meat?
Mikigiak 1. an animal trap (n.). 2. to be caught
in a trap (v.). Mikigiammik nagiattasijuk. He put some bait in the trap.
Mikigianniajuk. He is trapping. Mikigiasimajuk. He is caught in a trap.
Mikijuk small. Mikijukuluk. Very small.
Mikiluattlatuk. Too small. Mikinngituk. How tiny! Mikijonngituk. It is not
small.
Mikiligak ring finger (n.). Mikiligammini Kitittlimikkajuk.
He is wearing a ring on his ring finger.
Mikininga Its smaller part. Its smallness.
Mikiningagut nakalauguk. Break it at its smallest part. Tatamivunga
mikininganik. I am surprised at its smallness.
Mikinippâk the smallest. Kamekka mikinippâk.
My boots are the smallest.
Mikinitsâk smaller. Pinnit mikinitsak. It is
smaller than yours.
Mikkik to gnaw (v.).
MikKuk 1. feather (n.). human body hair (n.).
Ikkagilet aupalutamik mikKulett. The robins have read feathers. MikKuKangituk.
He has no body hairs.
MikKutik sewing needle (n.). Tutijuk
mikKutimmut. He stepped on a sewing needle. MikKutimmik atuinnutitsijuk. She is
getting the sewing needle ready.
MikKutuk a fluffy dog (n.). Kimmiga mikKutuk. My
dog has thick fur.
Milak a spot (n.).
Milâk to chip (v.). Kajottak milâvuk.
The cup chipped.
Miliunni a million; loan word from English.
Miliunni ungatâni. Over a million. Milanianguvunga. I am a millionaire.
Milik bedspread (n.).
Milluak to suck (v.). Milluajuk mannimik. He is
sucking an egg.
Millugak tail fin of a fish (n.).
Milluk to keep throwing (v.). Millujuk. He is
throwing.
Millutik pitcher (n.). MillutiuniakKunga. I will
be the pitcher.
Milotsiutik
drinking straw
(n.).
Milugiak 1. sand fly. 2. stout ( n. ).3. to throw at (v.). Milugiannik
papvinguvunga. I am sick and tired of the sand flies. Milugiannik itsijuk. She
is afraid of stouts. Milugiajuk uvannik. She threw at me. 
Miluk to throw and hit (v.). Milunnijuk. He
hit something. Milugok. Throw at him and hit
him.
Milutsik 1. to suck (v.). 2. to slurp (v.).
Milutsivuk. He sucked it out. He slurped it. He hit someone.
Mimik a caribou's hind leg (n.). Mimimmik
aittutaujuk. He is given a leg of caribou meat.
Miminnak thick root of a tree (n.).
Minappuk He takes something home.
Mingotik lint brush (n.). Mingotet salummittut.
The paint brushes are dirty.
Minguagutik paint (n.). MinguagutiKaven? Do you have
any paint?
Minguak to paint (v.). Minguagijuk motamminik.
He is painting his boat. Mingualauguk. Paint it.
Are you tired?
Minngik to jump over (v.). Minngivuk. It jumped
over.
Minngittunik the wake of a ship(n.).
Minnguisik to rest (v.). Minnguisijut. They are
resting.
Minnguk a black beetle ( n.).
Minngutuk to be tired (v.). Minngutuvunga. I am
tired. Minngutuven?
Minnigiak a fish (n.).
Minoti minute; loan word from English.
Minotimmik sukkailuatlatuk. It is a minute slow.
Mipvik an airport or airstrip (n.).
Mipvinganojuk. He is going where it landed. Mipviliujut. They are making an
airstrip.
Misaligak water-soaked snow (n.).
Misappuk It makes a smacking noise.
Misattak a dandelion (n.).

Misiannek denial (n.).
Misigak oil from seal fat (n.). MisigaKavise? Do
you have any seal oil?
Misiginik perception (n.).
Misik to jump (v.). Misivuk. He jumped.
Misigasuaven? Are you going to jump?
Misittak to jump up and down (v.). Misittajuk.
She is jumping up and down. Misittanguajuk. She is skipping (at play).
Misok able to land. Namutuinniak misok. It can
land anywhere.
Misutsutsuak
dew (n.).
Misutsijok. A dipper.
Mitanngik to look cross (v.). Mitanngijualuk. He
looks cross.
Mitappuk He jokes.
Mitautik something made fun of.
MitautiKak to mock (v.). MitautiKajuk. He is making
fun of someone. Mitautigijak. A person that is mocked.
Mitik eider duck (Somateria mollissima) (n.).
Mitinniagiajuk. He is gone duck-hunting.

Mititluk black duck (Anas rubripes) (n.).
Mititlujuk. He shot a black duck.

Mititlojak
pintail duck
(Anas acuta) (n.).

Mitsanut towards it. Mitsnut uKaga.suavunga. I am
going to say something to that effect.
MitsiKâppuk
It is real/true.
Mitsotik sewing machine (n.). Mirsotimmut
akuniungituk pijagegajattuk. It could be finished in no time with a sewing
machine.
Mitsuk to sew (v.). Mitsutausimajuk. He has
been stitched up. Mitsujuk. She is sewing.
Mitsusuak
dew (n.).
Moggok to howl (v.). Moggojut Kimmet. The dogs
are howling.
Montâg
Monday; a loan
word from German.
Motak 1. motor boat (n.). 2. an engine (n.).
3. to motor (v.). Motalik. He has a motor boat. Motajuk. The motor is running.
Motakak a car or bus (n.).
MotakâkkoKauvunga I came by car.
MotakâKavik garage (n.).
Movipvik theatre (n.). Movipviliujut. They are
building a theatre.
MuKetsivuk He grinds.
Mulik nipple (n.). Mulekka ânniajok. My
nipples are sore.
Mumik to turn over. Mumilauguk. Turn it over.
Munnguk lazy. Munngutlatuk. How lazy he is!
Mutjuk to sink (v.). Mutjuvuk aputimmut. It
sank in the snow.
Mutusaikal motorcyle; a loan word from English.
N
Nagaje frog (n).

Naggik to break a limb (v.). Naggisimajuk. He
has broken a limb.
Nagguak knuckle, joint (n.). Nagguangit
KaKutsivut. His knuckles turned white.
Nagguk 1.
to dislike (v.). 2. to be straight (v.). Naggugijaujuk. He is
disliked. He is not wanted. Naggujuk niKinnik. He thinks the food is not good
enough for him. Nagguvuk. It is straight.
Naggunattuk 1. despicable. 2. unworthy.
kamiliujâgik naggunattok. The boots she is making are ridiculous
(ill-made). Naggunattovingâ? Am I despicable?
Naggut blueberry bushes (n.). 
Nagiak 1. to attract (v.). 2. bait (n.).
KenaujaKanninâtuinnamut nagiasimalittuk. She is hanging around the one
with the most money. Nagiattâjaga. I put bait on it.
Naik to smell (v.). Naivuk niliannimik. He
smells the stink of flatus.
Naijak incence (n.).
Naimak to smell (continuous). Naimaju
sunamikiak. She keeps smelling something.
Naina nine; loan word from German. Nainak.
Nine o'clock. NainalialikKuk. It is between eight and nine o'clock. Nainat.
Nine of them.
NaipiKunnapuk He is to be pitied.
Naipitsik 1.
to come across (v.). 2. to see (v.). Naipitsikauvunga allanik,
atjinguanik Kinitlunga. I came cross your letter when I was looking for the
pictures. Angutinnik naipitsiven? Did you find your husband?
Naittuk short. Naittukuluk. Very short.
NainnisaKavâ? Is there a shorter piece?
Najak sister (n.). Najaga Kiajuk. My sister
is crying.
Najangak to be dozing (V. ). Najangajuk. She is
nearly falling asleep. He is dozed off, sitting.
Najangalak
outside jar
(starveling ring seal) (n.).

Najâtsuk a sister younger than yourself.
Nâjok safety pin (n.). Nâjokkajuk. She
is using a safety pin.
Najuk 1. to bide by or to stay (v.). 2. to
skin (v.). Najugasuaven? Are you going to stay? Najuniattân? Are you
going to skin it?
Najummik to hold on (v.). Najummilauguk,
killomittuniagakku. Hold on to it so that I can saw it.
Najummikutak
a support (n.).
Najummikutanga ugguniagani. Make sure its support doesn't fall.
Najuttigik to possess (v.). Najuttigivan? Does he
have her with him? Panimminik najuttilik. She has her daughter with her.
Najuttik the thing taken.
Nâk 1. to end (v.). 2. to hook in (v.). 3.
stomach (n.). Nâvuk piusik. The record is ended. Kokinnut nâvuk. It
hooked up on my nail. Nâgi ânniajok. Her stomach is sore.
Nakak to break in two (v.). Nakatsijuk
nuluajammik. He cuts off a piece of string. Nakavâ? Did it break?
Nakasuk bladder (n.). Nakasuga anniajuk. I have
pain in my bladder.
Nakasojak
arctic campion
(Silene involucrata) (n.). 
Nakasunnak calfof the leg (n.). Nakasunnamigut
kilijuk. He cut in his calf.
Nakatannak turnip (n.). Nakatannanik
niuvigasuajuk. He is going to buy some turnips.
Naket? From where? Nake piven? Where did you come from?
Nâkillivuk
He is vexed (stomach
contracts).
NaKitagik to lash things onto a Kamutik (v.).
NaKitagitsijuk piKutimminik. He is lashing his things onto the Kamutik.
NaKitagutik lash-line (n.). NaKitagutitsaKanngituk.
He has nothing to lash it on with.
Nakkak to fall overboard (v.). Nakkajuk. He
fell overboard.
Nâkkigik 1. to pity (v.). 2. to have mercy (v.).
Nâkkigijutsaginngitâluit. You should have no pity on him.
Nâkkigusutuinnagattajuk. He only has mercy on...
Nakuajik to be steady at work (v.). Nakuajijuk.
He is steady at work. Nakummek thank you.
Nakummik to thank (v.). Nakumminiakkat. Make
sure you thank her.
Nakungak to be squint-eyed (v.). Nakungajuk. He
is squint-eyed.
Nâla Listen! Hark.
Nâlagiak
to go to listen (v.).
Nâlagiattok. He has gone to listen.
Nalâgut Truly. Nalâgut uKaven? Are you
telling the truth?
Nâlak 1. to listen (v.). 2. to obey (v.).
Sapvingani nâlajuk. He is listening to her chest. NâlaKattalaugit.
Learn to obey.
Nalak to lie down (v.). Nalajuk illimi. He is
lying on the bed.
Nalavik couch (n.).
Nalangaippuk He is false.
Nalâni in its direction. Nalânettuk
napajop. It's in line with the pole. UKautiKalautsimanngituk nalâni. He
has never said anything about it.
Nâlatti
radio-telephone
operator (n.).
Nâlautik 1. radio (n. ). 2. stethoscope (n.).
Nâlautittâvugut. We have gotten a radio. Nâlautinga
nillinattuk. His stethoscope is cold.
Nalautsâk to try and guess right (v.). Nalautsâjut.
They are guessing.
Nâlautsijapvik radio station (n.).
Nalautsik to guess correctly (v.). Nalautsijuk.
He guessed correctly.
Nâligak Lord. Nâligavut tusâsok.
Our Lord can hear.
Nalikkâk crotch (n.). Nalikkailisimajuk. His
pants are split in the forks.
Nalitsapâ He visits him.
Nallia which of the two? Nallia pigumajat?
Which one do you want?
Nalligik to love (v.). Nalligivagit. I love you.
Nallikâk to take turns (v.). Nallikâtlutik
naIautsjut. They are taking turns at guessing.
Nallinak lovable. Nallinattuk. A lovable person.
Nallisivijik It fits well.
Nalluagak dried, partly whole fish (n.).
NalluagaKaven? Do you have any dried fish?
Nalujuik 1. a heathen (n.). 2. janny (n.). 3.
ignorant. 4. ineducable. 5. backward. Tukisingituk, nalujogami. He cannot
understand because he is ineducable. Nalujummi, nalujonnguaKattajut. On Old
Christmas Night, men dress up as jannies. Nalujualok. You ignorant, backward
person.
NalukKutik 1. to be unworthy (v.). 2. to be
confused (v.). NalukKutivuk. He is unworthy. NalukKutijuk. He does not know
what to do.
Nalunaikkutak 1. clock, time-piece (n.). 2. an
owner's marker (n.). Nalunaikkutanga amujaga. I wound his clock.
Nalunaikkutattâtlugu, Kimalauttanga.
Leaving his
marker on it, he left it.
Nalunak to be doubtful (v.). Nalunattuk. It is
doubtful. Nalunangituk. It is perfectly clear.
Nalunik ignorance (n.).
Nâmmak 1. to fit (v.). 2. to be enough (v.).
Nâmmajung? Does it fit? Is it enough?
Nammak to carry on the back (v.). Nammajuk
pottamik. Se is carrying a bag on her back.
NâmmaKik to come at the right time (v.).
NâmmaKitsiasiavutit. You came at exactly the right time. You just caught
me before I left.
Nâmmanâk to shoot a seal in the right spot (v.).
Nâmmanâsi magami kivingituk. It didn't sink because it was hit in
the right spot.
Nâmmasik 1. to be satisfied (v.). 2. to have
enough (v.). Nâmmasiven? Are you satisfied? Have you had enough?
Nammautak knap-sack (n.). Nammautikkajuk. He has
a knap-sack on his back.
Namut where. NamungalikKen? Where are you
going? Namukiak. Somewhere.
Nane where. NanekKauven? Where were you?
Nanngak to find fault with (v.). Nanngainatuk.
She is always finding fault.
Nangi baby's napkin (n.). Nanginga
salumaittuk. His napkin is dirty.
Nangiak to be afraid of falling, etc.). Tingijogiamik
nangiajuk. She is afraid of flying. NangialikKunga. I am getting nervous.
Nangiannatuk
It is dangerous.
Nangik to stand (v.). Nangigit. Stand.
Nangijuk. He is standing up.
Nânnguk 1. to have a belly-ache (v.). 2. to
have diarrhea (v.). Nânnguven? Do you have a stomach ache?
Nanngupâ. I have a belly-ache.
Nânngpuk He hops on one leg.
Naniguak flashlight (n.). NaniguaKaven? Do you
have a flash light?
Nannanâk goat (n.). Mâni
nannanâKanngilak. There are no goats here.
Nannuippuk He waters sled irons.
Nanuk polar bear (Ursus maritimus) (n.).
Nanuk itsinattualuk. The polar bear is frightening.

Napajuk 1. pole, mast (n.). 2. It is standing. (v.). Napajuk
Kupilittuk. The pole is splitting. Ulimautik napajuk. The axe is standing on
end.
Napak to stand (v.). Napattilauguk. Stand it on its end.
Napâttuk tree (n.). Napâttuluvinik A lot
of trees.
Napâttuasuk. Christmas tree. Napâttulik. It has trees. Napâttukut akKutiliusimajuk. He
has made a path through the woods.
Napâttugalâk
(or AvalaKik?)
dwarf birch (Betula glandulosa) (n.). 
Napâttulik
forest (n.).
Napâttutuinnak
spruce tree
(n.).
Napik to be stiff (v.). Napisimajuk. He is
stiff.
Napitâgutik
belt (n.).
NapitâgutiKaven? Do you have a belt?
Napitsik to lasso (v.). Napitsivuk Kimmimik. He
lassoed a dog.
Nâpiuninnik a manner of mercy (n.).
NapkininniKanngituk. He has no human understanding.
Nappakuk cut part (n.). Nappakunga Kimajanga. He left the stump. Napuagullâk a striped animal (n.).
Napuk cross bar on a Kamutik (n.).Napunga
siKumivuk. The cross bar broke.
Napvak 1. to find (v.). 2. something found on Christmas morning
(n.). Napvâvân? Did you find it? Napvânunâ? Did you
find this in your stocking?
Nasak 1. to put on a cap (v.). 2. a cap (n.).
Nasalauguk. Put her cap on. Nasakkajuk. He is wearing a cap.
Nasâtsuk
Inuit church cap (n.)
Nasâtsukajuk. She is wearing a church cap.
Nasautligâk
snow lark (Lapland
Longspur, Calcarius lapponicus) (n.).
Nasautligât Kuillasuat. The snow larks are some fat. 
Nasigiajuk He is gone to see if any boats are
coming.
Nasipippuk He looks around from a hilltop.
Natâk bottom (n.). Kattau natânga salummalauguk. Clean the bottom
of the bucket. Natânganejuk. It is at the bottom.
NatakKuak outer
lap of nostril (n.).
NatakKuk gristle (n.). NatakKunga sakKijâjuk. His gristle is
showing. NatakKulâk to chew gristle (v.). NatakKulâpvalâjuk. I can hear
him chewing the gristle.
NatakKunak to hail (v.). 2. a hail stone (n.).
NatakKunalikKuk. It is hailing. NatakKunannut igalavut siKumitauvut. The
hailstones broke our windows.
Natannak flat fish (yellow tail flounder, Limanda
ferruginea) (n.). Natânnaluvinik mini. There
is a lot of flounder here. 
Natannavak
atlantic halibut
(Hippoglossus hippoglossus) (n.). 
Natik floor of a house (n.). Natimmi
itsivajuk. He is sitting
on the floor.
Natiligik to scrub the floor (v.). Natiligijuk
mânna. Right now, she is scrubbing the floor.
Natitsajak
linoleum
flooring (n.).
Natjulik goat (n.).
Natjuk 1. horn (n.). 2. antlers (n.). Tutto
natjoginnik pisigumajuk. He wants to buy caribou antlers.
Nâtlek 1. to hook foot and trip (v.). 2. to
trip up (v.). Nâtlevânga. He tripped me up. Nâtlenijuk. He
tripped up someone.
Natsak 1. to carry (v.). 2. a high hill (n.).
Natsajuk piKutimminik. He is carrying his belongings. Natsani paunngaluvinik.
There are a lot of berries on the hill.
Natsiak fur necklet (n.). Natsianga asiujuk. Her
neckiet is lost.
Natsik jar (ringed seal, Pusa hispida) (n.).
Natsimik pilajuk. He is skinning a ringed seal.

Natsilâk to wrinkle the nose (v.). Uivettukuluajuk
natsilâjuk. That saucy one is wrinkling her nose at someone.
Natsivak hooded seal (Cystophora cristata) (n.). Natsivammik kisiani pisimajuk.
All he got was a hooded seal. 
Nattik to commit suicide (v.). Nattipuk. He
committed suicide.
Nattugalik golden eagle (n.). (Aquila chriysaetos)
Nattugalimmik takukKauvugut. We saw a golden eagle. 
Naujak blue gull (glaucous, Larus hyperboreus)
(n.). Naujau manningit. Blue gull's eggs. Naujâgak. A blue gull chick.

Naujalluk
ice partridge
(ivory gull, Pagophila eburnea) (n.). 
Naujalukak
ring billed gull
(Larus delawarensis) (n.).

Nauk 1. Let me see. 2. which one? 3. where.
Nautaimâ piga? Where is mine?
Naukkiutivuk He trips.
Naukkon? Which way? NaukkoniakKen? Which one are you going on? Which
way will you go?
Naulak harpoon (n.). 2. to harpoon (v.).
Naulait puigukasâvat. You nearly forgot your harpoon. Naulajausinanuk. It
has been harpooned.
Naulikpuk It begins to grow.
Nausauvuk He is being examined.
Nautsak tickle-ass (kittiwake, rissa tridactyla)
(n.). Nautsait tingisivut. The tickle-asses took to wing.

Nâvik to spill (v.). Nâvijangen? Did she
spill them?
Navippâ
He empties it out.
Nâvitsik
1. to spill intentionally (v.). to
empty (v.). Nâvitsijuk natimmut. He emptied it onto the floor. She spilt
it on the floor for badness.
Nenigak 1. to play an organ (v.). 2. an organ
(n.). Nenigasok. He can play the organ. Nenigamminik aullaijuk. He sold his
organ.
Nenik to press (v.). Nenijanga. He pressed it.
Nenigâjanga. He is on it.
Nenillâgak
key of a wind instrument (n.).
Nenitsiutik typewriter (n.). Nenitsiutimmik
pilluasak. She is a fast typist.
Nesâtsuk
porpoise (Phocoena
phocoena) (n.). Nesâtsuniajut. They are hunting a porpoise. 
Niaguppuk He has hunger pangs.
NiakKolunngituk! Never!
NiaKojak bread (n.). NiaKojammik Kaitsilaugit.
Give me some bread. NiaKojavinik. Dried up bread. NiaKojatsajak. Dough.
NiaKojaliugutik bread pan (n.).
NiaKojaliuk to bake bread (v.). NiaKojaliujuk. She
is baking bread.
NiaKotik crown (n.). Atanik niaKotikkajuk. The
king is wearing a crown.
NiaKuk head (n.). NiaKuligijuk. He has a bad
head. NiakKigijuk. He has a headache. NiaKukittuk. He has a small head.
Nigak sling (n.). Talinga nigammetuk. His arm
is in a sling.
Niggalangak to lie back and relax (v.).
Niggalangailuni, sinsivuk. He fell asleep, lying on his back.
Nigigiattusimavik
restaurant (n.).
Niggik The North East Wind.
Nigik to eat (v.). NigigiattuKulaukkik. Call
them for supper. Nigilitta. Let us eat. Nigijut. They are eating.
Nigikkak to feed your animals (v.). Kimmitit,
nigikkaniakKatit. Be sure to feed your dogs.
Nigiuk to expect (v.). Nigiugijaga. I am
expecting him.
Nigivik dining room (n.).
Nigumik to be warm (v.). Nigummittong
Katsiuguting? Is the kettle warm? Nigumittuk. It is warm.
NigumittuKautik
thermos (n.).
Nigummiappuk He carries by hand.
Nigutujuk It is wide. Nigutunitsamik. I want a
wider one. Nigutuluatâtuk. It is too wide.
NiKâk moss (n.). Tuttui niKârtomajut.
The caribou are eating moss.
NiKâgasik
caribou
moss (Cladonia rangerferina) (n.). 
Nikasuk to avoid hurting someone (v.).
Nikasunngituk. He doesn't care if he hurts him. Nikanattuk. It is fragile.
Nikanangituk. It looks frightening.
NiKik food (n.). NiKivut nâmmangitut.
We do not have enough food.
Nikisuittuk the Polar Star.

NiKitâgutik
social services,
welfare (n.).
NiKitotik
1. mustard (n.).
2. mayonaise (n.).
NiKitsajak flour (n.).
NiKitsunik raw place on body (n.).
Nikkuk dried meat (n.). Nikkutujuk. He is
eating nikkuKavise? Do you have any nikku?
Nikkuliuk to prepare dried meat (v.). Nikkuliujuk
tuttuvinimnik. She is making caribou meat nikku.
Nikuvik to stand up (v.). Nikuvilautta. Let us
stand. Nikuvingajuk. He is standing.
Nilak clear, fresh-water ice (n.). Aujami,
imivut nilattâKattatavut. In the summer, we add ice to our drinking
water.
Nilaujak drinking glass (n.). Nilaujammit
imijuk. He is drinking out of a glass.
Nilik 1. to fart (v.). 2. a fart (n.).
Niliven? Did you fart? Niliannialua mamanngituk. His old fart is some stink.
Nilittupok speedboat (n.).
Nilittupokkolautsimanngitulk. She has never ridden in a speedboat.
Nillak to get colder (v.). Nillavuk. It got
colder. NillaikKuk. It is getting colder.
Nillatâk cool. Nillaiâtsiavak. Nice and
cool. Nillatâlugasak. Ugly and cool. Nillatâttuk. It is cold.
Nilliak to be speaking (v.). Nillianak. Dont
speak. Nilliapânnak. Dont talk too loudly.
Nillik Canada goose (Branta canadensis) (n.).
Nillisiugiajut. They are gone goose-hunting. Nillivinik. Goose meat.

Nillinak brant (Branta bernicla) (n.).

Nillinâluk gannet (Northern gannet, Sula bassana) (n.). 
Nillinattuk 1. cold. 2. It is cold. Uvininga
nillinattuk. Her skin is cold. Nillinatsivuk. It became cold.
Nimajâk to writhe (v.). Anniamut
nimajâlittuk. He is in so much pain, he is moving around a lot.
Nimak to cry in pain (v.). Kigutaittaugami,
nimâkKaujuk. He cried out in pain when his tooth was taken out.
Nimâvuk. He throws himself about.
Nimitsik to bind (v.). Ivalutsamut nimitsijuk.
He binds it with thread.
Ningak 1. to bellow in rage (v.). 2. to break
something in anger (v.). 3. to be angry (v.). Angutialua ningajuk. Her horrible
husband is angry.
Ningâk to beat up somebody (v.). Annaminik
ningâjuk. He is beating up his wife.
Ningaugâtsuk uncle on mother's sister's side (n.).
Ningaugâtsuga tikijuk. My uncle has arrived.
Ningauk 1. son-in-law (n.). 2. brother-in-law
(n.). Tanna ningauga. That's my son-in-law (brother-in-law).
Ningaunnguak 1. step son-in-law (n.). 2. step
brother-in-law (n.).
Ningik 1. meat received after animal is killed
(n.). 2. to lower by rope (v.). Ningivuk. He lowers it by rope.
Ningiuk an old woman (n.). Ningiugulittuk. She
is now an old woman.
Ninngajak on who is easily angered (n.).
Ninngaumak to be angry (v.). Ninngaumajualuk. He
is angry. Ningaunnguatuinnaga. He is only my step son-in-law.
Ninngik snowbank around house (n.).
Ninngujuk 1. strong (string, rope). 2. tough
(person). Ninngujonitsamik nuluajammik pigumavunga. I want a stronger string.
Nipak 1. to disappear (v.). 2. voice (n.).
Nipappuk. It has vanished. Nipatsiagittuk. He has a nice voice.
Nipakittuk quiet. Nipakiluattlatuk. It is too low
(sound).
NipakKutujuk 1. loud. 2. loud-voiced.
NipakKutuluattlatuk. It is too loud.
Nipalâk to make a noise (v.).
Nipalinngilaugitsi. Stop making so much noise.
Nipalâppuk The water is making a swirling noise.
Nipik 1. to get stuck (v.). 2. voice (n.).
Nipinga pulangajuk. His voice is weak. Nipivuk. It stuck on.
Nipitigutik
scothc tape
(n.).
Nipitinnigutik
plaster, glue
(n.).
Nipittâk
honey (n.).
Nipiliugutik tape recorder (n.). Nipiliugutimmik
atujuk. He is using a tape-recorder.
nipinngak to be stuck on (v.). Tâkkua
nipinngajok Those are stuck together.
Nipisak lump fish (Cyclopterus lumpus) (n.). 
Nipisiuppuk He seeks.
Nipitik to glue (v.). Nipitilauguk. Glue it
together. Nipitigiutik. Glue.
Nipititsiutik
glue (n.).
Nipittâk
to be sticky (v.).
Tânna nipittâjuk. That is sticky.
Nipuk 1. to quieten down (v.). 2. to become
satisfied (v.). NipusinnaKuk. He finally quietened down. Nipungilanga suli. I
am still not satisfied. I haven't given up yet.
Nitjaut a flute (n.).
Nitjuk a small spider (n.).
Nitjut a land animal (n.).
Nittlinguk to be stingy (v.). Nittlingujuk. He is
stingy.
Nitsâk 1. to belch (v.). 2. to take with
oneself (v.). Nitsâvuk. He belches. Nitsâpuk. He takes it with him.
Nitsik to hook a jigger or anchor on the
bottom of the sea (v.). Katjusaga
nitsisimajuk. My jigger is hooked on the bottom.
NitsiKattautik 1. a rake (n.). 2. a crocheting needle
(n.).
Nittaik 1. fog (n.). 2. necktie; loan word from
English. Nittaiju suli. It is still foggy. NittaiKaven? Are you wearing a
necktie?
Nittatlapuk He praises.
Nittavuk The weather is bright.
Nittunak respect (n.). Nittunattuk. A person
worthy of respect.
Niugautik
hairbrush (n.). Kigutiup niugautinga.
Tooth brush.
Niugguk to visit another settlement (v.).
NiuggulâkKunga. I shall visit. Niuggusivuk he sells it.
Niuk 1. to disembark (v.). 2. leg (n.).
Tamâni niugasuavunga. I am getting off here. Niukka ânniajuk. My
legs are sore.
Niuluk leg of object (n.). Niulunga
nakasimajuk. Its leg is broken.
Niulutuk daddy long legs (Crane Fly)
Niungak to be curved or crooked (v.).
Niungâjok. It is crooked or curved.
Niutsik 1. to gulp (v.). 2. to get something
stuck in the throat (v.). Niutsijuk sanniguammik. He swallowed a button.
Saunimmik murswuk. He has a bone stuck in his throat. Niutsitilaunnga. Give me
a taste.
Niuvik to buy (v.). Niuvippuk. He trades.
Niuviakka. Things that I bought. My groceries.
Niuvinniusik
bill (n.).
Niuvipvik a shop (n.). Niuvipvilialaullok. Let us
go to the store.
Niuvittik
shop clerk (n.).
Niviatsiak girl (n.).
Nivingak to be hanging (v.). Nivingajuk. It is
hanging.
Nivinngak to hang (v.). Nivinngalauguk. Hang it
up. Nivinngavân? Did you hang it up? Nivinnganik. Manner of hanging.
Nivinngauatik. Clothes hangar.
Nivinngatâk
medal (n.).
Niviuk to value something (v.). Niviujanga. He
values it.
Niviuvak bluebottle (blue fly) (n.).
Niviuvâluit. Big, ugly blue flies. 
Nok to move (v.). Nogok. Move it.
Noniannagu. Dont move it. Novugut. We moved.
Nollâk to relocate (v.). Nollâtijut.
They are relocating. They are moving their belongings to another house.
Nollâsimalittut. They have now moved to another place.
Nomar number; a loan word from English.
Notsik to move an object from one place to
another, as in checkers (v.). Notsiven inunning? Did you move your checker?
Niguminnisamut, notsiven? Did you move it to a warmer place?
Nuak niece or nephew (mother's sister) (n.).
Nuagâtsuga. My niece or nephew. Nuagâtsongai. Hello, niece or
nephew.
Nuggak prickett (caribou yearling)(n.).
Nuggalik. It has a prickett. 
Nuggalik doe (2 year old female).

NUIK to
appear (v.). 2. a spear (n.). Nuivuk. It appeared. It became visible. Kiamuna
nuingâ? Who owns this spear?
Nuilak fur trimming on hood (n.).
Tigiganniamik nuilalik. He a fox-fur trimmning on his coat.
Nuilatok (n.). Barred owl (Strix varia) (n.).

Nujak hair on the head (n.). Nujangit
kipittausimajut. His hair has been cut. Nujâttuijuk. He is pulling her
hair.
Nujannguak a wig or hair-piece (n.).
Nujannguakajuk. She is wearing a wig.
Nujatsiutik
hair decoration
(n.).
Nujuattak 1. untamed. 2. a wild animal (n.). Tmnna
Kimmik nujuattak. That dog is wild
NuKaguliapuk He pulls himself up.
Nukak younger brother or sister of the same
sex (n.). Nukaga. Boy: my kid brother. Girl: my kid sister.
Nukappiak boy (n.). Nukappiaginnait. They're all
boys.
Nukattlik someone younger (n.). Uvanni nukattlik.
He's younger than me. The youngest
one (n.). Nukaiipâga ilinniaviliaKattangituk. My youngest doesn't go to
school.
NuKatsigak guitar or violin string (n.).
NuKatsigalik
harp (n.).
NuKattik coil spring (n.). NuKattejasimajuk. It
has broken springs. NuKattilik. It has a spring.
Nukatugak
ragged jacket
(male caribou over two years old) (n.). 
Nukik 1. muscle (n.). 2. strength (n.).
Nukilik. He is strong. NukiKangituk. He has no strength.
Nukkisautik
dumbell weight
(n.).
NuKippuk He pulls.
NukKak to stop (v.). Sitontivut nukKasimajuk.
Our clock has stopped. NukKanak. Don't stop.
NukKatitsiutik
brake (n.).
Nulattak seal hole, narrow on top (n.).
Nulettuk a bachelor (n.). Nulettuit ullusiujut.
The young men are having their Day. Nullittogunnaituk. He is no longer a
bachelor.
NulettuKutik 1. a boy-friend (n.). 2. a lover (n.).
NuiettuKutiKaven? Do you have a boyfriend? NulettuKutigek. They are going together.
Nuliak wife (n.).
Nullu mesh in a net (n.). Nullungit
mikiluattlatut. The mesh is too small. Nulluapuk It hangs down.
Nullutjiak to haul nets (v.). Nullutjiagiattujut.
They are gone to haul the net.
Nuluajak 1. cord or string (n.). 2. fishing line (n.). Kailaugu
nuluajak. Pass me the string.
Nuluak 1. to get caught in a net (v.). 2. fish
or seal net (n.). Nuluasimajuk nillik. A goose is caught in a net. Nuluamminik
ilâttuijuk. He is mending his nets.
Nuluannguak a woman's hair net (n.).
Nuluannguakajuk. She is wearing a hair net.
Nuluatsak
ball of string
(n.).
Nulugak to wave (v.). Nulugajuk ilinnut. She is
waving at you.
Nuluk buttock (n.). Nulummigut kapijaujuk. He
gets a needle in his buttock.
Nulutjik to set nets (v.). Nulutjigiattuvugut. We
are going out to set the nets.
Nunak 1. land (n.). 2. shore (n.). 1. earth
(n.). 4. ground (n.). 5. place of residence (n.). 6. country (n.). Nunaliajut.
They are going ashore. Nunak aputiKagunnaituk. There is no more snow on the
ground. Nani nunaKaven? Where is your place of residence? PiguttuKautik
nunajattâlauguk. Put some earth in the flower pot. Nunavut namminivut.
Our land is our own. Nunau asiani pisimajuk. He came from another country.
Nunakkojogâluk
tractor (n.).
Nunakkojok train (n.). Nunakkojokkogiujuk. This is
his first time on a train. Nunakkojop akKusininga. Railroad tracks.
Nunakkotik train (n.). Nunakkotikkojut. They are
travelling by train.
Nunannguak map (n.). Nunangualiujut. They are
making a map.
Nunannetlapuk He has pain.
Nunatsuak 1. the world (n.). 2. inland country
(n.). Nunatsuap ilonnanga. The whole world. Tuttusiugiagasuavise nunatsuamun?
Are you going inland to hunt caribou?
Nunatsuillo
imaksuillo amphibians
(n.).
Nungotik 1. not to leave something for someone
(v.). 2. eraser (n.). NungotijaunniKutit. You're too late. Everything's been
taken. Nungotiniannanga. Leave some for me. Titigutiga nungotiKanngituk. My
pencil has no eraser.
Nunguk gone. Nunguvuk. It is all gone.
Nungusimajuk. It is gone. Nunguttailijaga. I am saving it. Nungulittuk. It is
going.
Nungutitigutik
eraser (n.).
Nungusuittuk everlasting. Tannivut nungusuittuk. Our
soul is everlasting.
Nunik bay harp (old female Harp seal) (n.).

Nunivak to pick berries (v.). Nunivagiajut.
They are gone to pick berries. Nunivâkka nâvivut. My berries spilt
out. Nunivapviga. The place where I pick berries.
Nunivakkak mouse (n.). Nunivakkaniajut. They are
after a mouse.
Nunuvuk He holds it to himself.
Nupvusaivik
pencil sharpener
(n.).
Nusilinnik sudden death (n.).
Nusok pulling (v.). Nusottlugu. By pulling.
Nusottaujuk. It is being pulled. Nusogutijut. They are having a tug-of-war.
Nusuk to pull (v.). Nusugok. Pull it.
Nusonnak. Don't pull.
Nususiutik
winch (n.).
Nutagak baby (n.). Nutagaga Kanimajuk. My baby
is sick.
Nutâk new. Nutâmik nasakkajuk. He is
wearing a new cap.
Nutaunngituk
old. Kamutekka
nutaunngitunnaitok. My Kamutik is no longer new. Annugângit nutaungitut.
Her clothes are old.
Nutippuk The flame crackles.
Nuvak 1. to have a cold (v.). 2. sputum (n.).
3. a cold (n.). Nuvavunga. I have a cold. Nuvammik ugiajuk. He spits out
sputum. Nuvlugasak. Damn the cold.
Nuvik to thread (v.). Nuvigok. Thread it.
Nuvigunnangitaga. I can't thread it.
Nuvisik to thread a needle (v.). Nuvisijuk. She
threads a needle.
Nuvittluk bronchial tubes (n.).
Nuvittlujak coral (n.).

Nuvugusik spire (n.). Katimmaviu nuvugusinga
nalunanngituk. The church steeple is clearly visible. It stands out.
Napâttuasuk nuvugusïttâlauguk. Put a decoration on the top of
the Christmas tree.
Nuvugusik nalunaikkutak. The spire is a landmark.
Nuvugusilik
a large building
(n.).
Nuvujak a cloud (n.) Nuvujakkut tingijuk. It is
flying through the clouds.
Nuvuk 1. a point (n.). 2. a point of land
(n.). Nuvulik. It is pointed. Nuvummut pisujuk. He is walking to the point.
o
Ogak cod, trap fish (Gadus morhua) (n.). Ilangi ogâluit angijutsuat.
Some codfish are really big. Ogavak. Ground fish cod, blowers. 
Oganniak 1. to fish for cod (v.). 2.cod fisherman
(n.). Oganniajut. They are fishing for cod. Atâtaga oganniak. My father
is a cod fisherman.
Oganniutik
fish hawk
(osprey, Pandion haliaetus) (n.). 
Ogâtsuk
rock cod (Microgadus
tomcod) (n.). Ogâtsunik aulâjuk. He is fishing for rock cod.

Ogigekkutik
talc (n.).
Ogittupuk The dish is full of cooked food.
Ojuk boiled seal meat (n.). Ojuliujuk. She is
cooking seal meat.
Ojuttotitsajak
ketchup (n.).
Ok to scald (v.). Ojuk. He scalded
himself. He burnt himself.
Okkigik to split fish (v.). Okkigijuk. He is
splitting the codfish.
0kkivuk The cod fish have struck.
Olik to shiver (v.). Olilittuk. He is so
cold, he is shivering. Summa olilikKen? Why are you shaking?
Olittâgutik
electric toaster
(n.).
Oma refers to this one. Oma pinga. It
belongs to this one. Oma tigujanga. This one took it.
Omaik 1.
to be sexually aroused (v.). 2. to have an erection. Omaijuk. He is
sexually aroused.
Omajualuk monster (n.). Omaj ualuttaungituaguvit.
I hope a sea monster doesn't get you.
Omajuk animal (n.). OmajuKanngituk. There is no
game n this land. OmajuKuti!ik. He has a pet.
Omajutsiuk to hunt game (v.). Omajursiujut. They
are hunting game.
Omak to be alive (v.). Omajuk. It is alive.
Omaggâlittuk. It is barely alive. Omagganiattuk. It is working hard to
stay alive.
Omât Listen! (exclamation)
Omigiji enemy (n.). Omigijiga. My enemy. The
person I hate.
Omigusutti A
person who hates (n.). Omigusuttituinnauluta, inogiaKalungilagut. We
must not live with only hate in our lives.
Omilâk
1. to screw up the face (v.). 2. to make a
face (v.). Omilâtuinnajuk uKautigakku. When I told him, he only screwed
up his face.
Omingak the mouth drooping, about to cry (v.).
AnennguaKunnginakku, omingalittuk. Because I didn't allow him to play outdoors,
he is about to cry.
Ominitsâk
to screw up the nose
(v.). Ominitsâtautuinnatluni, Kiasijuk. He only made a face at her but
she began crying.
Omisuk to hate (v.). Summa omisujong ilinning?
Why does he hate you?
Omisunnik hatred (n.). Omisunninga takutsak. His
hatred is evident.
Ommak 1. a green tree (n.). 2. to come alive
(v.). 3. to revive (v.). 4. to be born (v.). Ommasimajuk taimâk
ilutsiKa&Iuni. He was born like that. Ommajuk. It has revived.
Ommatitsijik. The player in a ball game, who brings his team back to bat.
Ommasimajuk Nainimi. He was born at Nain.
Ommatik 1.
heart (n.). 2. hearts in a deck of cards (n.). Ommatillutuk. He has
a bad heart. Ommatimminut pijausimajuk. He had a heart attack.
Onak 1.
heat (n.). 2. to be hot (v.). OnailaKuk. It is hot weather. Onattuk.
It is hot. Onak siunniunattuk allât. Heat so great. it is almost
unbearable. Onanninga. The degree of heat. Onanninganejuk. He is in the hottest
place.
Onannatuk
pepper (n.).
Onatsek to warm (v.). Katsiugutimmik onatsejuk.
She is boiling the kettle.
Onatsik to become warm (v.). Onatsipat,
peniakKat. Take it off when it gets warm. Onatsiguni, auniattuk. When it
becomes warm, it will melt.
Onatsisiutik
electric heater
(n.).
Onattuk 1. heat (n.). 2. warmth (n.). 3. hot. Onattu
kkiatsautik. The stove is hot. Onattusuanguvuk ullumi. It is really warm today.
OnattuKagaluakKuk. There is some hot water in the kettle.
OnattuKautik
hot water bottle
(n.).
Onattuliugutik
kettle (n.).
Otak 1.
to scorch (v.). 2. to burn oneself (v). 3. meat cooked on top of a
hot stove (n.). ManitsaKiugu, otâsimajanga. She scorched it when she was
ironing it. Otâven? Did you burn yourself? Otâttujuk. He is eating
caribou meat cooked directly on top of the stove.
Ottlik to cut up meat in pieces for cooking
(v). AKiggimik ottlijuk. She is cutting up a partridge for cooking.
Ottotik 1. scales (n.). 2. measuring tape (n.).
3. any measuring tool (n.). 4. sewing pattern (n.). Ottotiga nailuattlatuk. My
measuring tape is too short. OttotiKatuaguma, sanagajakKunga. As long as I have
a pattern, I can make one. Ottotinnut uKumaigijaujuk. He is too heavy for the
bathroom scales.
Ottugak 1.
to practice (v.). 2. trying on clothes (v.). 3. to do by trial and
error (v.). Annugâliugiak, ottugattluni kisiani ilivallitausongummat.
Because dress-making can only be learnt by trial and error. Ottugainnatluni,
Kilullagagiusimajuk. He learnt how to play the guitar by practicing.
Annugânik, ottugajuk. She is trying on some dresses.
Ottuk 1. to try (v.). 2. to taste (v.). 3. to weigh (v.). 4. a
basking seal (n.). Ottulauguk. Try it on. Ottugak
siugaujaKaluattlamangât. Taste it to see whether it is too salty.
Paunningit ottugialingit. He has to weigh it. Ottumik talutsiujuk. He is
creeping up on a beaking seal.
Ottutauk to be tempted (v.). Sâtansim
utottutaujuk. He is being tempted by Satan. Ottulutti. Satan, the tempter. An
evil spirit who tempts you to believe in him.
P
Pâ muzzle of a gun. (n.).
Paggiak to go to meet (v.). Paggiajut
Kimutsinik. They are going to meet the dogteams.
Pâginâ
page; loan word from
English. Pâginâ 76.
Paik 1. to remain at home (v.). 2. shell bird
(Red-breasted merganser, Mergus merganser) Annaga paijuk. My wife is at home.
Paigiami piutsangilanga. I don't like to be left behind.

Painnguk to miss someone or something (v.)
PainngulikKunga. I am home-sick. Hopedale-imut painnguvunga. I miss being at
Hopedale.
Pailatti pilot; a loan word from English.
Painke bank (n.).
Paipvik hospital (n.). Paipvimejuk. He is at the
hospital.
Paisikal bicycle (n.).
Paitsijik nurse (n.). Paitsijivut aullasimajuk.
Our nurse is away.
Paitsik 1. to take care of (v.). 2. to protect
(v.). Paitsiniattuk ilinnik. He will take care of you. PiKutikka
paitsiniakKatit. Take care of my belongings for me.
Pâjausimajuk He has been mauled (by dogs).
Pajuk to bring a gift of food (v.).
Puijivinimmik pajujuk. He has brought us some seal meat.
Pâk 1. to meet while going in opposite
directions (v.). 2. to fight (v.). 3. entrance (n.). 4. hockey puck; a loan
word from English. Pâgutivok. They meet. Pâjok. They are fighting.
Pâmejok. They are by the doorway.
Pakallak brooch (n.). Pakallakajuk. She is
wearing a brooch.
Pakik to perform sexual intercourse (v.).
Pakigumajuk. He wants to perform sexual intercourse.
PakKujak candle (n.). PakKujak ikilauguk. Light
the candle.
PakKujalittauvik the Candlelight Service.
PakKujalittaujut. The children participating in the Candlelight Service.
Pakvik seal's hind flipper (n.).
Palangaigutik
1. to lock someone out (v.). 2. key
(n.). PalangaigutiKavunga. I have a key. PalangaigutikKauvân? Did you
lock him out?
Palangaik to lock (v.). PalangaikKauvân?
Did you lock it? Palangaiven? Did you just lock it?
Palik to get a suntan (v.). Paliven? Are you
tanned?
Pâllak to fall down (v.). Pâllajuk. He
fell down.
Pallak to rush (out of greed). Pallajuk. He is
rushing to get the best.
Pallik one who has a suntan.
Pâllik
barrel, cask; a
loan word from English.
Pâllikik
garbage can
(n.).
Paluk to collapse (v.). Tupivut palujuk. Our
tent collapsed.
Pamiuk tail (n.). Pamiunga naittusuak. Its tail
is some short.
Pamiuligak grumpus (minke whale, Balaenoptera
acutorostrata) (n.). Pamiuligak sanittini puivuk. The grumpus came up near us. 
Pamiuttok otter (Lutra canadensis) (n.).
Pamiuttomut pijausimajuk. It has been killed by an otter.

Pâmmak to lie on ones stomach (v.).
Pâmmajuk. He gets down on his stomach. Pâmmangajuk. He is lying on
his stomach.
Pangalik to gallop (v.). Kimmet pangalijut. The
dogs are galloping.
Pangnik an old stag caribou (n.).
Pânnguk to crawl (v.). Pângujuk. He is
crawling.
Pâni up there. 2. west (n.). Pânejuk.
It is up there. Pânimiut. The people from the west.
Panijuagutik blotting paper (n.).
Panik 1. to become dry (v.). 2. daughter (n.).
Panivâ? Is it now dry? Panitsiavâluga tânna. That's my
beautiful daughter.
Panitsiak
bannock (n.).
Panitsik to hang to dry (v.). Kamekkik
panitselaukkik. Hang your boots to dry. Panitsigutik. Electric clothes drier.
Panittuk dry. It is now dry. Panittonik
atigumavunga. I want to put on a dry pair.
Pannaik to get ready (v.). Angutet
pannailittut. The men are getting ready.
Pannak dry wood (n.). Tamatumani pannanik
KijuttaniakKutit. This time, make sure that you get drywood.
Pannanaik to imprison (v.). Pannanaittausimajuk.
He has been put in jail.
Pannanaitsimavik jail (n.).
Pannanaitsimavimmelautsimaven? Have you ever been in jail?
Pannik male caribou (n.). Pannialungâ
KukigianiakKat. Shoot at the male caribou instead.
Papiguk fish tall (n.).
Papik bird's tail (n.).
Papigutsuk to scull a boat (v.). Papigutsujuk. He
is sculling the boat.
Papvisâk to annoy (v.). Papvisâjuk. He is
annoying(me). Papvisâgijuk. He is annoying them.
Pasik to blame (v.). Pasijaugumangilanga. I
dont want to get the blame for it.
Pasittlik to be blamed (v.). Pasittlijuk uvannik.
He blames me.
Pasiuk to accuse (v.). Angutimma
pasiuvânga. My husband accuses me of doing something.
Patak 1.
to butter (v.). 2. butter (n.). Patalauguk. Butter it.
PataKavâ? Is there any butter?
Pataujak engine grease (n.).
Patik 1. to smack (v.). 2. marrow (n.). 3.
putty(n.). PatikKauvânga. He slapped me. Patittomajuk. He is eating
marrow.
Patjalotik to miss someone (v.). Patjalotivuguk. We
missed each other. I came at the wrong time to see him.
Patjalungak to be in a muddle (v.). Patjalungajuk.
It is in a mess.
Pattak 1. to play ball (v.). 2. to spank (v.).
3. a ball (n.). Pattatausimajuk. He has been spanked. Pattanguajut. They are
playing ball. Nautaimâ pattaga? Where is my ball?
Pattautik
hockey stick
(n.).
Pattijot baptism (n.).
Pattitauk to be christened (v.). Kanga
pattitaulâttong? When will he be christened?
Pauk 1. to become dirty (v.). 2. soot (n.).
Paujuk. It became dirty (or sooty). Pauginnak. It is sooty. Paugâlunnut
sujujuk. It is ruined by soot.
Paulangik to clean the inside of a gun (v.).
Paulangijuk Kukiutimminik. He is cleaning the inside of his gun.
Pauni pounds; a loan word from English.
Paunisiutik
scales (n.).
Paungijak to clean a stove of soot (v.).
Paungijagialiga. I have to clean the stove.
Paunnak willow herb (Arctic fireweed,
chamerion latifolium)

Paunnga up there. Paunnga iliniakKat
pijagegunni. Put it up there when you finish it.
Paunngak 1. to go up there (v). 2. berry (n.). 3.
blackberry (Crowberry, Empetrum nigrum) (n.). Paunngauk. He is going up there.
Paunngatomajuk. He is eating berries. 
PaunngâKuttik
blackberry bushes (n.).

Paunngâluk
1. prune (n.).
Paunngâluttomajuk. He is eating prunes. 
Paunngâgulak
raisin (n.).

Paunngaujak
grape (n.).
Paunnik 1.
to weigh (v.). 2. pound; loan word from English. Paunnilauguk. Weigh
it. Katsi paunnik? How much does it weigh?
Pautak 1. to powder (v.). 2. powder (n.).
Pautattijuk. She is putting on powder. Pautamik pisijuk. She is buying some
powder.
Pautaujak 1. airplane propeller (n.). 2. fan
(n.). Pautaujanga siKumisimajuk. Its propeller is broken.
Pauttotik clothes pin (n.). Pauttotikka
nâmmangitut. I don't have enough clothespins.
Pauttuvik wooden frame for drying fox skins, etc.
(n.). Pauttuviliulaunnga. Make me a frame for drying fox skins.
Pegutik key (n.).
Pejaik to remove (v.). Kikiaginnik pejaijuk.
He is taking out the nails.
Pejaittik a removing tool, such as a screwdriver
(n.). PejaittiKangilanga. I have no removing tool. I have no one to remove them
for me. Pejaittik Kiputalik. A
wrench.
Pek to take off (v.). Jaikapegok. Take off
your coat.
Pet yours. Una pet. This one is yours.
Pettuk not slippery. It is not slippery. It
came off. Manngitunisimagaluamut, allâ pettuk. It is so rusty,that it is
even hard to pull out.
Piagak a young animal (n.). Piagalik. The
animal has young.
Piaggik to slip (v.). Piaggigami nakkajuk. He
fell in the water when he slipped (off the
rock).
Piak beer; loan word from English.
Piatomajut. They are drinking beer. PiaKautik a container for making beer (n.)
PiaKautinga tatajuk. His beer pot is full.
Pialiuk to make beer (v.). Pialiujuk. He is
brewing some beer.
Piatsik to buy beer (v.). Piatsijuk. He buys
some beer.
Piatsuk term of endearment, meaning 'precious
possession'. Piatsuga. My dear.
Piattuk slippery. It is slippery
PiattuIuattlatuk. It is too slippery.
Piga mine. Tânna piga. That one is
mine. Tigusivutit pinnik. You took mine.
Pigâk to stay up all night (v.). Kanimammat,
pigâjuk. She is staying up because he is sick.
Pigasuak 1. to try to do something (v.). 2. will
do something (v.). 3. to try to hit someone(v.). Pigasuajuk. He is going to
have some. He is trying. Pigasuajanga. He is going to hit her. He was trying to
hit her. Pigasuagaluattunukua. They are trying to accomplish something. They
are trying to do something. Pigasuattlaniagit. Keep on trying.
Pigâttik
someone on night shift
(n.). Ânniasiupvimi pigâttik. She is on night duty at the hospital.
Pigâpvik
living room (the
place where people stay up late) (n.).
Piggaik 1. to plait (v.). 2. to braid (v.).
Piggailaunnga. Braid my hair. Piggaisimajut. They are braided.
Piggâk
iron sled runners (n.).
Piggâgik manngitunek. His sled runners are rusty.
Piggok to be made happy (v.).
PiggosualaukKunga, tikitaugama. I was really happy when it came. Their arrival
made me happy.
Pigiak 1. to start (v.). 2. to attack (v.). 3.
to put away (v.). Pigiasijut. They have started. Pigiajanga. He made a motion
to hit her. Pigialaukkit pinnguatit. Put your toys away.
Pigialik 1. that which is necessary. 2. He must
do it. 3. a necessary action. PigiaKanngituk. It does not need to be done. It
is not necessary. Homework-iminik pigialik. He must do his homework.
Taimâ pigialeng? Does he have
to do that?
Pigiannik the beginning (n.). Pigianninganit
tamatumani pigiasillutit. This time, start from the beginning.
Pigiasik to begin (v.). Pigiasilittatok. I wish
we would start. Pigiasilautsimanianngitut. It will be a long while before they
begin.
Pigik 1. to hem (v.). 2. to own (v.).
Pigigialiga. I have to hem it. I must have it. Pigiligunni, atuinnalttaga. When
you own it, I will always be using it. Pigilittangâ? Is it his now?
Pigiuk to do for the first time (v.)
Tânsigiamik pigiutsajuk. She is learning how to dance. Puijivinimmik
pigiuvunga. I have just had my first taste of seal meat.
Piguk 1. to grow (v.). 2. a tent anchor (n.).
PiguppâpânniKutit. You have certainly grown a lot.
Pigutsiugialaugit. Go and look for some rocks to anchor the tent.
PigutsiaKapvik
green house
(n.).
Pigumak to want (V.). Pigumajaga. I want it.
Pigumatujuk greedy. He is greedy.
Piguminattuk
attractive. It is
attractive. Something you long for. Piguminanngitut niKingit. Their food looks
unappetizing.
Pigutsevik garden (n.). PigutseviKavunga. I have a
garden.
Piguttuk 1.
a flower (n.). 2. It grew. Piguttuka Kuasimalauttut. My flowers died
from the frost. Imminik piguttuk. It grew on its own. Piguttojak. An artificial
flower.
Pijagek to finish (v.). Pijageven? Are you
finished?
Pijagiakittuk easy. Uvannuli, nenigagiak pijagiakittuk.
For me playing the piano is easy.
PijagiakKutujuk
difficult. It is
difficult. Sulianga pijagiak Kutujutsuak. His work is very difficult.
Pijâgik 1. to tease (v.). 2. to do on purpose
(V.). Pijâgituinnalittualuk. That old thing is only teasing. Pijâgittluni,
siKumijanga. He broke it on purpose.
PijâkKumik intentionally. PijâkKumik
Kimasimajanga. He left it behind intentionally.
Pijanningituk easy. It is easy. Maggaligigiak
pijanningituk. Washing dishes is easy.
Pijannituk difficult. It is difficult. Sugusi una
pijannituk. This child is very difficult. Ilinniagiak Kallunâtut
pijannituk. To learn English is difficult. Pijaugumajuk He wants it done to him. He wants to be
hit. Pijaugumaven? Do you want to be hit?
Pijik 1. servant (n.). 2. domestic help (n.). 3. one who runs an
errand (n.). Pijiga kiasuttusuak. My housekeeper is very lazy.
Pijituinnaulikken? Are you only an errand boy now?
Pijugik to be glad (v.). PijugitsualikKunga. I
am very glad.
Pijunnak to be able (v.). Pijunnapat,
pisilâttuk. If it's possible, he will buy some.
Pik 1. to do (v.). 2. to hit (v.). 3. to
eat (v.). 4. to perform sexual intercourse (v.). Kanu pigiamik
KaujimagunnaiKunga. I no longer know what to do. Pijanga. He hit him.
Pilaulluk. Lets do it.
Pikallak 1. to do suddenly or accidentally (v.).
2. to be rowdy (v.). Minguagitillugu, pikallatijanga. He made her smear when
she was painting. Pikallatitsijualuk sâmik, allagasuatillunga. She is
shaking the table when I am trying to write. Pikallâtlanak. Don't be
rowdy.
Pikalli pickle; a loan word from English.
PiKalujak iceberg (n.). PiKalujak umiuvuk. The
iceberg tipped over.
Pikaluk 1. clumsy. 2. to have a bad accident (v.).
3. to get into trouble (v.). Pikalualok! You old clumsy! Skidoottlutik,
pikalusimajut. They had an accident while skidooing. PikaluttailiKattagit. Try
to stay out of trouble.
Pikani up there. Pikanejuk. It is up there. It
is in there.
Pikasâk
1. to nearly do (v.).
2. to nearly get (v.). 3. to nearly hit (v.). Pikasâvaga. I nearly hit
it. I nearly got it. Uvattut pikasâvuk. He nearly did what I did.
Pikiuk to find eggs (v.). Pikiusimajut
Kikittami. They found some eggs on the island.
PikKujak 1. a resolution (n.). 2. that which we
want done. PikKujaliulauttut illuit pitjotigittlugit. They made a resolution
concerning housing. PikKujavut tânna. We want that done.
PikKujik 1.
to dare (v.). 2. to command (v.). 3. to request (v.). 4. to want
someone to do something (v.). Taimâk pikKujitsuavunga. I would really
like to see that done. PikKuvagit. I want you to do it. I dare you. I command
you. I request you to do it.
PiKutik possession (n.). PiKutiluvinik. He owns
a lot of things. PiKutituakulukka. My sole possessions. PiKutenngai? A greeting
of endearment, something like 'How are you, my dear?'
Pilak 1. to skin (a seal, etc.). 2. to cut
(v.). 3. to operate on (v.). Pilaju silami. He is skinning a seal outdoors.
Pilagalâllugu, anigotisonguniammat. Make a little slit so that it can
come out through. Pilattutausimajuk. She has been operated on.
Piliumik to get worse (v.). Piliumijuk. He is
worse.
Pillik 1. to bounce (v.). 2. to starve (v.).
Pillivuk. It bounced. PillikasâlaukKugut. We nearly starved.
Pillikutâk to skim over the water (v.).
Pillikitâjuk. The rock is bouncing over the water.
Pillitak grasshopper (n.). Pillitammik Kuinajuk.
She is afraid of the grasshopper.
Pilluak smart, clever, skillful. Pilluak! How
clever! Smart! Ilinniavimmi pilluasuak. She is very good at schoolwork.
Piluattumik especially. SuliatsaKajutsauvuk Inunnik
piluattumik. She should work at something which is of greater concern to the
Inuit people. Omani jârimi piluattuk. Especially this year.
Piluk seed or dye from mountain avens (n.).
Pilukak 1. to have an accident (v.). 2. to get
into trouble (v.).Âmaigattluni, pilukasimalauttuk. He had an accident
while drunk. PilukattailiKattagit. Be careful. Try to stay out of trouble.
Pilukaunngituk beautiful. Pilukaun.gituk
annugât. Your dress is beautiful.
Pimmagik 1. a person with power or money (n.).
2. a respected person. Pimmagiugasugijuk. He thinks he's a big shot.
Pingajuk third. Pingajua tikilaungituk. The
third one did not arrive.
Pingasut three (of them). Pingasu Inuit. Three
Inuit people. Pingasuni pisisimajuk. He has bought three.
Pingaluk fungus on a tree (n.).
Pingâvuk One rather than another gets or does.
Pingek larch (n.).

Pingigak to worry (v.). Akunelimmata,
pingigilittaka. I am worried about them because they have been gone so long.
Pingigaven? Are you worried about them?
Pingittuk to see if they are alright (v.).
Pingittukalaukkik. Go and see if they are airight.
Pinguk to push away (v.).
Pinguttautuinnagivuk. Too bad. He only got pushed away.
Piniak to intend to do (v.).
PiniannigâkKaujuk. He said that he would do it. Piniattuk. He will buy
some.
Pinigak one of a pair of vamps (n.).
Pinigâkkik pijagejâkka. I have finished sewing your vamps.
Pinigaujak a sock (n.). Pinigaujaliujuk. She is
knitting a pair of socks.
Pinnik 1. to hit (v.). 2. to kill (v.). 3. a
crack (n.). Pinnikut takujanga. He saw it through the crack. Pinnivuk.
Pinngijak outspoken, extroverted. Pinngijattuk. He
is not shy.
Pinngilak He does not.
Pinngisittuk 1. to be crafty (v.). 2. to do
something on the sly (v.). Pinngisittujuk. He pretends he is not doing it.
Pinngisittutluni, tilligajuk. He is taking things on the sly.
Pinngisittuluagâluk. He is very crafty.
Pinnguak 1. to play (v.). 2. a toy (n.).
Pinnguajut sanittini. They are playing by the house. Pinnguasiavanga
siKumigivuk. Too bad. Her nice toy broke.
Pinnguavik
play pen (n.).
Pinnguk to be tired of doing something (v.).
Taimâk pinngujuk. He is tired of living that way.
Pinngutik to create (v.). Pinngutitausimavugut
Godimut. We have been created by God.
Pinngutitsinik creation (n.).
Pipvalâk to make a noise (v.). Sunakia pipvalàjuk.
Something is making a noise.
Pisagaik to do quickly (v.). Pisagaippuk. He
does it quickly.
Pisiak merchandise bought (n.). Tâkkua
ukua pisiakka. These are the things I bought.
Pisiatsak 1. merchandise for sale. 2. anything
that s for sale (n.). Illuga pisiatsak. My house is for sale. Tânna
pisiatsâng? Is that for sale?
Pisik to buy (v.). Imikulummik pisiutilaunga.
Buy me a coke.
Pisinnak to finally do something (v.).
PisinnaKuk. He finally did it.
Pisittuk to be
proud of oneself (v.). Pisittupuk! How proud he is of himself!
PisittotiKagunnaituk motamminik. He is very proud of his (new) boat.
Pisittungi vain. How vain! Pisittungiuluattlatuk
nilligiamik. He is too proud to even speak.
Pisok He is able to do it.
Pisosik way of walking (n.). Pisosikulua! What a
funny way of walking she has!
Pisuggak barely able to walk Pisuggatlutik,
tikilauttut. They arrived, barely able to walk.
Pisuk to walk (v.). PisugajakKauvunga. I went
for a walk. Pisugiulittuk. He is just learning how to walk. Tikijuk pisuttluni.
He arrived, walking.
Pisunnik walking. Kâtsuavunga, pisunnimut.
My feet are blistered from walking.
Pitâgiak to gain more (v.). Pitâgialauguk.
Fill it up a little more.
Pitâk to acquire (v.).
PitâlâlikKutit taimaittumik. You should get one like it.
Sunatsuatuinnanik pitâtuinatuk. He is always getting all kinds of things.
Pitak to pick (v.). Appinik pitajuk. She is
picking bake-apples.
PitaKak to have (v.). PitaKanngilanga. I have
none. PitaKanngilak. There is none.
Pitatsik to put something in (v.). Nilaujaga
pitatsilauguk. Put some in my glass.
Pititsik 1. a bow (n.). 2. to make him do (v.).
Taimâk pititsijuk. He is making him do that. Pititsiliujanga. He is
making a bow for him.
Pitjutik 1. to concern (v.). 2. reason (n.).
Sunaneng pitjutiling? What is his reason? PitjutiKajuk Inunnik. It concerns the
Inuit. PitjutiKanngituk ilinnik. It does not concern you.
Pitsak something designated for someone.
Pitsaga. It is for me. Pitsanganik sanalâkKunga. I will make one for him.
Pitsakittuk weak (refers to liquids). Tetuga
pitsakiluattlatuk. My tea is too weak.
Pitsalik 1. There is one set aside for him. 2. a
pregnant woman. Pitsaleng? Is she pregnant? Annaga pitsalik. My wife is
pregnant.
Pitsasek to buy a gift for someone (v.).
Pitsaseginnatuk panimminik. She is always buying gifts for her daughter.
Pitsâtailik to move cautiously (v.).
Pitsâtailillugu, tigulauguk. Take it without disturbing him.
Pitsâtailijuk kappiasugami. She is cautious because she is afraid.
Pitsatujuk 1. strong. 2. powerful. Nipinga
pitsatujuk. His voice is strong. Ikumautik pitsatuluattlatuk. The light bulb is
too powerful (or bright).
Pitsiak 1. to treat humanely (v.). 2. to be
kind or friendly (v.). 3. to do carefully (v.). Pitsiatautsuajuk. She is
treated very well. Pitsialugu. Do it carefully.
Pitsialuk dried salt fish (n.). Pitsialunnik
aullaigatsalik. He has some salted fish for sale.
Pitsik dried fish (n.). Pitsiliujuk. She is
preparing some fish for drying. 
Pitsilik 1. a blizzard (n.). 2. to make dried
fish (v.). Pitsilippat, aullalânngilagut. If its stormy, we wont be
going. Pitsilijuk. She is preparing the pitsik.
Pitsiulâk
sea pigeon (Black guillemot, Cepphus grylle) (n.).
Pitsiulâsimajuk. He has shot a sea pigeon.

Pitsiulâkpak
brass-winged
diver (White-winged
scoter, Melanitta fusca) (n.).

Pitsiulânniutik pigeon hawk (n.).
Pittailik to keep from doing (v.).
Pittailittlanak. Dont hesitate. Pittlatuinnagit. Help yourself.
Pittuk drifting snow. Pittuvuk. It is drifting.
Pittusigak 1. a mountain cat (n.). 2. lynx (Lynx canadensis) (n.). Pittusigammut
tutjatausimalauttuk. A mountain cat had been trailing him.

Pituk 1. to tie (v.). 2. Kamutik bridles (n.).
Kimmet pitulaukkit. Tie on the dogs. Pitunga nakajuk. The dog s bridle broke.
Piugik to like (v.). Piuginngitân? Don't
you like it? Piugiluajaga omanngat. I like it better than this one.
Piugisâk 1. to save (v.). 2. to ration (v.).
Piugisâjuk niKinnik. He is rationing the food.
Piujuk good. Piuvuk! Good! Piujualu nunavut.
Our land is good. Piujutsuak. It is very good. Inungi piujutsuat. The people
are very good.
Piulik 1. to save (v.). 2. to put away (v.).
Nakkamat, piulilauttanga. He saved him when he fell overboard. Piulijausimaven?
Are you saved? Pinnguatit natimmejut, piuligialaukkit. Put away your toys which
are on the floor.
Piulitsik to save (v.). Jesusi piulitsijuk
uvattinik. Jesus saves us. Piulitsivunga pitsanik. I have saved some for you.
Piunngituk bad. Piunngitualuk. Awful.
Piunngitonngimaillutit. Dont be bad. Motanga pinngitualuk. The motor boat
engine is in bad repair.
Piunik the good part. Piunippâk. The
best. Piuninga Kailauguk. Give me the good part. Piunnginippâk. The worst
part. Piunitsak. It is better. Piunnginitsak. It is worse. Piuluak. It is
better. Piunngiluak. It is worse. Piuluattlatuk. It is too good.
Piunngiluattlatuk. It is too bad.
Piusik 1. to become better (v.). 2. (music)
record ( n.). 3. record ( n. ). 4. custom ( n.). 5. way of living (n.). 6.
habit (n.). Ullumi piusijuk. He is feeling better today. Piusiga siKumitaugivuk,
sugusialunnut. The children broke my record. Piunngitualummik piusilik. He has
an unacceptable way of living. Piusingit kamagijaugialet. His records have to
be looked into. Siagutsuaninit taimik Inuit piusiKasimajut. That has been an
age-old custom of the Inuit people. Taimâ piusiKainnatuk. That is his
habit.
Pivalliak 1.
to increase (v.). 2. to progress (v.). Suli mânna Inuit
pivalliajut. Even today, the Inuit people are increasing in strength. Nunavuc
pivalliajuk. Our country is progressing.
Pogutak a dinner plate (n.). Pogutaga
catalauguk. Fill my place.
Pogutaujak a basin (n.). Pogutauja imaleng? Is
there any water in the basin?
Pok 1. to put in (v.). 2. a bag (n.). 3. a
container (n.). Itsumunga polautaga. I put it in that thing. Pommejuk. It is in
the bag. PoKaven? Do you have something to put it in?
Pogutâluk
tray (n.).
Pokattak to pitch (in a boat). Mallinut
pokattatitaulittuk. The waves are making it pitch. Pokattajuk. It is bobbing up
and down.
Pokattanattuk rocking chair (n.).
Posik a cat; loan word from English.
Timmiagulak posittausimajuk. A little bird has been mauled by a cat.
Posivak tiger (n.). OmajuKutilik posivamik. She
has a pet tiger.
Poti pote chicken (n.).
Potsajak envelope (n.).
Pottak a game bag (n.). Sakkuka pottamejut. My
cartridges are in the game bag. Mimet pottamejuk. The caribou hind legs are in
the game bag.
Puaggitik a shovel (n.). Puaggitimmik
attasilaugit. Go and borrow a shovel.
Puaggitialuk
front end loader
(n.).
Puak pork; loan word from English. Puami
jagalauguk. Fry it in pork.
Pualuk a mitt (n.). PualukKangituk. He is not
wearing mitts.
Pualulik a white coat seal (n.).
Puggkak (inanimate object or dead person or
animai) to come to the surface of water (v.). Puggilajuk. It floated back up to
the surtace.
Puiguk to forget (v.). Puigulânnagu.
Don't forget it. Puiguttivânga. He made me forget.
Puiguniannangâk forget-me-nots (n.). Puiguniannangâtsavait. What
pretty forget-me-nots!
Puijik seal (n.). Puijivinittusonguven? Can you
eat seal-meat? Puijisimajuk He has shot a seal. Puijisiugiajut. They are gone
seal-hunting.
Puik 1. to poke out of the water (v.). 2. to
have pimples (v.). 3. a pimple (n.). Nanillikiak puijik puiniattung. I wonder
where the seal will poke up its head. Naki puiven? Where did you appear from?
Puijuk. He has pimples. Puikulutuinnak. It is only a pimple.
Puikkalâk 1. to have a rash (n.). 2. to bubble
(v.). Puikkalâjuk. He has a rash. Imak puikkalâjuk. The water is
bubbling.
Puilajuk a spring (n.). Napâttuni puilajuKavuk. There is a
spring in the woods.
Puilak to gush (v.). Puilajuk nunanimit. The
water is gushing from the ground.
Puisuk 1.
to wonder (v.). 2. to suspect (v.). PuisulikKunga
akilittauniammangâtta. I am beginning to wonder if we are going to get
paid. Puisunnatuk. It causes you to suspect something.
Puitjotik a swimsuit (n.). PuitjotiKangilanga. I
have no swimsuit.
Puitjuk to swim (v.). Puitjusonguven? Can you
swim? Puitjuluatsuak. He is a good swimmer.
Pujak 1. rancid. 2. that which is rancid
(n.). Pujasimajuk. It became rancid. Kippak pujâluk. The tub is covered
with blubber slime.
Pujok 1. to steam (v.). 2. steam (n.).
Katsiugutik pujojuk. The kettle is steaming. Otâjuk pujonnganut. He was
scalded by the steam.
Pujugak dust (n.).
Pujuijaigutik
vacuum cleaner
(.).
Pujulik steamer (n.). Pujulik
tikikasâlikKâ? Is the boat soon to arrive? Pukkinik the lowness (n.). Pukkiningagut, majuligit. Climb over the lowest
part of it.
Pukkituk low. Pukkitummik kimmilimmik
itigâluttâgumavunga. I want a shoe with a low heel. Motak
pukkitutsuak tikilittuk. A boat, very low in the water, is arriving.
Pukuk to pick up (v.). Pukulaukkik. Pick them
up. Pukuat. Wood chips used for firewood. Pukugiajuk. She has gone to pick some
chips.
Pulak 1. to disappear into a hole (v.). 2. to
go in (v.). Nâhau pulapvinga? Where is its hole? Pulavuk. It went in.
Pulattigok. Poke it in.
Pulâk to visit (v.). Pulâgiajuk. He has
gone to visit. He has come to visit. Pulâpvik living-room (n.). Pulâpvimejut.
They are in the living-room.
Pulâttik a visitor (n.). PulâttiKajuk. He
has a visitor.
Pulesi the police (n.). loan word from
English. Pulesinut Kinijaujuk. The police are searching for him.
Pullak 1. a bubble (n.). 2. a Christmas bauble
(n.). 3. stomach pains (n.). 4. diarrhea (n.). 5. light bulb (n.). 6. flash
(n.). Pullakitâjuk. It is bubbling. Pullait siKumittailikkit. Try not to
break the Christmas decorations. Pullauven? Are you having stomach pains (from
diarrhea)?
Pullalik dinghy (n.).
Pullaujak a bottle (n.). Pullaujammejuk. It is in
the bottle. Pullaujavinik. A broken bottle.
Pullaujavinik
glass material
from a bottle (n.).
Pullik to be swollen (v.). PullilikKâ? Is
it swollen now? PuililiaKijuk. It is beginning to swell. Pullijuk. It is
swollen.
Punngak 1. to have face covered (v.). 2. to
have head down in something (v.). Illimi punngatluni Kiajuk. She is crying,
face down on the bed.
Punngajuk a type of blueberry (n.).
Pungajutsiujuk. He is looking for blueberries.
Punnik suet (n.). Punnitomajak. She is eating
caribou suet.
Pusigak to fall on ones face (v.). Pusigajuk. He
fell on his face.
Pusik 1. to overturn (v.). 2. to turn over
(v.). Motanga pusisimalauttuk. Their boat overturned. Pusittilauguk. Turn it
over
Putjotik 1. tweezers (n.). 2. clamps (n.). 3. a
sea crab (n.). Putjotekka nukiKangitok. My tweezers are weak. Putjotikkalutit,
tigulauguk. Take it, using clamps. Putjotik imaliajuk. The crab is going to the
water.
Putjuak to pinch (v.). Putjuatauvunga. Someone
pinched me. Putjuaniajuk. She keeps pinching or trying to pinch.
Putjuk 1.
to rise (v.). 2. to become water-logged (v.). 3. to pinch once (v.).
NiaKojatsak putjulittuk. The dough is rising. Alakkasâjait putjuvut. The
cardboard became water-logged. Putjuvanga. He pinched me.
Putjusautik yeast (n.). PutjusautiKanngiluattlatuk.
It doesn't have enough yeast in it.
Putoggutik a wood drill (n.). Napuliujuk, putoggutimmik atuttluni. He is
using a drill to make Kamutik bars.
Putok to drill holes (v). Putottausimajuk.
Holes have been drilled in it.
Puttagutik 1. life-saver (n.). 2. net buoys (n.).
3. plane floats (n.). Puttagutik igilauguk. Throw the life-saver.
Puttautiliujuk. He s making some buoys for the net.
Puttagutittâtaugialik. Foats must be put on the plane.
Puttak to float (v.). Puttajuk. It is
floating.
Puttusik to raise (v.). Akilosianga
puttusittausimajuk. His pay has been increased. Puttusigiagalâlauguk.
Raise it a little higher.
Putuguk a toe (n.). Putuguannik. Stink of toes.
Putugukka. My toes. Putuguligijuk. His toes are bad (sore).
Putuk 1. to make a hole (v.). 2. hole (n).
Putulik. It has a hole. Putojanga. He made a hole in it.
Putulapâk
lace (n.).
Putulik pineapple (n.).
Putugitik
drill (n.).
Puvak lung (n.). Puvallutak. He has TB or a
lung disease.
Puviak a bird's crop (n.). Puvianganik
piulitsisimajuk. She has saved the bird's crop.
Puvik 1. to inflate (v.). 2. to blow up
(referring to meat). Puvilauguk. Blow it up. Puvisimajuk. The meat is gone bad.
Puvitsiutik
pump (n.).
R
Rapak rubber boot; loan word from English.
s
Sâggak
teal (Green-winged teal, Anas crecca
carolinensis) 
Sauggak Red-necked phalerope (Phalaropus
lobatus) (n.). 
Saiti 1. satin (n.). 2. felt (n.); a loan word
from English.
Saiutak apron (n.). Sailtalaugit. Put on an
apron.
Saimmak to become pleased (v.). NutaKak
saimmagunnagunnaimaittuk. The baby won't stop crying. Saimmavâ? Is he no
longer angry?
Saimmatik 1. to make pleased (v.). 2. to placate
(v.). 3. flag (n.). Saimmatigasualauguk. Try to placate him. Saimmatikkajut.
They are flying a flag.
Saitik 1. ribbon (n.). 2. silk (n.).
Saitikkajuk. She is wearing a ribbon. Saitimik annugâlik. She has a silk
dress.
Sajuk to tremble (v.). Allâ
sajulikKunga. I am even trembling.
Sajuppilâk
1. to quiver (v.). 2.
to shake (v.). Anugimmut illuvut sajuppilâttitaulittuk. The wind is
making our house shake.
Sajuppilak to make a sudden motion (v.).
Sajuppilavuk. It shook. Sajuppilattiniannanga. Don't make me jerk.
Sâk 1. to turn to face (v.). 2. table (v.).
3. front (n.). 4. by. Maunga sâlagit. Look this way. Sâmejuk. It is
on the table. Sânga. Its front. Sângani. By it.
Sakiak front ribs (n.).
Sakik father-in-law (n.). Sakiga tikijuk
tingijokkut. My father-in-law came on the plane.
SaKitsik 1. to knock down (v.). 2. to scatter
(v.). SaKitsijuk sâmejunik. He knocked over the things on the table.
SakKâ the visible side.
SakKak 1. mold (n.). 2. mouldy. Sakgajuk. It
became moldy. SakKânijuk. It smells mouldy.
SakKijâk
to be visible (v.).
SâkKijâjuk. It is visible. SakKijâtsiajuk. It is clear.
Sakkik to appear (v.). SiKini sakKivuk. The
sun appeared.
Sakkuk 1. to release (v.). 2. bullet (n.). 3.
ammunition (n.). 4. cartridge ball (n.). Sakkuniannak.
Don't let go. Sakkulik Kukiutik. The gun has bullets in it. Sakkutâven?
Did you get some ammunition?
Sakkutalik
stock of a
firearm (n.).
Sâksit six; loan word from German.
Sâksinik. Six of them. Tâkkua sâksit. There are six.
Sâksivuk. It is six o'clock.
Sailitak ash tray (n.).
SâlaKak 1. to overcome (v.). 2. to win (v.). 3.
to vanquish. Sâlagavuk. He won.
Sâlauk 1. to fail (v.). 2. to lose (v.). 3. to
be beaten. Sâlauven? Were you beaten?
Sâliuk to set the table (v.).
Sâliuligit. Set the table now.
Salliak 1. to hold on lap (v.). 2. animal with
suckling young. Salliataujuk She is on someone's flap. Salliajuk. He has her on
his lap. Una salliak. This dog has young puppies.
Salluk to tell a lie (v.). Sallujuk. He is
lying.
Saluki a skinny person.
Salulik 1. to get thinner (v.). 2. to lose
weight (v.). Salulivutit. You have lost weight. Salulitsajuk. She is on a diet.
Salumailik to make dirty (v.). SalumailittailiniakKutit.
Try not to get dirty.
Salumaittuk dirty. Salumaittuligijuk. He is working
at dirty things. Kenai suli salumaittuk. Your face is still dirty.
Salumaittunik Kimiggutik. A tongue depressor.
Salumajuk clean. Tânna salumajuk. That is
clean. SalumajolikKen? Are you clean now?
Salumatsaije
janitor (n.).
Salummasak to clean (v.). IlluKuset
salummasalauKuk. Clean up your bedroom.
Salutitsik to greet (v.). Ilinnik salutitsijuk. He
sends you his regards.
Salutitsinik greeting (n.). salutation.
Saluttuk 1. skinny. 2. lean.
Saluttopângituk. He is not too skinny.
Sanâk 1. something made by hand (n.). 2. art
(n.). Sanângit Kimiggutaujut. His handiwork is on display.
Sânâtsiavangit. What beautiful things he has created.
Sanak to make (v.). Sanagesimauk. It is
ready-made. Taimaittumeng sanasunnguven? Can you make one like that? Sanajuk
unikkausinnik. He is writing stories.
Sanannguak 1. to draw (v.). 2. to create (v.). 3.
to carve (v.). Sanannguajuk. He is drawing or carving.
Sanannguagak 1. a kind of pancake (n.). 2. a
sculpture (n.). Sananngualiujuk. She is making a pancake.
Sanasinanninga
design (n.).
Sanasimanninga piujutsuak. The design is very good.
Sanaugak 1. flour (n.). 2. powder (n.).
Sanaugattâgiallagialik. It needs more flour. Sanaugatuinnaulittak. It is
now only a powder.
Sanâvik a workshop (n.).
Sanek to remove dust (v.). Una sanelauguk.
Take the speck of dust off this.
Sanejautik
clothes brush
(n.).
Sanennak dusty. It hasn't been swept.
Sanetsiutik dustpan (n.) . Sanetsiutik tatajuk. The
dustpan is full.
Sânga Its front side. Sânganejuk. He is
by it.
Sania its side. Sanianejuk. He is by it.
Saniani by. Saniani ukkuap. By the door.
Sanigak 1. to look backwards at oneself (v). 2.
side (n.). Sangattlanak. Stop looking at yourself. Saniganga minguasimanngituk.
Its side is not painted.
Sanik 1. to sweep (v.). 2. garbage (n.). 3.
dust (n.). Sanilaugit. Sweep the floor. Sanet anilaukkit. Put the garbage out.
Sanet pelaukkit. Take the dust out of the dustpan.
SANIKAUTIK garbage can (n.).
Sanimok to go crossways (v.). Sanimovuk. It
went to the side.
Saninga its near side. Saninganejuk. It is close
by it.
SANINGIK
to sweep the floor (v.). Saningittausimangituk. It hasn't been swept.
Saniutik broom (n.). Saniutilugasanga. Her
worn-out broom.
Sânngak to face (v.). Sânngajuk uvannut.
He is facing me.
Sanngenik weakness (n.). Sanngeninga
tataminnatuk. His weakness is amazing.
Sanngetuk weak. Pianga sanngetuattlatuk. His beer
is too weak.
Sanngijuk strong. Angutet sanngijut. Men are
strong. Sanngijoven? Are you strong?
Sannginik strength (n.). Sannginigangituk. It has
no strength.
Sannigekkutik
sieve, strainer
(n.).
Sanniguak 1. to button (v.). 2. button (n.).
SannigualauKuk. Button it. SanniguaKanngituk. It has no buttons.
Sannik to strain muscles (n.). SannisiKaven?
Are you stiff?
Sanningajuk It is crossways. It is not straight.
Sanningajulik
cross (n.).
Sanningajulimmik ungammiutalik. He has a cross hanging on the wall.
Sannini by me. Saninnejuk. He is by me.
Sapangak a bead (n.) . Sapanngijuk. She is doing
bead work. Sapangalik Kanuittusuatuinnanik. She has all kinds of beads.
Sapangalalannguak
alpine bistort
(Persicaria vivipara)(n.). 
Sapilik to give up in discouragement (v.).
Sapiliven? Have you given up? Sapilittailigit. Don't get discouraged.
Sapinngik being able to do something.
Sapinngituk. He can do anything. Sapinngitakka. I am well able to do them.
Sapinnik ability (n.).
Sâppatâk
flat. 2. something
flat. Sâppatângungituk. It is not flat. Sâppatâmik
Kinilaugit. Look for a flat piece.
Sappikuk 1.
sawdust (n.). 2. wood shavings (n.). Sappikuit saningilaukkit. Sweep
up the sawdust. Sappikuliujuk. He is making wood shavings.
Sappitujuk splay-footed. He walks with his feet
out.
Saputsinik protection (n.).
Sapvik chest (n.). Sapviligijuk. He has a sore
chest.
Sapvikuk 1. sawdust (n.). 2. wood shavings (n.).
Sapvikuit saningilaukkit. Sweep up the sawdust. Sapviku!iujuk. He is making
wood shavings.
Sapvimiutak
medal (n.).
Satsagiak redpoll bird (blackpole warbler, Dendroica striata) (n.). SatsagiangukKotuk.
I think it's a redpoll bird.

Satsâk in sight. Satsâjuk. It is in
readiness. Satsâjutuinnamik atilillanga. I'll just put on what's in
sight.
Sâtsajak
tablecloth (n.).
Satsikuluk
dice (n.).
Sâtsiliak between 5 and 6 o'clock.
SâksilialikKuk. It is after 5 o'clock. Sâtsillak between 5 and 6 o'clock.
SâksilialikKuk. It's after 5 o'clock. Sâttauk to drift away (v.). Motak
sâttaulittuk. The boat is floating away.
Sâttuliugutik
rolling pin
(n.).
Sâttujâk
board lumber (n.).
Sâttujâliujut. They are making boards. Saugajak 1. lamb's wool (n.). 2. sheepskin (n.).
Saugajammik jaikalik. He has a sheepskin coat.
Saugak sheep (n.). Saugagutilik. He has a
sheep farm.
Saugâtsuk lamb (n.). Saugâtsunik
mianitsijuk. He is looking after the lambs.
Saujauk to be covered up (v.). Ittlivinga
saujaulittuk. His coffin is being buried now. Saujausimajuk
annugâvininnut. It's covered over with old clothes.
Sauk to bury (v.). Kimmi sautsijuk
saunivinimminik. The dog is burying his bone.
Saumik 1. left. 2. left-handed. Sauminnejuk.
It's to your left. Saumiuvunga. I am left-handed.
Saunâk
peanut (n.).
Saunik bone (n.). Sauninga sigumisimajuk. His
bone is broken.
Saunikuk skeleton (n.). Saunikutuinnak. She is
only skin and bones. Saunikuvinalummik napvâsimajut. They have found an
old skeleton.
Sausauk 1. to swing (v.). 2. a baby's hammock.
(n.). Sausaujuk. She is swinging. Sausaummejuk. She is in the hammock.
Sausaupvik swing (n.). Sausaupviliulauguk. Make a
swing for her.
Saute baseball bat (n.).
Savak to plop in the water (v.). Savavuk. It
made a plopping noise as it went in the water.
Saviatsuk 1. pocket-knife (n.). 2. pen-knife
(n.). Saviatsuagualuk. A tiny pocket knife.
Saviatsojak razorbill auk (Alca torda) (n.).

Savik 1. to plane (v.). 2. knife (n.).
Sâttujâmik savijuk. He is planing a board. Savikkusik. A knife
sheath.
Savitsuk 1.snowknife (n.). 2. sword (n.).
Savitsuagaven? Do you have a snowknife?
Saviutik plane (carpentry tool) (n.).
Sejok 1. to zipper (v.). 2. zipper (n.).
Sejogok. Zipper it. Sejolik. It has a zipper.
Sek 1. to cut open (v.). 2. to water,
tasting something sour. Settausimajuk. It has been cut open. Sejuk. He tastes
something sour.
SekKuk knee (n.). SekKuilijuk. There are are
holes in the knees of his pants. SekKuajuk. He hurt his knee. Sekuligijuk. He
has a bad knee. SekKunga. His knee.
SekKutuk to kneel (v.). SekKurujuk. He is
kneeling.
Semik to jam finger, etc. (v.). Semijuk. He
hurt his finger.
Semitsik 1. to squash (v.). 2. to squat (v.).
Semitsijuk panimma agganganik. He squashed my daughter's hand. Semittauniannak
sipvutuivimmut. Don't get your hand caught in the wringer.
Sena ten; loan word from German. Senat inuit.
Ten people. Senavuk. It is ten o'clock.
Senaliak between 9 and 10 o'clock.
SenalialikKuk. It is going to 10 o'clock.
Sennâluk rhubarb (n.) Sennâlunnik
pigutsialik. He has rhubarbs in his garden. Sennâluliujuk. She is cooking
rhubarbs.
Sennatuk 1. sour (n.). 2. vinegar (n.). Sennato tânna? Is that sour?
Sennatualuk
lemon (n.).
Sepa seven; loan word from German. Sepavuk.
It is seven o'clock. Sepat. Seven of them.
Sepaliak between 6 and 7 o'clock. SepalialikKuk.
It is going to seven.
Sesasok rocking chair (n.).
Sesi cheese; a loan word from English
Settik sheet; loan word from English.
SettiKagituk. He has no bed sheet. Siagguâk 1. to ski (v.). 2. to skate (v.).
Siaggujâjuk. It is slipping around. He is skating (skiing).
Siagguautik 1. skis (n.). 2. skates (n.).
Siaggijautennitok. I wish I had a pair of skates (skis).
Siaggik to slip (v.). Siaggivuk agganit. It slipped
out of my hand.
Siagu later. Siagugiak. A little later.
Siagutsuak. In the olden days. A long time ago.
Siammak to spread (v.). Siammatitsijuk
Kuvianannimik silatsuamut. He is spreading happiness throughout the world.
Siammangajualuit pinnguatit. Your toys are all over the place.
Sirâti girafe; a loan word from English.
Siggilippuk It bursts open.
Sigguk 1. spout (n.). 2. muzzle of animal
(n.). 3. beak (n.).
Siggulik kettle (n.). Sigguli ailauguk. Go and
get the kettle.
Sikâk cigar; loan word from English.
Sikâttujuk. He is smoking a cigar.
siKalik 1. loose tobacco (n.). 2. to break or
smash (v.). SiKalaliKaven? Do you have any tobacco for rolling? Sigalijanga. He
smashed it.
SiKallik to shatter (v.). SiKallivuk. It
shattered into a million pieces. SiKalliutik. A chopper. SiKallisimajuk upvautik. Powdered soap.
Sikarek 1. to smoke a cigarette (v.). 2.
cigarette; loan word from English. Sikaresonguven? Can you smoke?
SikareKanngituk. She has no cigarettes.
Sikarekkuvik ashtray (n.) Sikarekkuvik tatajuk. The
ashtray is full.
SiKinngujak wrist-watch (n.). SiKinngujakkajuk. He
is wearing a watch.
SiKinngujaujak
speedometer
(n.).
SiKinigâgalâk to be a little sunny (v.).
SiKinigâgalâkKauvuk. The sun shone for a little while.
SiKinigâk to sunshine (v.). SiKinigatsuak. It is
very sunny.
SiKinik sun (n.). SiKini nuivuk. The sun
appeared.
SiKininniagutik sextant (n.).
SiKinittini toward our east. SiKinittinejut. They
are to our east.
Sikippuk He drinks without a cup.
SikKataivuk He throws it into water.
SikKigaivuk He sprinkles.
Sikkitak diamond (in cards)
Sikkuk to explode (v.). SikkiKunnangituk. A
dead shell. It cannot explode. Sikkivuk. It exploded.
Sikiupuk It is cut straight.
SikKuk joint of seal's back flipper (n.).
SikKupuk He cracks.
Sikonak 1. ship (n.). 2. schooner; loan word
from English. Sikona tikipuk. The ship amved.
Siku harbour ice (n.). Sikumut mijuk. It
landed on the ice. SikolikKuk. It is winter now.
Sikuk 1. ice pan 2. ice cube (n.). 3. to
freeze over (v.). Sikukulummit nakksuk. He fell off the ice pan.
Sikuttâlugo? Shall I put ice in it? Sikulillitok. I wish the harbour were
frozen over now.
Sikuliak the first ice in the fall (n.).
Sikuliatsiujut. They are walking to the new ice to hunt seals.
SiKullak to wink (V.). Sicullajuk. He winks.
SiKu!âjuk. He is winking at me.
SiKulluk 1.
to crush (v.). 2. to break up (v.). SiKulluvuk. It broke apart.
SiKullujanga. He broke it up.
SiKumik to break (v.). SiKumittailiguk. Try not
to break it. Tajaga siKumikKaujuk. My watch broke.
SiKumigekkutik
trigger guard
(n.).
SiKumitsik to break (v.). SiKumitsisimajuk. She has
had a miscarriage. She has broken it.
Sikunngik to have eyes closed (v.). Sikunngijuk He
has his eyes closed.
Sikunngilak to blink (v.). SikugiIappuk. He blinked
his eyes.
SiKuppak a crack (n.). SiKuppamejuk. It's in the
crack in the ground.
Sikusiutik
ice breaker
(n.).
Silaittuk foolish. Silaittugasâk. How
foolish.
Silak 1. outdoors (n.). 2. weather (n.).
Silamejuk. It's outdoors. Sua
piunngituk. The weather is bad.
SilakKi what fine weather.
SilakKuak 1. to take it easy (v.). 2. to rest
(v.). to vacation (v.). SilakKijatuinnalittuk. He is wasting time.
SilakKijapâ. It is nice and peaceful.
SilakKijajuk. He is resting. He is on vacation.
SilakKik to sunshine (v.). SilakKivuk. The suit
is shining.
Silalik to fade (clothes). Silalisimajuk. It is
faded. Silalijuk. It faded.
Silalik 1. neighbour. 2. the outer one (n). 3.
outside pair of a set of mitts (n.). Silalliga. The one next to me. Silallegik
pelaukkik. Take off the outside pair of mitts.
Silaluk 1. to rain (v.). 2. rain (n.).
Silaluvuk. It is raining. Silaluivâ? Did it stop raining? Sujuttaujuk
silalummut. It is spoiled by the rain.
Silaluilitak
raincoat,
overalls (n.).
Silaluttaugekkutik
umbrella (n.).
Silami 1. outside. 2. out of doors. Iniakka
silami. My clothes are outdoors (on the clothesline).
Silanniluk dirty weather.
Silannilusiutik
raincoat (n.).
Silanniutik 1.
thermometer (n.). 2. barometer (n.).
Silapâk
outer lining for a duffel coat (n.). Silapâliujuk.
She is making a removable covering for her duffel coat.
Silapâtsajak
Grenfeil cloth or any
cloth used to make outer windproof covering for coats.
Silapiguk the outer sealskin set of a pair of
mitts (n.).
Silasiuppuk He is sensible.
Silatâ
its outside.
Silatâ salumaittuk. Its outside is dirty. Silatannejuk. Its on the
outside.
Silatsuak 1.
Earth (n.). 2. world (n.). 3. the universe (n.). Silatsuamevugut. We
live in a universe. Silatsua inungi. The people of the earth. Silatsuak
isuKangituk. The world has no end.
Silatsuanguak 1. globe (n.). 9. man of the world
(n.).
Silatujuk wise. Silatujutuak. The only wise
person.
Silatunik wisdom (n.). Silatuningit. The wisest
ones among them. The wiser ones among them.
Silittuk wide. Tâna siluattlatuk. That one
is too wide. Silinnisamik. A wider one.
Sillak Almost. You or I almost got it.
Sillipuk He has enough.
Sillitik whetstone (n.). Kennasaijuk sillitimmut.
He is sharpening it with a whetstone.
Silliuvuk It is hard.
Silluk to be offended (v.). Sillujuk
Kuviasotigijaunimminik. He is offended at the ridicule directed against him.
Silu carcass.
Siluppuk He threatens.
Silva silver; loan word from English.
Simik to block up a hole (v.).
Simittausimajuk. It has been blocked up. Simivuk. It stopped up.
Simmejak to take off the ice (v.). Simmejaijuk
igalâmmik. He is removing the ice from the window.
Simmik clear ice (n.). Siaggijâjut
simmimi. They are skating on the ice. Plastikkialuk simmiujâttuk. The
plastic is like ice.
Sinâ edge of ice (n.). Sinâliajuk. He
has gone seal-hunting to the edge of the ice.
Sinannak grey. It is grey.
Sinaungavuk It is vexing.
Singik to launch a boat (v.). Singittaujuk
motavut. Our boat has been hauled to the water.
Singinnik part of boot above heel (n.).
Singippuk He empties.
Sinik 1. to sleep (v.). 2. border (n.).
Siniven? Are you a sleep? Sinilik. It has a border.
Sinitsak binding material or other material used
to make border on a coat or a silapâk. SinitsaKaven? Do you have any
material for making a decorative border?
Sinittak 1. to camp overnight (v.). 2. to sleep
out overnight. Sinittagiajut Sâttusuamut. They are going camping
overnight to Sâttusuak. Sinittainatuk uvattini. He is always sleeping at
our place. St. Johns-imi sinittalaukKugut unnuami. We spent one night at St.
Johns.
Sinittautik sleeping bag, bed roll (n.).
Sinnasaik to lull a baby to sleep (v.).
Sinnasaigasualauguk. Try to put the baby to sleep. Sinnasaijuk. She is lulling
the haby.
Sinnatomak 1. to dream (v.). 2. a dream (n.).
SinnatomagilaukKagit. I dreamt about you. Sinnatomaga puiguvaga. I can't
remember my dream.
Sinnatomannik dreaming (n.).
Sinnigik to defend (v.). Sinnigijauginnatuk.
People are always taking his side. Sinnigijâgâluk. A spoiled child.
Sinnigililauttaga naggugijaulimmat. In my mind, I took his side when he was
being criticized.
Sinsik 1. cent; loan; word from English. 2. to
fail asleep (v.). Katsi sinsiKavit? How many cents do you have Sinsilikgutit.
You are falling asleep.
Sipâppalak
spark plug; a
loan word from English.
SippaKik to splash (v.). SippaKivuk. It
splashed.
Sippasaik to sprinkle (v.). Sippasavânga
tipigitsautimmut. She splashed perfume on me. Sippasaijuk. He is sprinkling.
Sippik moss used as an intoxicant (Northern
fir moss, Huperzia selago)

Sipviak hip-joint (n.).
Sipvutuk to wring (v.). Iggutuanik sipvutuijuk.
She is wringing out the clothes. Sipvutujanga. She wrung it out.
Sisak 1. lead (n.). 2. steel (n.). 3. a
magnet (n.). Kisiani sisammut tigusongunialittat. Now you will only be able to
take it out with a magnet.
Sisatsajak solder (n.).
Sitamat 1. four of them. 2. four objects. Inuit
sitamat. Four people.
Sitamaujuttut eight. Sitamaujuttut sit. Eight tables.
Sitijuk hard. Tânna sitiluattlatuk. That
is too hard (substance). Jili sitijolikKâ? Is the jelly hard now?
Sitijualuk
nut (n.).
Sitik den or any animal's hole in the ground
(n.). Tigiganniap sitinga. A fox's lair.
Sitjagiak beach bird (solitary sandpiper, Tringa solitaria ) (n.). Angutikuluit sitjagianniajut.
The little boys are after the beach birds. 
Sitjak 1. beach (n.). 2. shore (n.).
Umiagâksirjamut Kakisimajuk. The flat is pulled ashore.
Sitontik 1. clock (n.). 2. hour (n.). Sitontik
sukkailijuk. The clock is slow. Sitontini pingasuni. In three hours or within
three hours. Sitontet kamagilaunngitakka. I didn't keep track of the time.
Sitosimajuk site of a landslide. Aputet sitosimajut.
Snow that has slid down a hill.
Sitsik squirrel (Tamiasciurus hudsonicus) (n.).
Sitsijuk. He killed a squirrel.

Sittuk to straighten. Sittuvuk. It straightened itself. Sittutivauk. He
straightened it.
Sittungaik straight. Sittungajuk. It is straight.
Sittutak to monkey-dance (v.). Sittutalluasuak.
He is very good at monkey-dancing.
Situgannguak
to play at sliding
(v.). Situgannguajut mâni. They are sliding over there.
Situk to slide (v.). Situjuk. It slid down.
SitukKak 1. hill (n.). 2. slope (n.).
SirukKamejuk. It is on the slope.
Situnati hour (n.).
Situnnik wind off land.
Siugak sand (n.). Siugamut pulajak. It
disappeared into the sand. Siugaijajuk. He is taking the sand out of his shoes.
Siugaujak 1. to salt (v.). 2. salt (n.).
Siugaujatti. A fisherman whose job it is to salt the fish. Siugaujalaukkit. Put
coarse salt on them. Siugaujaluit. Coarse salt.
Siuk sarcastic reply meaning, 'Its none of
your business."
Siummiutak ear ring (n.).
Siunniuk to suffer (v.). Siunniutitanjut. They
are being tortured. Onammut, siunniunattuk. It's unbearably hot.
Siuppuk The bird sings. Siulajuk. The bird is
chirping.
Siusigik to have an ear-ache (v.). Siusigiven? Do
you have an ear-ache?
Siusiukuluk
rain bird (olive
back thrush) (n.).
Siutiguk sea snail (n.). Siutiguttomajuk. He is
eating snails. 
Siutik ear (n.). Siutekka kaviguavok. My ears
are deafened by the noise. SiutikKutujuk. A person with large ears.
SiutikKutujok 1. donkey (n.). 2. ass (n.).
SiutikKutujommut tukijaujuk. He is kicked by a donkey.
Siutiligik to have ear trouble (v.). Siutiligijuk.
He has an ear infection. He's cleaning his ears.
Siutimmiutak
ear-ring (n.).
Sinrimmiutakkajuk. She is wearing ear-rings.
Siutsuk the roar of wind.
Siva cooked cod liver (n.). SivaIujuk. She is
cooking cod livers.
Sivak to dry up (v.). Sivaniattuk
tamânetuinnaKuni. If it is just left there, it will dry up.
Sivanik 1. to ring (v). 2. a bell (n.). 3. church
service. Sivanijuk. It is ringing. He is ringing the bell. Sivanikuluk. A
high-sounding hell. Sivanialuk. A tow-sounding bell. Sivanimmi KiakKaujuk. She
was crying during the church service.
Sivanniak to go to church (v.). Sivanniajut. They
are going to church. They are in church.
Sivatak dried up. Kisik sivataulittuk. The skin
is dried up now.
Sivinganik a slope (n.).
Sivituvuk It lasts a long time. The distance is
long.
Sivogak 1. to anticipate (v.). 2. to worry
(v.). SivogalikKutiga. I am worried about what will happen. I dread the future.
Sivoganik 1. concern (n.). 2. fear (n.).
Sivuak front teeth.
Sivuk 1. stem of boat (n.). 2. bangs (n.).
Sivummolaugit. Go to the front of the boat. Sivukulukka. My little old bangs.
Sivunga. Its front.
Sivulik to lead (v.). Sivulijuk Kimminik. He is
leading the dogs to show them where to go. Tutsiajunnik sivulijuk. He begins
the song to show the singers the tune.
Sivullik first. Sivullimik
kappiasutsualilauknunga. At first, I was terrified. Sivullipâk. The very
first. Sivulliujuk. He is the first. Sivullivut. Our predecessors.
Sok why. Summa Kiaven? Why are you crying?
Summali itilautsimagunnaiKen? Why is it that you never come in anymore?
Sokiak 1. certainly. 2. 1 know. Sokiak;
tamânelaukKunga. Certainly, I know. I was there.
Sollu 1. like. 2. as. Sollu ingillik. Just
like an angel. Sollu uvagut; tammaKattagatta. Like we are; we make mistakes.
Sonngujuk It is strong. Nailinannik sunngujujuk.
Love is strong.
Sontâg
Sunday; a loan
word from German.
Sotagga because. Socagga Kiulilaugacca. Because
we were freezing.
Sua What did you say? Suajagaugaluak,
nillingituk. He asked him what he said said but he didn't speak.
Suagutak rain-shower (n.). Suagutatuinnak. It is
only a rain-shower.
Suangak to scold (v.). Suangâlulauguk.
Scold him.
Suanngâk
to scold (v.).
Suanngajuk sugusinnik. He is scolding the children.
Sugaluppuk It is bad.
Suggâlâk to act roughly (v.).
SuggâlâtlanaKona. Don't treat him roughly. Suggâlâjuk.
She is throwing things around out of sulkiness.
Sugguk boil without opening.
Sugiannipuk He punishes.
Suglutuk bottle-nosed diver (Surf scoter,
Melanitta perspicillata) (n.). 
Sugusik child (n.) Katsini sugusileng? How many
children does he have? Sugusiujajuk. He acts like a child.
Suinngainik surprise (n.).
Sujuk 1. to spoil (v.). 2. to wear out (v.).
3. what. Sujuijuk. He spoils. Sujuvuk. It is spoiled. Sujusimajuk. It is
spoiled. Sujong? What is he doing? Sujuk? What?
Sukak to tighten (v.). Sukavuk. It tightened.
Sukaniakkat. Make sure you tighten it. Sukatsivuk. He tightens.
Sukalâtte
chocolate (n.).
Sukarak 1. to sugar (v.). 2. sugar; loan word
from English. Sukaravân? Did you put sugar in it? SukaraKavise? Do you
have any sugar? Sukarakiluattlatuk. It doesn't have enough sugar.
Sukkaingilak He did not go stow.
Sukkaituk slow. Kisiani sukkaitumik pisusok. He
can only walk slowly.
Sukkajuk It is fast. Sukkaluattlatuk. It is coo
fast.
Sukkajukuluk
jet aircraft
(n.).
Sukkalik to go fast (v.). Sukkalijuk. It is going
fist.
SukKak whale bone (n.).

Sukkik 1. to get a splinter (v.). 2. a splinter
(n.). Sukkiven? Did you get a splinter? Sukkinga pelauguk. Take his splinter
out.
SuKusik to change (v.). SuKusilautsimanngituk.
She never changes. SuKusinngituk. His condition is unchanged.
Sukutsik somewhere. Sukutsinga? Which part?
Sukutsiga. Some part of me.
Suliak 1.
work. (n.). 2. to do something (v.). Tanna sulianga. That is what he
is working at. Suliaven? What have you come for?
Suliatsak 1. work to be done (n.). 2. a job (n.).
Suliatsaka pijagelautsimaniangitut. My work will never be finished.
SuliatsaKaven? Are you employed? Are you busy? Do you have a job?
SuliaKattik
sailor (n.).
Sullugusuk to consider too small (v.).
Akilosiamminik sullugusujuk. He thinks he did not get paid enough.
Sullukoppuk It goes through the throat.
Sullulik plumbing pipe (n.).
Sulugak whip-lash (n.).
Suluggaivuk wheat gets ears.
Suluk wing feather (n.).
SulukKingavuk It is not square.
Sumâvuk
It is constant.
Suna what. Sunaunâ? What is that?
Sunameng pigumajunK? What does he want? Sunatsakiak. It is for something that I
don't know. Sunale una. Guess what this is.
Sunâpint
Sunday: a loan
word from German.
Sunatuinnait
various things.
Sunatuinnait katimautaujut. Various things are on the agenda for the meeting.
Sunatuinnak 1. a mixture. 2. a cross-fox.
Sanajausimajuk sunatuinnamit. It is made from a mixture. Sunatuinnamik
tigiganniaslmajuk. He has caught a cross-fox.
Sungak bile (n.). Sunganga pevân? Did
you take out the bile?
Sungittot trust (n.). Sungittotigijaujungnatuk. Depndable.
Sungiuk to become accustomed (v.).
Sungiusimajin? Are you familiar with it? Do you know him well?
Sunnguvuk He becomes strong.
Supik to blow out or away (v.). Supivauk. He
blew it out.
Supojok primus stove (n.). Supojommik natsajuk.
He is carrying the primus stove.
Supok to blow (v.). Supojuk. It is blowing
out air.
Supogak flute (n.).
Supogutik
smoking pipe
(n.).
Supogutimottik
pipe tobacco
(n.).
Supollagutik
harmonica (n.).
Supottuk jet aircraft (n.).
Suputik 1.
cotton wool (n.). 2. flower of a willow gone to seed (n.). Siutinga
suputittâjaga. I put cotton wool in his car. 
Sutaik 1. to get a lot (v.). 2. to make great gains (v.). Sutaivutit. You
gained a lot. Sutaiven? Did you get a lot?
Sutlajuk peatwheat (spotted sandpiper, Actitis
macularia) (n.). 
Suvâ? What does he say? What's the matter with him? What did he
do?
Suvai two; loan word from German. Suva
Suvailfa twelve; loan word from German.
Suvailfat titigutet. Twelve pencils. Suvailfavuk. It is 12 o'clock.
Suvailfaliak between 11 and 12 o'clock.
SuvailfalialikKuk. It is going to 12 o'clock.
Suvak fish roe (n.). Suvaliujuk. She is
cooking fish roe.
Suvalluk to overdo (v.). Suvallutailigit. Try
not to overdo it. Try not to drink too much. Suvallualujuk. He has overdone it.
Suvetak sweater; loan word from English.
Suvetalaugit. Put on a sweater.
Suvinnik scent of a fox (n.).
T
Tâgani over there. Tâganenngituk. It's
not over there.
Tâga there to the south.
Tagek to salt (v.). TagekKaujân? Did
you put salt in it?
Tagga 1. because. 2. then. 3. for. 4. here.
Tagga. Here it is. Tagga ânnialikKutit. For that reason, you are in pain.
Taggajâk movies (n.). Taggajâk
takuminattusuak. The movie is very interesting.
Taggak shadow (n.). Taggalijâjuk. He
casts a shadow.
Taggajât
motion picture
film (n.).
Taggalijaguttik
motion picture
projecter (n.).
Taggalijâpvik
motion picture
screen (n.).
Taggânevuk He is on the shadow side.
Taggâni north of. Kikittak Nainiu
taggânejuk. The island is north of Nain.
Taggatotik mirror (n.). Taggatotik allatilauguk.
Wipe the mirror.
Taggatuk to look in the mirror (v.).
Taggatulaugit. Look in the mirror.
Taggiapuk
gad fly (n.).
Taggik to disappear (v.). Taggisimalittut. They
are now out of sight.
Tagiuk 1. salty. 2. salt water (n.). 3.
caribou nose worm (n.). Tagiukiluattlatuk. It is too fresh.
Tagiumi kinitsijangit. He is soaking them in salt water.
Tagiuppuk He sneezes. The dog sneezes from eating
salty food.
Tâgona
through over there.
Tâgonâjut. They are going through there.
Tâgunga
in that direction.
Tâgungalautsimanngilanga. I have never been over there.
Tagvainak right away. Tagvainak
gaigasuaniakKutit. Try and come right away.
Taik to mention Tailauttanga. He mentioned
it.
Taika There it is.
Taikkua those. Taikualittauk? How about those?
Taikkunanngat from them. Taikkunanngat
pisigasuavunga. I am going to buy one of them.
Taikkununga to them. Taikkununga
pulâgiagasuavunga. I am going to visit them.
Taikkutitunak like them. Taikkutitunak allasok. He
can write like them.
Taima enough. Taima, hai? That's enough, eh?
Taima. Goodbye (at end of telephone conversation).
Taimaimmat therefore, since that time. Because.
Taimaimmat tikinngituk. That is why he hasn't come.
Taimaittuk that kind. Taimaittongituk. Not that
kind. Taimaittumik. Yes, that kind.
Taimâk that way. Taimâgunngituk. Not
that way. Taimâk pijausok. It can be done that way.
Taimanti diamond; loan word from English.
Taimattak to recite (v.). Taimattajuk. He is
reciting.
Tainnangâk that one, instead. Tainnangâk
atulillavut. Let's use that one, instead.
Tainnaungitulonnet It's not even the right one.
Taisik to mention continuously (v.).
Taistinnatuk ilinnik. He is always mentioning you.
Taitsumani at that time. Taitsumani
NainimelaukKunga. At that time I was at Nain.
Tajak wrist-watch. Tajaga. My watch.
Tajaliugatsajak
wool (n.).
Tajaliugutik knitting needle (n.). TajaliugutiKaven?
Do you have any knitting needles?
Tajaliuk to knit (v.). Tajaliusonguven? Can you
knit?
Tajannik 1. shoulder blade (n.). 2. bones of
from a seal's flipper (n.). Puijiu tajanninga mamattusuak. The meat on a seal's shoulder
blade is very tasty.
TaKak 1. vein (n.). 2. artery (n.).
TaKammigut kilisimajuk. He has cut his vein.
Takijuk 1. long 2. tall. Takijong? Is he tall?
Takiluattlatuk. It is too long. Ilittut takitigijuk. He is as tall as you.
Takinik 1. height. 2. length. Ottulauguk
takininga. Measure the length of it.
TakKik 1. moon. 2. month. 3. menstruation.
TakKik nuilittuk. The moon is rising. TakKini pingasuni aullasimalauttuk. He
was away three months. TakKiKajuk. She is menstruating.
TakKisuivik He snuffs.
TakKitini toward our west. TakKitini tupilet.
They have a tent toward our west.
Tâkkua
these. Tâkkua pikka. These are mine.
Takkumopuk He shams.
Takotik to meet (v.). Takotittlasinnagivugut. We
finally meet again.
TaKuak 1. grub (n.). 2. lunch (n.). 3. to carry
a lunch (v.). TaKuatsaliulaugit. Get our grub ready. TaKuaven? Are you carrying
a lunch?
Takugit You see; look.
TakujaKattak 1. to watch a movie (v.). 2. movie
(n.). 3. to visit homes at Christmas (v.). TakujaKattajut. They are watching a
movie. They are doing some Christmas visiting from house to house.
TakujaKattalianiakKen? Are you going to the movie?
Takujatsak souvenir (n.).
TakujatsasilâkKagit. I will buy you a souvenir.
Takuk to see (v.). TakukKauvammâ? Did
you see me? Takutsak. It is visible. It is in sight.
Takuminanngituk an ugly sight. Inuvinik
takuminanngituk. The corpse is an ugly sight.
Takuminattuk pleasant scene. Nunatsiavanga
takuminattuk. His land is beautiful.
Takutsuapuk He is kind.
Talak dollar; loan word from English.
Tâlatojuk. It costs a dollar.
Talak to be drunk (v.). Talajuk. He is drunk.
Talannik drunkenness (n.). Talannik
Kuvianaittuliusok. Drunkenness can cause unhapiness.
Talik arm (n.). Taliga ânnialittuk
allanimmut. My arm is sore from writing.
Taligusutuk
outside jar
(starveling ring seal) (n.).

Talippik 1. right. 2. right arm (n.).
Talippimejuk. He is on the right. Talippinga kilisimajuk. His right hand is
cut.
Tallevuk He pierces.
Talligutinik visibility.
Tallimat five. Tallimat Kimmet. Five dogs.
Tallimaujutut ten. Tallimaujuttunik iKalusimajuk. He
has caught ten trout.
Talluk 1. jaw (n.). 2. chin (n.). 3. snowshoes
(n.). 4. ski landing gear on a plane (n.). TalluKutujuk. He has a long chin.
Talluliujuk. He is making a pair of snowshoes.
Tâlsik to close the curtain (v.).
Tâlsilaugit. Close the curtains.
Taluk white screen used for seal hunting as a
camouflage (n.). Talukagami, puijimmut takujaunianngituk. Because he is behind
the screen, he will not be seen by the seal.
Tâlutak a curtain (n.).
Tâlutânngituk. It has no curtain.
Tamammik both of them. Tamammik Kanimajok. Both
of them are sick. Tamannuk both of us (two). Tamannuk ittolikKuguk. Both (two) of us are now
old men.
Tamât 1. always. 2. each time. Tamât
takugakkit, ikKaigattajaga. Each time I see you, I think of him.
Tamatja these.
Tamatta all of us. Tamatta tikivugut. We all
came.
Tamattik both of you. Itiligittik tamattik. Both
of you, come in.
Tamauna through there. Tamauna ilagialiguk. Add
a piece on to it there.
Tammak to make a mistake (v.). Tammaven? Did
you make a mistake?
Tampik a dump; loan word from English.
Tampiliajuk. He is going to the dump.
Tamuak to chew (v.). Tamnatsialugu. Chew it
well.
Tamuannik chewing (n.). Tamuaninga
tusânngunattuk. His chewing noises are imtating.
Tânittivegutik
magnifying glass
(n.).
Tangik 1. settlings from oil. 2. bottom (n.).
TangiKanngituk. It has no bottom.
Tangiujak
sallulik pineapple
(n.).
Tânna that one. Tânnaungituk. Not that
one. Tânna, hai? That one, oh? Tannangâk. Rather, that one.
Tânnik shade (n.). Tânnimegasuajak. He
is trying to be in the shade. Tânnikippuk. He casts a small shadow; he
looks small.
Tannik soul (n.). Tanniga
piulijaulânngituk. My soul will not be saved.
Tânsik to dance (European style); loan word
from English. Tânsilaulluk. Let's dance.
Tânsittut dance (n.). Tânsittuliajuk. He is
going to the dance.
Tapak 1. to disobey (v.). 2. to he
bad-tempered (v.). Tapajualuk. He is disobedient.
Tapatunik disobedience (n.).
Tapik 1. addition (n.). 2. tax (n.). Tapileng?
Is there tax on it?
Tapitsik to get two at once (v.). Tapitsivuk. He
go two at one time.
Tappâni up there. Tappânenngituk. It's
not up there.
Tappapuk He widens.
Tappetuk He has poor eyesight.
Tapika There I t is.
Tappituk He has good eyesight.
Tapva 1. because. 2. then. 3. for. Tapva
nottaugasualittuk. For that reason, it is going to be moved.
Tapvangat from there. Tigusiligit tapvangat. You
can take some from there.
Tapvani there. Tapvanilluasiak
napvâlauttaga. I found it right there.
Tapvona through that way.
Tapvonâgasuaven? Are you going through that way? Tapvonaunngituk. Not
that way.
Tarai three; loan word from German. Taraivuk.
It is three o' clock. TarailialikKuk. It is between 2 and 3 o'clock.
Taraitijik 30
odd 30 rifle and ammunition:a loan word from German.
Tasijok elastic (n.). Tasijonga nukiKangituk.
The elastic is weak.
Tasijuajok accordion (n.). Tasijuamik pinnguasok.
He can play the accordion.
Tasijuakutâk
tights,
pantyhose (n.).
Tasik 1. to stretch (v.). 2. pond (n.).
Atigiappanga tasijuk. Her sweater stretched. Tasikulummi pinnguajuk. He is
playing in the little pond.
TasikiKutik skin stretching tool (n.). Mitsugegami
kamennik, kiluginnik tasikKutimmut âkKisuijuk. After sewing the skin
boots, she flattens out the stitches with a stretching tool.
Tasipvak a large lake (n.). Tasipvakut
inngaKauvugut. We rode along a large lake.
Tasititsik to make stretch (v.). Kiakkaijuk,
kenanganik tasititsigami. He made her cry by pulling her face.
Tasiujak 1. a saltwater pond (n.). 2. a bay resembling a lake (n.). Tasiujak
nangiannatolittuk. The ice on the salt water pond is now dangerous.
Tasiuk to lead (v.). Tasiulauguk. Lead him by
the hand.
Tatak 1. full. 2. to fill (v.). Tatajuk. It
is full. Tatajân? Did you fill it?
Tatamik 1.
to be amazed (v.). 2. to stare in amazement (v.). Tatamiven? Are you
amazed? Tatamittlanak. Stop staring.
Tatannamek Amazing! How fascinating!
Tatik 1.
belief (n.). 2. faith. (n.). 3. love (n.). Tatituanga. That is his
only love. Tatitualik. He has only one belief.
Tatitusânnik impudence.
Tatjak tie beams of a house (n.).
Tatjapuk He opresses.
Tatsak spot (n.). Tatsatuak It can be easily
seen; it is the only spot. Tatsakululik. It has a little spot on it.
Tatsenik 1. handling. 2. making secure.
Tatsiak belt (n.). Tatsiakavunga. I am wearing
a belt.
Tâtsik to darken (v.). TâtsilikKâ?
Is It getting dark?
Tatsik 1. to touch (v.). 2. fog (n.). 3. to
feel (v.). Tatsiguk. Feel it. Tatsikajâjuk. He is feeling around.
Tâttik to faint (v.).
Tâttikasâvunga. I nearly fainted.
Tattuk 1. to be foggy (v.). 2. fog (n.). 3.
kidney (n.). Tattusiujut. They are in the fog. Tattuvuk. It is foggy.
Tattuligijuk. He has bad kidneys. Tattok. Two kidneys.
Tâttuk dark. Tâttumik uvinilik. He has
dark skin. Tâttukogiamik itsivunga. I am afraid to go through the dark.
TattuKik to get stuck (v.). TattuKivuk. He got
stuck in the hole.
TaulluKut seasoning.
Taupek dove (n.).

Tautsek 1. to exchange (v.). 2. to repay (v.).
3. to switch. Tautselaulluk. Let's exchange. TautselâkKat. Make sure you
pay it back. Tautsetausimajuk. It's been switched; it isn't what I wanted.
Tauttuk 1. color (n.). 2. color of face (n.).
Tauttusiagittuk. It has a pretty color. Tauttulik. It has color.
TauttuKanngituk. It has no color. Tauttulik iviujamik. It's color is green.
Tauttunga piujonngituk. His coloring doesn't look good; he looks sick. Tauttulik.
Colour film.
Tauttutâk to color (v.).
Tauttutâgasuajân? Are you going to color it?
Tauttutâgutik
lipstick (n.).
Tautuk to be able to see (v.). Tautujuk. He
can see. Tautunngituk. A blind person. He cannot see. TautuKaluakKen? Are you
sure your vision isn't impaired?
Tâvali exclamation expressing hopelessness.
Tâvali, pannanaittaunialikugut. There is no hope; we will be imprisoned.
Tâvangat from over there. Tâvangat pijut.
They came from over there.
Tâvani 1. over there. 2. in the north.
Tâvanejuk. It is over there. Tâvanimiut. People from the north.
Tâvatuak the only thing is. Tâvatua
mânna kenaujaKanngilanga. The only thing is that I dont have any money
right now.
Tâvunga to the north. Tâvunga
tugâjut. They are headed for the north.
Tek tea; loan word from English.
Teliulaugii. Make some tea. Tetutsaliulaunnga. Make some tea for me. Pour me
some tea.
Tenistâg
Tuesday; loan word from
German. Tenistâgimi utilâgivunga. I shall return again on Tuesday.
Tepâttik teapot (n.). Tepâttimejuk. It is
in the teapot.
Tepek to have tuberculosis (v.). Tepejuk. He
has T.B.
Tetuk to have a cup of tea (v.). Tetugumaven?
Would you like some tea? Would you like a lunch?
Tigagut thick end of a whip (n.).
Tiggak rutting jar seal (n.). Tiggaluk. It is an old male seal. 
Tigganik to have a funny taste (seal meat).
Tigganijuk. The seal meat has a bad taste.
Tigiak weasel (Mustelidae nivalis) (n.).
Tigiattausimajuk. A weasel killed it. It was done by a weasel. Tigiagat. Weasel
pups.

Tigiganniak 1. to trap foxes (v.). 2. fox (n.).
Tigiganniajut. They are after a fox. Tigiganniagiajut. They are going trapping
foxes. Tigiganniap sitinga. A fox's lair.
TigikKuk a corner (n.). TigikKungani. At the
corner of it.
TigikKutok 1. square. 2. rectangular.
TigikKutoliusonguven? Can you make a square?
TigikKutujok a square (n.).
Tigikpuk He does it quietly.
Tiguak an adopted child (n.).
Tiguangunâ? Is he an adopted child?
Tiguk to take (v.). Tigugok. Take it.
Tigusijuk. He took one.
Tigulittuk to shake hands (v.). Tigulittuvok. They
shook hands. Tigulittuijuk. He is shaking hands with people.
Tigumiagutivok
They hold each other.
Tigumiak 1. to hold (v.). 2. godmother (n.).
Tigumiagit. Hold on. Tigumiaga. My godmother.
Tigumiagak
handbag,
briefcase (n.).
Tigumiatsiamagik to have real control (v.).
TigumiatsiamagikKânga. He has real control over me. Tigumiatsiagit. Hold
on tightly.
Tigummitik pot holder (n.). Tigummitikkalaugit. Do
use pot holders.
Tigutsivik
handle (n.).
Tijak to split fish (v.). Tijagiamik ilijuk.
He has learn how to split fish. Tijavuk. He splits fish.
Tijatti a fish-splitter (n.). Tijattiuginnalauttuk.
He was always the fish-splitter.
Tijik to stiffen in death (v.). Tijijuk. He is
now in rigor mortis.
Tijinnik rigor mords (n.).
Tikigâk 1. to invade (v.). 2. to arrive
unexpectedly (v.). Jâmaninut tikigâttausimajut. They were invaded
by the Germans. Attlamut tikigâttaungituagutta. I hope we aren't
approached by a bear.
Tikik 1. to arrive (v.). 2. index finger (n.).
3. thimble. Tikikasâlittuk. He is due to arrive. Tikilittut. They are
approaching. Tikiga pullijuk. My index finger is swollen. Tikikkâjuk. She
is using a thimble.
TikikKâKatautik to race (v.). TikikKâKatautijut.
They are having a race. TikikKâjuk. He was the first to arrive.
Tikittik ticket; loan word from English.
Tikittitâven? Did you get a ticket?
TikKiak 1. peak of cap (n.). 2. visor (n.).
TikKialeng? Does it have a visor?
TikKialik a cap with a peak (n.). TikKialikkajuk.
He is wearing a peaked cap.
Tikkuak to point (v.). Tikkuatujuk ilinnik. He
is pointing at you. Tikkuavâ? Did he point?
Tikkuatotik hand on a clock (n.).
Tikkugut sprit of a sail (n.).
Tilijaugusik
command (n.).
Tilijaugusimminik malinngituk. He isn't following the order given him.
Tilijauk to be ordered (v.). Tilijausimavutit.
You have been ordered.
Tilik to command (v.). Tilivagit. I command
you.
Tilitlinik giving instructions (n.).Tilittlipuk. He
gives instructions.
Tilittlipuk He sends.
Tiliugik 1. to persuade (v.). 2. to nag (v.). 3.
to command (v.). Tiliugennatuk. He is always nagging.
Tillaijaivuk He strokes.
Tilli food hanging around mouth (n.).
Tillenak. He has food hanging around his mouth.
TilliaKattak to deceive (v.). TilliaKattajân?
Are you deceiving him? Tilliatauk to be deceived (v.). Tilliataujuk. He is being deceived.
Tilligak 1. to take surreptitiously (v.). 2. to
swipe (v.). Tilligajuk. He is taking things on the sly.
Tilligâk stolen article or goods (n.).
Tilligâtsasiuven? Are you looking for something to steal?
Tilligânik pigumalunngilanga. I don't want stolen goods.
Tilliguk 1. a thief (n.). 2. a cleptomaniac
(n.). Tilligu, asu. So he is a thief.
Tillik 1. to steal (v.). 2. to beat (v.).
Tillijân? Did you steal it? Tillijuk. It is beating. He is stealing.
Tillikumik on the sly. kisiani tillikumittluni,
aniKattajuk. The only way she gets out is on the sly.
Tillinik heartbeat (n.). 2. the act of thievery
(v.). 3. having food around the mouth (n.). 4. beating (n.). Tillininga
nukKajuk. His heartbeat stopped. TilliningaKaujilauttaga. I discovered he was
stealing. Tillinet allatilauguk. Wipe your mouth. Tillininga tusâtsak.
The ticking (beating) is audible.
Tillitak pulse (n.). TillitaKajong? Does she have
a pulse?
Tilluk to strike someone (v.).
Tilluvânga. He hit me. He punched me.
Timik physical body (n.). Timiga
siunniulittuk. My body's suffering.
Timmiak water
fowl (n.). Timmiavinik mamattusuak topaiKattluni. Birds cooked with
dough-bys are delicious.
Timmianiutik
shotgun (n.).
Timmuak to land from water (v.). Timmuajut.
They have come ashore.
Tinappuk He shivers.
Tingaujak
black moss (n.).
Tingiggautak
sail (n.).
Tingiggautalik. It has a sail.
Tingiggautalik
sail boat (n.).
Tingijogâluk a jet plane (n.).
Tingijogâlukkolautsimaven? Have you ever ridden a jet plane?
Tingijok 1. to fly in an airplane (v.). 2. an
airplane (n.). Tingijolautsimaven? Have you ever ridden in an airplane? Tingijo
tikivuk. The plane amved.
Tingijokuluk
bush plane (n.).
Tingijokuluit nangiannatutsuat. Bush planes are very scarey.
Tingijotti pilot on airplane (n.).
Tingijottiugiamik ilinniajuk. He is taking pilot's training.
Tingik to fly (V,). Tingijuk. It is flying.
Tingisikasavunga. I nearly took flight (in fright).
TingikKautatsajak canvas (n.). TingikKautatsajammit
sanajausimajuk. It is made from canvas.
Tinginik flying (n.). Tinginik
migianngunattuvâgâluk. Flying makes you real nauseated.
Tinguk 1. liver (n.). 2. small sea worm (n.).
Tingunga piuliniakKat. Save it's liver. Tinguit Kuinagijakka. These small sea
worms give me the creeps.
Tinik 1. low tide (n.). 2. to ebb (tide).
Tinivuk. The tide has reached its ebb. TinilikKâ? Is the tide falling?
Tinitsuak 1. to ebb (v.). 2. ebb tide (n.).
Tinitsuavuk. The sea is on low tide. The tide is falling.
Tinitunik rare and exceptionally low tide (n.).
IkKaumaven tinitunimman? Do you remember the year we had a really low tide?
Tinnisâginik warning (n.).
Tipak smell (n.). Tipaganngituk. It has no
bad smell. Tipalik. It has a bad smell.
Tipagautik
incence (n.).
Tipautik perfume (n.).
Tipalak to be smelly, odorous (v.). Tipalajuk. It is smelly. Tipalajong
suli? Is it still smelly?
Tipigitsak to put on perfume (v.). Tipigitsajuk.
She is putting on perfume.
Tipigitsautik
perfume (n.).
Tipigitsautitsiavait! What a nice perfume you have!
Tipik smell (n.). Tipinga niutsinattuk. The
smell will make you gag.
Tipikulosi tuberculosis (n.). loan word from
English.
Tippak to become smelly (v.). Annugâkka
tippavut. The smell is hanging on to my clothes.
Tippapuk The ice
has drained.
Tipvigut snowdrift (n.).
Tipvuanikuk
shot (lead or
steel pellet) in a shotgun shell (n.).
Tipvuanikunniutik
shotgun (n.).
Tittaugikkutik
clothes pin
(n.).
Titiguttk pencil (n.). Titigutiga iviujak. My
pencil is green.
Titik 1. to mark (v.). 2. to mark out the
outline (v.). Titilauguk. Trace out the outline. Titijaga. I marked it.
Titjaluk driftwood (n.). Titjaluttagiajuk. He
has gone to pick some driftwood. Titjalosimajuk. It has been cast ashore as
drift-wood. It has been washed ashore on the beach.
Titjalukovuk It has washed ashore on the beach.
Titjivuk He flushes a bird.
Titjupuk to boil
dry (v.). Katsiugutik titjuvuk. The kettle boiled dry.
Titlak pick-axe (n.).
Titsalukâvuk
The water bubbles.
Tittak 1. mark (n.). 2. stroke (n.). 3. degree on a thermometre (n.).
Tittatâk
1. to beat (v.). 2. to
tap (v.). 3. to tick (v.). Sunakia tittatâjuk. Something is ticking.
Tittauk to be blown away by wind (v.). Iniakka
tittauvut. My clothes blew away from the line.
Tittauvalak to flap in the wind (v.). Saimmatik
tittauvalâjuk. The flag is flapping in the breeze.
Tittik to boil (v.). Tittivuk. It is boiled.
It has boiled. Tittilittuk. It is boiling. Tittisimajuk. It is boiled. Boiled
water.
Tittulautik trumpet (n.). Tittulautijut. They are playing the trumpets.
Togâk tusk (n.). Omajualuk togâlialuk.
The beast has a tusk.
Tok 1. a dart (n.). 2. to poke (v.). Tolauguk. Poke it.
Tokak poker (n.). Tokammut anaujanga. He hit
it with a poker.
Tokkak harpoon head (n.).
Tollik loon (Gavia immer)(n.). Tollet
niliagusialungit. The eerie sounds of the loons.

Tonistâg
Thursday; a loan
word from German
Tonngaviak 1. butterfly (n.). 2. moth (n.).
Unriumat tonngavianut tatavuk. Now its evening, it's full of moths.

Toppuk He pushes.
Tovuk He spears himself.
Tuapâk heap of stones.
Tuavi 1. to hurry (v.). 2. quickly. 3. fast.
Tuavilaugit. Hurry up. Hurry. Tuavigialaugit. Go faster. Tuavigumanngilanga. I
do not want to hurry. Tuavijuk. It is on rush. He is hurrying. TuavikKulauguk.
Tell him to hurry. Tuavi. Quickly.
Tugâk to aim (v.). Tugâjut uvattinut.
They are heading for us. They are aiming the guns at us.
Tuggaluk three-toed woodpecker (Picoides
tridactylus) (n.). 
Tuggautik rifle sight. (n.).
Tuik shoulder (n.). Tuiga ânniajuk. My
shoulder is sore.
Tujosiak parcel (from someone to me).
Tânna tujosiagilauttaga anânannit. That is what my mother sent me.
Tujotik parcel (from me to someone).
Tujotitsailagippa! I don't know what to send her because I don't have anything.
Tujotiga tikilaukKâ? Did my parcel arrive?
Tujuik to send a gift (v.). Tujuijuk
anânamminut. She is sending her mother a gift. TujuttaulaukKen? Were you
sent a gift?
Tujummiak guest (n.). TujummiaKaven? Do you have
someone staying at your place? Tujummianguvunga. I am a guest.
Tujummik to feel bored or lonely (v.).
Tujummitlanak. Don't be lonely. TujummilikKen? Are you bored? Tujummivuk. He
feels like a stranger.
Tujummiuk to board (v.). Tujummiuvunga ukunani. I
am boarding with them.
Tujummiuvik 1. hotel. 2. motel. 3. inn. Tujummiuvik
tatatsiasiajuk. The hotel is completely packed. Tujummiuvimmejuk. He is in the
hotel.
Tujuttauk to get a present (v.). Tujuttauvunga. I
have been sent a present.
Tuk 1. to land (v.). 2. to touch bottom
(v.). Tuvuk. It touched the bottom. Tuvâ? Did it reach the bottom?
Tukaluk clumsy. Tukalualok! You old clumsy!
Tukatsiak strong twine (n.).
Tukik 1. to kick (v.). 2. meaning (n.). TukittauniakKutit
hotsimut. The horse will kick you. Sunâ tukinga? What is the meaning?
TukiKangilatit. You are not making any sense. You are senseless. TukiKaven? Are
you sane? Tukilik. It has meaning. TukiKangituk. It has no meaning. It is a
nonsense word.
Tukimovuk It goes lengthways.
Tukinga Its direction.
Tukingak to be lengthways (v.). Tukingajuk. It
is lengthways.
Tukinngatik axe handle (n.).Tukinngatinga Kupivuk.
The axe handle split.
Tukisiak to understand (v.). Tukisiajuk Inuttut.
He understands Inuttut.
Tukisik to understand (v.). Tukisiven? Do you
understand? Tukisinanngituk. It is incomprehensible. Tukisinattuk. It can be
understood.Tukisittilauguk. Make him understand. Tukisitsiatilauguk. Explain it
to him.
Tukkak 1. a football (n.). 2. the football
game (n.). 3. to play football (v.). 4. to kick repeatedly (v.). Tukkagaven? Do
you have a football? Tukkajut. They are playing football. Tukkataujuk. He is
being kicked at. Tukkajuk. He is kicking.
Tukkalituk
the last kick of
a dying animal.
Tukkanguak to play ice rugby
(v.).TukkanguagiattuniakKen? Will you be going down to play rugby?
TukKavik home (n.).
TukKipuk It fits well.
TuKuk 1. to die (v.). 2. death (n.).
TuKulikKuk! He is dying! TuKuk kappianammân? And why, because death is
fearful? Kimmiga tuKutauvuk. My dog is killed. TuKukasâkKolittuk. It
seems that he is nearing death. TuKutaunngituaguvit. I hope you don't get
killed.
TuKungajuk 1. a dead person. 2. It is dead.
TuKungajualummik atjajut. They are carrying a corpse.
TuKunnatuk poison (n.). TuKunnatuttusimajopalai. It
was discovered that she had taken a poison. TuKunnasijualuk It is turned
poisonous. It has gone bad.
Tukunnaut eyeball (n.).
TuKutauk to be killed (v.). Piguttuka kumannut
tuKutaujut. My flowers have been killed by worms.
Tukutok motor boat (baby talk). Tukutoga. My toy
boat.
TuKutsik to kill (v.). TuKutsivuk. He killed.
Tulak 1. to touch (v.). 2. to fit (clothes).
kisamik tulavuk. The anchor touched the bottom of the sea. It has reached the
bottom. Tulaso-on? Can you get it on? Does it fit? Can you reach it?
Tulagunnangitaga. I can't get it on. Its too small.
Tulapiuk He comes ashore.
Tulik back (n.). Tuliga. My back.
Tulimaik rib on body (n.). Tulimâkka. My
ribs. Tulimaijattausimajuk. He has had some ribs removed (for TB).
Tulimaujaik boat rib (n.). Tulimaujait sanagiangit
pijanningitut. Boat ribs arc difficult to make.
Tullak to touch for a second (v.). Sunamukiak
tullavuk. It touched something for a second. It nicked something.
Tulligâk
1. a floor mat (n.). 2. step on a ladder
(n.). 3. to be stepping on something (v.). Tulligâk itsutulauguk. Shake
out the mat. Tulligânga siKumisimajuk. The step on the ladder is broken.
Tulligâjanga. He is on it. Tulligâttlanagona. Don't be stepping on
it.
Tulligappuk He makes tracks.
Tuligek to be in a row (v.). Tulligevut. They
are in a row.
Tulligunnak an edible Labrador plant that grows
along the shore. Tulligunnatomagiatsiavak. I like eating tulligunnait.
Tullik 1. the second one. 2. the neighbour. 3.
purple sandpiper (Calidris maritima) (n.). 4. one alongside. Tullia piunitsak.
The one next to it is better. Tullik tingisikKaujuk mânngat. The
sandpiper flew up from here. Tulliga tusâtsiangituk. The one alongside of
me is hard of hearing. 
Tulligunak
black duck (Anas
rubribes?)(n.).

Tullisik to trample (v.). Tullisivuk. He tramples
on it.
Tulugak crow (Common raven, Corvus corax) (n.).
Tulugâluit pitsinik nigilittut. The darn crows are eating the dried fish.

Tulugannak
blackbird (rusty
blackbird, Euphagus carolinus) (n.). 
Tulugiak eye-tooth (n.). Tulugiagâlogik!
His eye-teeth are some ugly looking!
Tumi foot (Imperial measure) (n.).
Tumik foot or paw tracks (n.). Tumikka
mikijutsuat. My foot tracks are really, small. Tumini takuven? Did you see any
tracks?
Tummak 1. to wear the heel of the boot on the sole (v.). 2. It has
healed. Kamegi tummajok. The heels of his skin boots are on the sole.
Tummi tattoo (n.).
Tummigâk
steps on stairs (n.).
Tunngak 1.
ruling spirit (n.). 2. to be touching the bottom. KakKait
tunngangit. The spirits of the mountains. Tunngajuk. It is touching the bottom.
It is touching the ground.
Tunngavik foundation (n.). Tunngaviliujuk. He is
building the foundation for his house. Inuit tungavinga. The foundation of the
Inuit people.
Tunngujuttak blue (n.). Tunngujuttânik ijilik.
He has blue eyes.
Tunik to give (v.). Tunilauguk. iketsumunga.
Give this to that person.
Tunitjuk breast bone (n.).
Tunnuk caribou fat (n.). Tunnutugumappâ!
I'd like to have some caribou fat. Tunnugatsiangituk. It doesn't have much fat.
Tunuik 1. back (n.). 2. to turn your back on
someone (v.). Tunuanejuk. It is behind him. Tunuganejuk. It is behind me.
Tunuvuk. He turns his back. Tunua. Its back. Tununga. His back.
Tunusuk back of neck (n.). Tunusummini puijuk.
He has a pimple on the back of his neck.
Tupak to awaken (v.). Tupaligit. Time to wake
up now. Tupâtsalauguk. Wake him up. Tupaven? Are you awake?
Tupâki tobacco; loan word from English.
Tupâkigaven? Do you have any tobacco?
Tupâkiujak
date, fruit
(n.).
Tupik 1. tent (n.). 2. to choke (v.).
Tupipvivinik. A place where a tent had once been pitched. Tupipvisak. The place
where the tent will be pitched. Tupitsajak. Canvas. Tupilittuk. He is choking.
Tupikasâven? Did you nearly choke?
Tuppitik to put up a tent (v.). Tuppitiut. They
are setting up the tent.
Tusâgutik 1. hearing aid (n.). 2. stethoscope.
TusâgutittajutsaugaluakKutit. You should really get a hearing aid for
yourself. Tusâgutik nillinattuk. The stethoscope feels cold.
Tusak to hear (v.). Tusaven? Did you hear?
Tusajaga. I heard it.
Tusâk to listen (v.). TusâgaluakKen? Are
you sure you are listening? Tusânngituk. He is not listening. He is deaf.
Tusâgasualaugit. Try to hear what they are saving. Try to listen.
Tusâvunga. I am listening. I am not deaf.
Tusâgutik
loudspeaker
(n.).
Tusânngituk 1. a deaf person. 2. He is deaf.
Tusânnguk to be tired of listening or hearing
(v.). Tânna piusik tusânngujaga. I am tired of that record.
KuKugajut tusânngujakka. I am tired of hearing those people shout at each
other.
Tusannituk 1. good news. 2. pleasant to listen to.
Tutsiagusik tusannitutsuak. The song has a nice tune. Asemalu, tusannitunik
tusanialittunga. I thought I would hear some good news.
Tusaniliutik
stop of a wind instrument (n.).
Tusâpvik receiver of telephone, etc. (n.).
Tusâpvingagut tigumiallugu. Hold on to it by the receiver.
Tusâtsiangituk a person who is hard of hearing. He is
partially deaf.
Tusiak to limp (v.). Tusiajuk. He is limping.
A person who limps.
Tusuk 1. to desire (v.). 2. to crave (v.). 3.
to covet (v.). UKummiagattujunik tusujuk. He sees the children having candy and
wishes that he had some. Angaligavit, tusulikKunga. I wish I were going home,
like you.
Tutik 1. to step on (v.). 2. to sleep with
(v.). Tutijanga. He stepped on it. He is sleeping with her. Tutijok. They are
sleeping with each other. Tutittailiguk. Try not to step on it.
TutipvisaKanngituk. He has no foothold or place to step on.
tutjak to track (v.). Tuttumik tutjajuk. He is
tracking a caribou.
Tutluk windpipe (n.).
Tutsiak 1. to pray (v.). 2. to sing (v.).
TutsiaKattaven? Do you say your prayers? Tutsianingit iginaKanngitut. Their
singing is tuneless. Tutsialaugit. Sing for me.
Tutsimak 1. to feel sad (v.). 2. to feel
discouraged and without hope (v.). Tutsimanngimagillutit. Don't feel sad.
TutsimalikKen? Have you given up hope? Tutsimaven? Are you feeling depressed?
Tutsiutik 1. to remember in song or prayer (v.).
2. to dedicate a hymn to (v.). Tursiunlaullavut ilavut aullasimajut. Let us
remember with a hymn our relatives who are away.
Tutsok porch (n.). Tutsomejuk. It is in the
porch.
Tutsuk to bend (v.). Tutsusimajuk. It is bent.
Tutsujanga. He bent it.
Tuttuagak
caribou fawn
(n.).
Tuttujak caribou skin (n.). Tuttujammik
Kâlik. He has a caribou skin mattress.
Tuttuk 1. caribou (Rangifer tarandus) (n.). 2.
small red bugs (n.). Tuttujuk. He shot a caribou, Tuttukululuvinik. What a lot
of little red bugs!

Tuttusiugiak to hunt caribou (v.). Tuttusiugiajut.
They are gone caribou hunting.
Tuttuvak 1. cow 2. moose (Alces americana) (n.).
Tuttuvait immuliulluat. The cows sure can make milk. 

Tuttuvinik caribou meat (n.). TuttuviniKavise? Do
you
have any
caribou meat?
Tutuk tangly hair (n.). Nujangit tutuit. Her
hair is tangly.
Tuvaik ice break in spring. TuvailikKuk. The
ice is breaking up.
Tuvak firm winter ice (n.).
U
Ugguak to lament (v.). Ugguagitsualilauttaga
Kimmikuluvut, Kukittaunimat. I was really sorry about losing our little dog
when he was shot.
Ugguanik lamentation (n.). Ugguanik
KanimaliaKinnatuk. Grieving over the dead can make you sick.
Uggujak to stagger (v.). Âmainngagami
keta, uggujakKaujuk. He must have been drunk because he staggered.
Ugguk 1. to topple over (v.). 2. to fall over
(v.). Ugguvuk. It fell over. Uggupat KâttaunialikKugut. If it falls over,
we will be squat.
Uggungak 1. to be fallen on its side. 2. to lean
on its side. Uggungajuk. It is fallen on its side.
Ugiak 1. to spit (v.). 2. spit (n.). 3. to
kill through intense emotion, provocation, or insanity (v.). Natimmut ugiattutlanak.
Dont spit on the floor. Ugiat manetuinnajuk. Your spit is just lying around.
Kimmialuk ugianngulittuk Kimmiagulannik. The dog wants to kill the little
puppies. Ajaigâgualuk; ugianngunattuk. How cute she is! She drives me
insane! Katimajuni, uKâlaligami, ugianngugijaulilauttuk. When he spoke at
the meeting, he made the people feel like tearing him apart.
Ugiannik to smother (kill) something or someone
(n.).
Ugunik partridge entrails (n.). Ugunet
piuligiaKanngitut. There is no need to save the entrails.
Uigganik widow. (n.).Uigganiuvunga. I am a
widow.
Uiggasuk an unmamed woman or teenaged girl (n.).
Suli uiggasuk. She is still unmaried.
UiggasuKutik girlfriend (n.). Taikinna
uiggasuKutingâ? Is that his girlfriend? UiggasuKutigek. They are going steady.
Uigik 1. to want to do more (v.). 2. to be
enticed (v.). Uigivunga sinigiamik. I want more sleep now. Uigimavuk. He is
enticed. Kaujijaulautsimannginami, uigijuk tilligiamik. Because he is never
found out, he is getting used to stealing. Uigisaivuk imigiamik ilinnik. He is
enticing you to drink.
Uiguk 1. to add on (v.). 2. to join on (v.).
3. a part that has been joined on (n.). Uigugiagialeng? Must it be lengthened?
Nuluajak nailuattlamat, uiguvavut waijamik. Because the string was too short,
we added some wire on to it. UigutsaKanngituk. There is no piece to add on to
it. Uiguvâ. He adds a piece on to it.
Uik 1. to open eye (v.).2. hushand (n.).
Uitajuk. He has his eyes open. Uigunnagunnaituk. He can no longer open his eye.
Uilik. She has a husband.
Uimajâk 1. to be restless (v.). 2. to be moving
around (v.). Uimajâttlanak. Stop fidgeting. Uimajâjuk. He is moving
around.
Uimavuk He is dazed.
Uimmâlappuk He is embarassed.
Uinngak to be sleepy (v.). Uingaven? Are you
sleepy? UinngalikKunga. I am ready to go to bed.
Uinnik Kamutik stem (n.). Uinnisamittok. I wish
I had something for Kamutik stems.
Uipvak cape of land (n.). UipvakoniakKugut. We
are going to go through the cape.
Uitak with eyes open. Uitajogaluanguna. He
does have his eyes open. Uitatsiajukulok. How observant! (Sarcasm).
Uitjâk to go around in circles (v.).
Uitjâlittok. They are swinging (in a dance). Uitjâtlanak. Stop
going around.
Uitjanguk to be dizzy (v.). Uitjâtlanak,
uitjanguniakKutit. Stop going around, you will become dizzy.
Uitsânik The distance covered by a boat with the
power cut off.
Uitsapuk The boat is run ashore.
Uitsâvuk
It is coasting.
Uitvegginiak
1. to cheat (v.). 2. to prey on
the helpless or uninformed (v.). Uivigginiajuk, Kaujimanngitunik
ilisimanngitunik. He is cheating and taking advantage of the uninformed and
uneducated.
Uivettuk He is saucy. Uivettukulualuk. Bad saucy
one. Uivettuttlanak. Don't be saucy.
Uivissak 1. to rape (v.). 2. to mistreat (v.).
3. to vandalize. 4. to fool with someone else's property (v.).
Uivisâttausimajuk. She has been raped. Uivisâttlanagona, siKumisok.
Leave it alone; it is fragile. Aullasimatillugit, illunga
uivisâttausimalauttuk. While they were away, their house had been
vandalized. Uivisâjualutuinnanguna. He is only fooling.
Ujagak 1. rock (n.). 2. granite (n.). Ujagammik kisalik. He has a rock for an
anchor. Ujagammik illuluk. He has a granite house. Una ujagatsiasuak. This is a
pretty rock.
Ujagalak gravel
(n.). UjagalâtsiugianiakKise? Are you going to get some gravel?
Tâgani ujagalâKavuk. There is some gravel there.
Ujagâluk boulder (n.).Ujagâlo tunuani ijisimajuk. He is hiding
behind the boulder.
Ujaganniak 1. to mine (v.). 2. a miner (n.). 2. a prospector (n.). Ujaganniajut.
They are mining. Ujaganniagiavunga. I am going prospecting. Ujanniat
tikennaKattajut. Prospectors are always coming here.
Ujaganniatik
prospector (n.).
Ujaganniutik
pick-axe (n.).
Ujagatsiak hammer (n.). Ujagatsiamut kaulauguk.
Hit it with a hammer.
Ujamik necklace (n.). Ujamikkajuk. She is wearing
a necklace.
Ujuguk nephew or niece (mother's brother) (n.). Ujuguttâvunga. I now
have a nephew.
Ujugumiak vapour (n.).
Ujukkuajak 1. twine (n.). 2. fishing line (n.). Ujukkuajammut Kilatsusimajuk. It is
tied up with twine.
UKagiallak 1. to explain (v.). 2. to say more
(v.). UKagiallalaugit, ukisittauniagavit. Say something else so that they will
understand you. Explain more fully so that you will be understood.
UKagiallagumanngilanga. I don't want to say anything further.
UKaituk great cormorant (phakrocorax carbo)
(n.). 
UKajok record player (n.).
UKak 1. to speak (v.). 2. tongue (n.). 3. to
say (v.). 4. to tell (v.). 5. record player arm and needle (n.). UKaju
taimâk. He said that. UKaniannak. Don't tell. UKautigilauguk. Tell on
him.
UKautiKalauttogaluak.
He did say something about it. UKagunnasiangituk ilanginnik. He cannot
pronounce some of the words properly. UKanga puijuk. His tongue has a pimple.
UKaKatigek 1. to discuss (v.). 2. to agree upon
amongst themselves (v.). Taimâk uKaKatigesimajok aullagâgatik. That
is what they agreed upon before they left.
UKâlak
1. to talk (v.). 2. to
give a speech (v.). UKâlappâtlanak. Don't talk so much.
UKâlagiaKavutit. You must give a speech.
Ukâlautikak
1. to talk about
something or someone (v.). 2. to gossip (v.). UKâlautiKainnatuk inunnik. He is always gossipping about
people. UKâlautiKakKaujuk maligatsanik. He spoke about regulations.
Ukaliatsiak 1. Snowshoe hare (Lepus americanus)
(n.). 2. an Inuit dance (n.). Ukaliatsiap anakulungit. Rabbit droppings. Ukaliatsianguajut.
They are dancing 'The Rabbit.'

Ukalik Arctic hare (Lepus timidus) (n.).
UkalilkKauvunga. I shot a hare. 
UKannilotjik to swear at someone (v.). UKannotivuk.
He swears at him.
UKâpiluak to swear against God, etc. (v.). UKâpiluajukulualuk
Godimik. That little old thing is swearing against God.
UKatti interpretor (n.).
UKaujak 1. edible buds and leaves on an arctic
willow, rich in vitamin C (Salix arctica) (n.). 2. ham (n.). UKaujattomajuk. He
is eating willow leaves. 
UKausik 1. language (n.). 2. word (n.). 3. way of speaking (n.).
Tânna Kallunâtut uKausilik. This one speaks English. Tâkkua
uKauset sulijut. Those words are the truth, UKausitsiagittuk. He is articulate.
He speaks we it.
UKavigogusik
1. foreign language
(n.). 2. way of speaking English (n.). UKavigogusinga tukisinatsiangituk. His
way, of speaking English is barely comprehensible. He speaks English with an
accent.
UKavigok 1. to speak a foreign language (v.). 2.
to speak English (v.). UKavigosok. He can speak English. UKavigogutijok. They
are speaking a foreign language.
Ukiak fall (n.).Ukiami utilâgivugut. We
shall return again in the fall.
Ukiatsâk early autumn
(n.).Ukiatsâgâlummi, motakkut tikilauttut. They amved in the early
fall by boat.
Ukijivuk He stares.
Ukik 1. to want more (v.). 2. to chip (v.).
Ukivunga. I want more (drink). Ukinnatuk. It makes you want more and more.
Ukiniannagu. Dont chip it. Ukisimajuk. It has been chipped.
UKilak agile. 2. light-footed. UKilajuk. He can
move any way. He is a fist runner.
Ukiligiak a spotted dog (n.). Ukiligiammik
Kimmilik. He owns a spotted dog.
UKittuk light. It is not heavy. Tânna
uKitong? Is that light?
Ukiuk winter (n.). Ukiungulippat,
KannitlaKattalâgivuk. When its winter, well get lots of snow again.
Ukkuik to open (v.). Ukkuilaugit. Open the
door. Ukkuivâ niuvipving? Is the store open now? UkkuilikKuk. It is
opening.
Ukkuigautik
doorknob (n.).
Ukkinik wound (n.).
Ukkuak 1. to close the door (v.). 2. door
(n.). 3. daughter-in-law (n.). Ukkualaugit. Close the door. Ukkuamejuk. He is by the door.
Ukkuagautik
doorknob (n.).
UkKualinâk
1. on sheltered side
(n.). 2. lunn place (n.). UkKualinâliajut. They are going to a sheltered
place.
UkKuk 1. insect found on mouldy things (n.).
2. shelter (n.). UkKumejuk. He is away from the wind. He is sheltered.
Ukkuk 1. room divider (n.). 2. extension to
home (n.). Ukkuliujuk. He is adding on a piece to his home.
Ukkusik 1. a boiler (n.). 2. a cooking pot
(n.). Ukkusimmi ojaKavuk. There is some cooked seal meat in the pot. Ukkusille?
Where is the boiler?
Ukua these. Ukua nillinatsijut. These are cooled.
Ukuak daughter-in-law (n.). Una
ukuagâtsuga. This is my daughter-in-law. Ukuattâven? You now have a
daughter-in-law?
Ukuk to bend over (v.). Kisiani ukuttluni,
itittausok. It can only be entered by bending over.
UKumailutak 1. dead weight (n.). 2. excess weight
(n.). Kumailutatuinnauriiammat,
Kimanialittat. Because it will only be a bother and unnecessary weight, we will
leave it behind.
UKumainnik 1. weight (n.). 2. heaviness (n.).
UKumainningit pujulikkogiaKalâttut. The heavier pieces will have to go by
boat.
UKumaittuk heavy. UKumailuattlatuk. It is too
heavy. UKumaigijaten? Do you find them heavy?
UKumangik 1. to have a nightmare (v.). 2. to have
the hagues (v.). UKumangittluni KiasikKaujuk. He started crying while having a
nightmare. UKumangittluni tupagunnangigiagâluk. Its bad not being able to
wakeup from the hagues.
UKumik to go with the wind (v.). Angugimut
uKumippuk. He is going with the wind.
UKummiagak candy, marshmellow (n.).
UKummisik to put something in the mouth (v.).
UKummisivuk sanniguanimik. He put a button in his mouth. Ugummist ttilaunga.
Give mea taste of it.
Ukutsik this part of oneself (n.). Ukutsiga
ânniajuk. This part of me is sore.
Ulalujak whirl wind(n.).
Ulapitsik 1. to interrupt (v.). 2. to bother (v.).
UlapitsilikKutit katimagasuajunik. You are bothering the people who are trying
to hold a meeting. Ulapitsituinnalittuk. He is only interrupting us and keeping
us from working.
Ulik 1. to turn inside out (v.). 2. (tide)
to rise (v.). 3. jacket (n.). 4. high tide (n.). Kamekkik ulilaukkik. Turn your
boots inside out. UlilikKuk. The tide is rising. UlikKangituk. He has no coat
on.
Ulikiupuk It is full to the brim.
Ulikupâk
1. shawl (n.). 2.
baby's blanket (n.). 3. to cover with a blanket (v.). Ulikupâlauguk.
Cover him with a blanket. Ulikupânga iKijuk. Her baby's blanket shrank.
Ulikupâkkajuk. She is wearing a shawl.
Ulimak to chop oneself with an axe (v.).
UlimattailiKattagit. Be careful around axes. Ulimasimajuk, Kijuttagiasimattluni.
He chopped his foot when he was gone wooding.
Ulimautik axe (n.). Ulimaurimmot Kupijanga. He
split it with an axe.
Ulimmâk to chop wood (v.). Ulimmâjuk. He
is chopping wood.
Ulimmakuk chips of wood (n.). Ulimmakunginnik,
pukulaugit. Pick up the chips of wood he is leaving behind.
Ulinnaik to recognize from a distance (v.).
Ulinnaiso-on? Can you see what it is? Kaninngiluailamat, ulinnaigunnangitaga.
Because it is too far away, I cannot pick out what it is.
Ulinnaituik to take a good look (v.).
Ulinnaituijuk. He is taking a good look.
Ulipakâk
shawl (n.).
Ulitsuak (tide) w rise (v.). UlitsualikKuk. The
tide is rising.
Ulitunnik 1.
very high tide (n.). 2. flood (n.). Ulitunnivuk. There is a flood.
Kisiani ulitunnimat, saujauKattatuk. Only, when there is a very high tide is it
covered.
Uliut sinew in reindeer's rack.
Ullâguk to get up early in the morning (v.).
Ullâguvuk. He got up early in the morning.
Ullâk morning (n.). Ullâgâtsuk.
In the early morning. Ullâkut Kinigialâttavut. In the morning, we
shall go and look for them.
Ullâsiutik
1. breakfast
cereal (n.). 2. dressing gown (n.)
Ullak to chase (v.). Kimminut ullataulittuk.
He is being chased by the dogs. UIatauttlaligutta, sulâlikKitâ?
What shall we do if we are pursued?
Ullituk to aim a gun (v.). Nuti sâgama
ullitujuk. And when I turned around, I saw he was aiming the gun. Akunialualuk,
ullituKattajuk. He takes a long time to take aim.
Ullok to be daylight (v.). Ullovuk. It is
daylight.
Ullugiak star (n.). Ullugiatsiavak. A beautiful star. Ullugiat takutsaungitut. The stars are
not visible.
Ullugialijak starry night (v.). Ullugialijavâ?
Are there any stars out? Ullugialijâvâ? Are the stars out?
Ulluk 1. day (n.). 2. calendar (n.).
Ullukitsajuk. He finds the day short. Ullu nâttlugu, sinijuk. He slept all day long.
Nau-ho ulluin? Where is the calendar?
Ullumi today (n.). ImmaKâ ullumi
tikiniattuk. Maybe he will arrive today. He may arrive today. Ullumi suniakKen?
What will you do today?
Ullusiuk to celebrate (v.). Ullumi, uigganet ullusiujut.
Today the widows are celebrating their "Day". Ullusiupvik. A holiday
or day of celebration.
Ulotik washboard (n.). UlotiKa
siKumittauniagani. Be careful with my washboard.
Uluak cheek (n.). Uluatannalik He has big
cheeks. Uluangagut patittaujuk. He is slapped on the cheek.
Ulugiak 1. to cringe (v.). 2. to duck (v.).
UlugiakKaungikuma, miluttaugajakKauvunga. I would have been hit if I hadn't ducked.
Ulugiatsâgijuk savimmut. He is threatening us with a knife.
Ulugiasuppuk
He dodges.
Uluk 1. to rub with the hands or on a
washboard (v.). 2. woman's knife (n.). UlutsianiakKatit, ipejaniammata. Rub
them well so that all the dirt will come out. Ulukkajuk. She is using an ulu.
Ulutsitik chisel (n.). Ulutsitet ikketuk. Your
chisel is blunt.
Umiagâk punt, flat-bottomed row boat (n.).
Umiagâkkut timmuajut. They came ashore from the boat in a flat.
Umiak boat (n.). Umiak tatakkâlajuk.
The boat is loaded to the gunwales. Umialiusimajanga inngainatuk. The boat he
made is always leaky.
Umiannguak 1. toy boat (n.). 2. model boat (n.).
Umiannguajut tasikulummi. They are playing boats in a little pond.
Umianngualiusok. He can make a boat model.
Umiatsuak 1. battle ship (n.). 2. large ship
(n.). 3. ark (n.). Umiatsuamut tikigâttaujut. They are attacked by a
battle ship. Umiatsuak tikisimajuk. A dredger has arrived. Noah umiatsuavininga
napvâtausimalittuk. The ruins of Noah's ark have been found.
Umiattuk to ride in a boat (v.). Umiattungua?
Let's take a boat ride. Umiattugiamik piutsangituk. He doesn't like to travel
by boat.
Umik 1. whiskers (n.). 2. beard (n.). Umilik.
He is bewhiskered.
Umimmak musk-ox (Ovibos moschatus) (n.). Umimmamik sinnatomatsainatuk. He's
always dreaming about musk-ox. 
Umiuk to overturn (v.). Umiuvut. Their boat
overturned. Uimajâguvit umiutitsiniakKutit. If you move around, you will
tip the boat over.
Ummak 1. seam (n.). 2. stitch in sealskin
boot (n.).
Una this one (n.). Una kinâ? Who is
this one? Unâ? Is this the one? Una kisimi. Only this one.
Unajualik a shedding animal.
Unâk 1. to harpoon (v.). 2. harpoon (n.).
Unâjanga. He harpooned it. Unâliujuk. He is making a harpoon.
Unammisuk to threaten another person (v.).
Unammisujuk He is thinking of fighting him.
Unannga from down there. Unannga tigukKanjanga.
He took it from down there.
Unanngâk 1. to blow from the east (v.). 2. a
wind blowing from the east (n.). Unanngâvâ? Is the wind blowing
from the east?
Unani down below. Unanejuk. It is down below.
Unatak to war (v.). 2. war (n.).
Unatattugavuk. There is a war going on. Unatatsainatut. They are constantly
battling. Unatapvimesimajuk. He was in a war. He was at the battle site.
Unatannik war (n.). Unatannik
pivallititsilautsimanngituk. War has never resolved anything.
Unatannipuk He fights.
Unatattik a soldier (n.). Unatattituinnait. They are only a nation of
soldiers. Unatattimut takujauguma, nukegutigajakKunga. If I were seen by a
soldier, I would faint.
Unavuk The dog is friendly. It wags its tail.
Ungak 1. to be sad because a person is
leaving (v.). 2. to long to accompany someone (v.). Ungatuinnaniattuk,
takunâguni anitiuta. He will only cry to come along if he sees us
leaving. Ungajuk anânamminik. He is dying after his mother who is
leaving.
Ungallik 1. the last one. 2. the second one.
Ungallipâk. The last one over. Ungallinga âkKigialauguk. Set
straight the one next to it.
Ungammiutak 1. picture on the wall (n.). 2. a wall
hanging (n.). UngammiutaKanngituk illunga. This house has no pictures or
hangings on the wall.
Unganik devotion (n.).
Ungasinik distance (n.).
Ungatâ
its beyond side.
Ungatânejuk. It is beyond it. It is behind it.
Ungatik partition wall (n.).
Ungigutik 1.
draw string (n.). 2. boot string (n.). Ungigutet ungilauguk. Tighten
the drawstring around your boots. Ungigutittâsimajanga pokuluk. She has
made a drawstring for the little bag.
Ungik 1. to sew puckers in (v.). to pull on
drawstring (V.). 3. to gather (v.). Pualuit ungittâtaugattajut. Mitts are
made with puckers in the front. Ungilauguk pigutingit katanianngimata. Pull the
drawstring so that the contents won't fall out. Ungigialik It must be gathered.
Ungilak to itch (v.).
UngilappâiâlikKunga. I am very, very itchy. Ungilannatuk. It can
make you itch.
Unguk 1. to drive (v.). 2. to make dogs turn
on command (v.).3. to overtake (v.). Ungujangit. He overtakes them and makes them go the right way.
Ungujauttailigit. Try not to be over taken.
Ungutsivuk He overtakes by going around in front.
Uniak 1. to haul (v.). 2. to drag (v.).
Uniajuk Kijummik. He is dragging a stick of wood. Uniattaujuk. He is being
dragged.
Unik 1. underarm (n.). 2. to lust (v.). 3. to
be over-sexed (v.). 4. to be crazy about something (v.). Unegi mamaittok. His
underarms are smelly. Unijuk. He is a sex maniac. He tries to get after
everybody and anybody. UKummiagannik unijuk. He loves candy.
Unikkâk to narrate (v.). Taimâk
unikkâlauttuk uvattinut. That is what he told us.
UnikkâsiakKaungituk. He didn't say very much about it.
Unikkâtuak to tell a story (v.).
Unikkâtuatillugu tusâlautsimajân? Have you ever listened to
him telling stories? Unikkâtualluasuak. He is a good storyteller.
Unikkâtuat
newspaper (n.).
Unikkausik 1.
sayings (n.). 2. tales (n.). 3. a book (n.). Tâkkua unikkauset
sulijut. These sayings are true. Unikkausiliujuk. He is writing a book.
Unikkausiliuttik 1. author (n.). 2. writer (n.). 3.
reporter (n.). 4. editor (n.). Unikkausiliuttiuvunga newspapani. I am a
reporter for the newspaper. Unikkausiliuttisiatsuak. He is a good writer.
Uniutsik 1. to miss (v.). 2. to go to one side
(v.). Uniutsivuk. He missed the target.
Unnek to do carelessly (v.). Unnejuk. He is
doing it carelessly. Unnesimajuk atigik. The coat is of poor workmanship.
Unnet 1. so-so (figurcofpeech). It is
unsatisfactory because .... Unnet mikijuk. It doesn't seem satisfactory because
it is so small. I wish I could have given you a bigger piece.
Unngik to shave (v.). Unngivuk. He shaves.
Unngijak to shave (v.). Unngijalaugit. Shave
yourself. Unngijasimangituk. He is unshaven. Unngijagattatuk niumminik. She
shaves her legs.
Unngijâttipâ He rips off stitches off clothes.
Unngijautik 1. shaver (n.). 2. razor
(n.).Ungijautinga ipettuk. His razor is blunt.
Unnguk wart (n.). Ungulik. He has a wart.
Unngusiutik cream or medication for removing warts
(n.). Unngusiutittâtaugaluattuk. He was given some wart cream.
Unnisiuppuk He seeks refuge.
Unnitotjik 1. to direct (v.). 2. to show (v.).
Unnitotjilauguk niuvipvimut. Show him where the store is. Anigijaugami
unnitotjigiaKaligivuk. Because he was asked for directions, he must go and show
them where it is.
Unnuak 1. night (n.). 2. last night. Unnuami
tikilauttut. They arrived at night. Unnuak sinitsiagaungimaikKunga. Last night
I didn't sleep well at alI.
Unnuasiutik
moth (n.).

Unnuk 1. eve (n.). 2. to night-fall (v.).
Unnumat, Kupanuat tutsialittut. Because night falls, the birds sing. Unnupat
pulâgianiakKunga. I will come to visit this evening. Unnuvuk. The evening
falls. Unnutsiut. Evening time dinner.
Unnusak 1. evening (n.). 2. this evening.
Unnusa aullaniakKugut. We shall leave this evening. Unnusami pisugajainnatuk.
He always takes a walk in the evening.
Unulligiak to increase (v.). Unulligialaukkit. Add
more to them.
Ununga to down there. Ununga ilijanga. He put
it down there.
Ununnik 1. amount (n.). 2. the sum (n.).
Ununningit. The sum or amount of it. Ununningit Kaujimanngitaka. I dont know
how many there are of them. Inunninginnik tigusiligit. Take those which have
the most in them.
Unuttut many. There are many. Unuttovut They
are many. Unuttusuanik pisisimalauttuk. He had brought quite a few of them.
Upak 1. to go after someone (v.). 2. to
attack (v.). UpattaulikKuk Kimminut. He is being attacked by the dogs.
Upâpata KukianiakKatit. When they attack, fire at them.
Upaluk to be too late (v.). Upaluvutit. You are
too late. Upaluttailigattagit. Try not to be too late.
Upaluttupuk He is hasty.
Upattuk 1. to go and tell someone off (v.). 2.
to verbally attack (v.). Upattulaullavut. Let's go and talk to him about it.
UpattutaukKauvunga, innivutpinnialinnimimat ilinniavimmi. Someone came and told
me off because our son had
been fighting at school. Upattuinatuk. She is constantly complaining.
Upigunnik reverence (n.).
Upinnagani It is no wonder that he .... Upinnagani
Kuittitlatuk, suliKalautsimannginami. It is no wonder that he is so fat; he
never works. Upinngainik surprise (n.).
Upinngak 1. spring (n.). 2. this spring.
Upinngâk aullâlâkKugut. We shall go camping in the spring.
Upinngasâk early spring (n.). Upinngasâk
tuKulauttuk. He died early this spring.
Uppigak 1. willow (n.). 2. Inuit nuts, starchy
rhizome eaten on sapangalalannguak (bistort) (n.). UppigakkoKauvugut. He went
through the willows. Uppigannejuk. It is amongst the willows.
Uppik 1.
to believe (v.). 2. white owl (Nyctea scanduaca) (n.). Uppiveri? Do
you believe? Uppigijân? Do you believe him? Uppitaittuk sallutujuk. One
who never believes must be a liar himself. Uppik tingisivuk. The owl took
flight.

Uppikâk to fall head overheels (v.).
Uppikâvuk. He fell head over heels.
Uppisâk 1. to trick (v.). 2. to fool (v.). Uppisâgiven?
Are you telling the truth? Uppisâgijualuk. He is playing a trick.
Uppituk Christian. Uppitoven? Are you a Chris
tian? Uppituppâpâk. He is very religious.
Upvak to wash (v.). Upvagevunga. I have
finished washing.
Upvalu or. SuliaKaniakKen upvalu, Kauppan? Are
you going to work today or tomorrow?
Upvautik soap (n.). Upvautiga nungulittuk. My
soap is wearing thin. Upvautiatsuk. Sweet soap. Facial soap.
UpvautiKatsiangituk. It doesn't have much suds.
Upvautitik to soap (v.). UpvautititisianiakKutit.
Make sure you soap yourself well. UpvautitikKauvân? Did you put soap on
it?
Upvautialuk
scouring powder
(n.).
Upvavik 1. bath
tub (n.). 2. wash basin (n.). Upvavimmejuk. She is in the bath tub.
Upvavitsaliulauga. Prepare me a basin of water. Upvavik salummasalauguk. Clean
out the sink.
Usemmalu 1. I thought that. 2. It was assumed
that .... Usemmalu ijugu. I thought it was a ghost. Usemmalu ullumi
aullanialittugut. I was sure that we would leave today.
Usik to carry a load (v.). Usijut
sâttujânik. It is carrying lumber. Usilittujut. They are loading up
the boat.
Usikattautik
barge (n.).
UsikKapuk He splashes.
Usinngak 1. to be naked (v.). 2. nude.
Usinngajuk. He is in the nude. He has no clothes on.
Usinngasik 1. pyjamas (n.). 2. dressing gown (n.). 2. duster.
Usinngasikkaget. Put on your dressing gown.
Usittik to undress (v.). Usittigumangilanga
takunnâtaullunga. I dont want to undress while there are people watching.
Usojak sausage (n.).
Usuk penis (n.). Usuittausimajuk. He has
been castrated.
Usunnapâ He saves him.
UtakKik to wait (v.). Tingijommi kutakKivugut.
We are waiting for the plane.
UtakKiuk to wait in ambush (v.).
UtakKiutausimalauttuk, pâjausimaniaijuni. They waited for him and beat
him up.
Utik 1. to return (v.). 2. tainted or rancid.
3. to turn back. Utigumagunnaituk. He doesn't want to return.
UtitigiagakKauvugut, kengomatailigama. We had to turn back because I had left
something behind. Utijuk. The fur is falling off.
Utjitunnik guarding (n.).
Utjuasuk lassie (immature square-flipper seal)
(n.).
Utjuk 1. Square flipper (bearded seal,
Erignathus barbatus ) 2. spagnum moss
Utjusimajuk. He
has shot a bearded seal. 
Utjunak shrew (Pigmy shrew, Sorex minutus) (n.). Utjunakulualuit Kuinagijakka. I
dont like those tiny little shrews; they give me the creeps.

Utjunnak hairy lousewort (Pedicularis hirsuta)
(n.). 
Utsek to gas up (v.). Utsejuk skidoo-mik. He
is gassing up the skidoo. Utsejuk Kullimik. He is filling up the oil lamp.
Utsigut pitch for caulking (n.).
Utsik toggle of bone (n.).
Utsituigutik
funnel for
pouring. (n.).
Utsuagutitsajak
cooking oil
(n.).
Utsualujak
naptha fuel
(n.).
Utsualuk 1.
gas (n.). 2. kerosine (n.). Utsualuannijuk. It stinks of gas.
Utsualutsigiattutuk. He has gone to buy some gas.
UtsualuKautik 1. gas tank (n.). 2. oil drum (n.).
UtsualuKautik tatajuk. The gas tank is full. UtsualuKautik sâttaulittuk.
The oil drum is floating away.
Utsualukkuvik
gas pump (n.).
Utsualutuinnak
diesel fuel,
heating oil (n.).
Utsualutotik
gas line in and
engine (n.).
Utsuinak oily. Tânna utsuinâluk. That
old thing is oily. Utsuinâk aggâka. My hands are oily.
Utsuk 1. blubber (n.). 2. seal fat (n.).
Utsutugasuanaven? Are you going to have some seal fat?
UtsuKammak root of phocliola rosea (n.).
UtsuKammait mamattusuat. Those roots are very tasty.
Utsutumautik
carburetor (n.).
Ututojok tooting owl (Screech owl, Otus asio) (n.).

Utuvik 1. skin of the head (n.). 2. dandruff
(n.). Utuvilik. He has dandruff.
Uvaguk we two. ImmaKâ uvaguk. Maybe we
two.
Uvagut us, we three or more. Uvagut
inukuinujugut ikajutta. We, being mere mortals, help us.
Uvak me. I. Uvâng? Me? Uvallu. Me,
too.
Uvâk to rock from side to side (v.).
Umiagâmmik uvâtitsijuk. He is making the flat rock from side to
side. Uvâjiuni pisuKattatuk. He has a rolling gait.
Uvanga myself. Uvangatuak. Only myself.
Uvanngat from here. Uvangat tigusiligit. Take
some from here.
Uvani here. Uvanejuk. It is here.
Uvanni on me. Uvannengitut. They are not on
me.
Uvatsiaguk presently. Tikiniattuk, uvatsiagu. He will
arrive presently. Uvigainik hitting (n.).
Uvik to tip over (v.). Uvivuk. I tipped
over. UvilikKuk. It is tipping over.
UvikKâk to fall overboard (v.).
UvikkâtailiKattagit. Try to keep from falling overboard.
Uviluk mussel (n.). Uviluttagiajut. They are
gone to pick some mussels. Uvingak 1. crooked. 2. slanted. 3. tipped. 4. to slope to one side (v.).
Uvingajuk. It is crooked. Tulimaijattausimagami, uvingajuk. She has had some
ribs removed so her shoulder droops to one side.
Uvingagekkutik
a level (instrument)
(n.).
Uviniguk 1. to become skin (v.). 2. to put on a
shirt (v.). 3. shirt (n.). 2. T-shirt or vest (n.). Uvinigujuk. He puts on a
shirt or vest. Uviniguga ipik. My T-shirt is dirty.
Uvinik 1. flesh (n.). 2. skin (n.). Uvininga
manittusuak. Her skin is some soft. Her complexion is clear. Uvinegijuk. She is
showing her flesh. Uvininga maunainnak. Her skin is full of scurf.
Uvingiajok
black cook bird
(oidemia americans) (n.).
Uvona through here. Uvona tikivugut. We came
on this. Uvona itipviusok. One can go in through here.
Uvunga to here. Uvunga iliguk. Put it in here.
Uvunga nunivavunga. I am picking berries into this (pot).
V
Viaga four o'clock
Vias verse; loan word from English.
Viasingit iluannatik tutsialaullavut. Let us sing all the verses. Viasingit
unuluattlatut. It has too many verses.
Vinivi five o'clock
Veti venerial disease; a loan word from
English.
vonik telephone (n.).
w
Waijak wire; a loan word from English.
Waijanga funnniup nakatausimajuk. The telephone wire has been cut off. Waijaligijik.
An electrician or linesman.
Wainnik wine; a loan word from English.
Wainnimittok. I wish I had some wine.
Wogik a week; a loan word from German.
Maggunni wogenni mânelikKugut. We have been here two weeks now. Wogiu
nânningani. During the weekend.